Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
1. GEBRAUCHSHINWEISE ...................................................................................................... 88
2. SICHERHEITSHINWEISE ..................................................................................................... 90
3. UMWELTSCHUTZ ................................................................................................................. 92
3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz ................................................................................................................. 92
3.2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ...................................................................................................................... 92
4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN ..................................................................................... 93
4.1 Beschreibung der Bedienvorrichtungen auf der Bedienblende ..................................................................... 94
5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ............................................................................................. 96
5.1 Verwendung der Roste oder Fettpfannen ..................................................................................................... 97
5.2 Verwendung des Auflagerostes .................................................................................................................... 97
5.3 Verwendung der Verkleinerungsroste ........................................................................................................... 97
5.4 Verwendung des Drehspießes (nur bei einigen Modellen) ........................................................................... 98
6. VERWENDUNG DES KOCHFELDES ................................................................................... 99
6.1 Allgemeine Hinweise und Ratschläge ........................................................................................................... 99
6.2 Aktivierung der Kochfeldbrenner ................................................................................................................... 99
6.3 Praktische Ratschläge zum Gebrauch der Brenner des Kochfeldes ............................................................ 99
6.4 Topfdurchmesser ........................................................................................................................................ 100
7. VERWENDUNG DES OFENS ............................................................................................. 101
7.1 Vor der Benutzung des Gerätes ................................................................................................................. 101
7.2 Einsatzschienen .......................................................................................................................................... 101
7.3 Stauraum (nur bei einigen Modellen) .......................................................................................................... 101
7.4 Glasdeckel (nur bei einigen Modellen) ........................................................................................................ 102
7.5 Kühlgebläse ................................................................................................................................................ 102
7.6 Innenbeleuchtung ....................................................................................................................................... 102
7.7 Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen ................................................................................. 103
7.8 Elektronische Zeitschaltautomatik (nur bei einigen Modellen) .................................................................... 104
8. GARVORGÄNGE MIT DEM OFEN ..................................................................................... 106
8.1 Ratschläge und Maßnahmen während des Garvorgangs ........................................................................... 108
8.2 Tabelle der Garvorgänge ............................................................................................................................ 109
9. REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................................................ 110
9.1 Reinigung von Edelstahl ............................................................................................................................. 110
9.2 Tägliche Reinigung ..................................................................................................................................... 110
9.3 Flecken oder Speiserückstände .................................................................................................................. 110
9.4 Reinigung der Komponenten des Kochfeldes ............................................................................................. 110
9.5 Reinigung des Backofens ........................................................................................................................... 112
9.6 Pyrolyse: Automatische Ofenreinigung (nur bei einigen Modellen) ............................................................ 113
9.7 Einstellung des Reinigungszyklus ............................................................................................................... 114
9.8 VAPOR CLEAN: Unterstützte Ofenreinigung (nur bei einigen Modellen) ................................................... 115
10. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG ............................................................................ 117
10.1 Austauschen der Lampe für die Innenbeleuchtung (Hauptofen) .............................................................. 117
10.2 Austauschen der Lampe für die Innenbeleuchtung (Hilfsofen) ................................................................. 117
10.3 Ausbau der Backofentür ........................................................................................................................... 118
10.4 Entfernung der Dichtung (mit Ausnahme der Pyrolysemodelle) ............................................................... 118
10.5 Ausbau der Innenverglasung .................................................................................................................... 119
11. INSTALLATION ................................................................................................................ 120
11.1 Einbau in Küchenmöbeln .......................................................................................................................... 120
11.2 Belüftung der Räume und Ableitung der Verbrennungsprodukte ............................................................. 121
11.3 Gasanschluss ........................................................................................................................................... 122
11.4 Elektrischer Anschluss .............................................................................................................................. 124
11.5 Positionierung des Aufsatzes (nur bei einigen Modellen) ......................................................................... 125
11.6 Aufstellung und Nivellierung des Gerätes ................................................................................................. 125
12. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN .................................................. 126
12.1 Austausch der Düsen des Kochfeldes ...................................................................................................... 126
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der
Bedienelemente sowie Anweisungen zur richtigen Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für den qualifizierten Fachtechniker bestimmten
Informationen zur Installation, Inbetriebnahme und Abnahme des Gerätes.
@
Weitere Informationen zu den Produkten sind auf der Internetseite www.smeg.com verfügbar.

Inhaltsverzeichnis

87
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smeg GM95PX9

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur richtigen Reinigung und Wartung des Gerätes. ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für den qualifizierten Fachtechniker bestimmten Informationen zur Installation, Inbetriebnahme und Abnahme des Gerätes. Weitere Informationen zu den Produkten sind auf der Internetseite www.smeg.com verfügbar.
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise 1. GEBRAUCHSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wichtiger Bestandteil des Gerätes. Es muss deshalb für die ganze Lebensdauer des Gerätes sorgfältig und in Reichweite aufbewahrt werden. Wir empfehlen, dieses Handbuch und alle darin enthaltenen Hinweise vor dem ersten Gebrauch des Gerätes aufmerksam durchzulesen.
  • Seite 3 Allgemeine Hinweise Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß. Daher empfiehlt es sich, bei allen Handgriffen stets Wärmeschutzhandschuhe zu tragen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht, falls im Ofen ein Pyrolyseprozess (wo vorhanden) läuft. Bei verlängerter Abwesenheit wird empfohlen, den Gashahn am Gerät oder an der Gasflasche zu schließen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Allgemeine Hinweise 2. SICHERHEITSHINWEISE Die Sicherheitsnormen für elektrische oder gasbetriebene Geräte und die Lüftungsfunktionen sind in den Installationshinweisen zu finden. Zur Wahrung ihrer Interessen und ihrer Sicherheit wurde gesetzlich festgelegt, dass die Installation und die Wartung von elektrischen Geräten von qualifiziertem Fachpersonal und unter Berücksichtigung der geltenden Normen vorgenommen werden müssen.
  • Seite 5 Allgemeine Hinweise Dieses Gerät darf nicht über das Kontrollsystem eines Kurzzeitweckers oder ein ferngesteuertes, getrenntes Kontrollsystem bedient werden. Denken Sie daran, dass die Kochzonen sich sehr schnell erwärmen. Vermeiden Sie das Erwärmen von leeren Töpfen. Überhitzungsgefahr. Fette und Öle können Feuer fangen, wenn sie überhitzt werden. Es empfiehlt sich daher, sich während der Zubereitung von öl- oder fetthaltigen Speisen nicht zu entfernen.
  • Seite 6: Umweltschutz

    Hinweise zur Entsorgung 3. UMWELTSCHUTZ 3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen, gibt das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist.
  • Seite 7: Anweisungen Für Den Benutzer

    Anweisungen für den Benutzer 4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN Kochfeld Bedienblende Dichtung der Backofentür Backofenlampe Türsensor (nur bei einigen Modellen) Halterahmen für Roste/ Fettpfannen Ventilator Oberer Schutz (nur bei einigen Modellen) Tür Pyrolysemodell Stauraum (nur bei einigen Modellen) Multifunktionsmodell...
  • Seite 8: Beschreibung Der Bedienvorrichtungen Auf Der Bedienblende

    Anweisungen für den Benutzer 4.1 Beschreibung der Bedienvorrichtungen auf der Bedienblende 4.1.1 Programmieruhr (nur bei einigen Modellen) Mit der Programmieruhr kann man die aktuelle Uhrzeit anzeigen, einen Kurzzeitwecker oder einen programmierten Garvorgang einstellen. 4.1.2 Schalter zur Temperaturauswahl Die gewünschte Gartemperatur wird durch das Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert zwischen MIN.
  • Seite 9: Schalter Für Brennerbedienung

    Anweisungen für den Benutzer 4.1.4 Thermostat-Schalter des Hilfsofens Dieser Schalter ermöglicht es, die Garfunktion und die Gartemperatur (nur bei statischer Funktion) des Hilfsofens einzustellen. Wenn man den Schalter in die Position dreht, leuchtet im Inneren des Hilfsofens ein Lämpchen auf. Um den Schalter auf „O“...
  • Seite 10: Mitgeliefertes Zubehör

    Anweisungen für den Benutzer 5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ANMERKUNG: Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten. Rost für Fettpfanne: Er kann zum Garen von Rost: Zur Ablage von Speisen, die tropfen Behältern mit den zu können, über der garenden Speisen.
  • Seite 11: Verwendung Der Roste Oder Fettpfannen

    Anweisungen für den Benutzer 5.1 Verwendung der Roste oder Fettpfannen Die Roste oder die Fettpfannen sind mit einer mechanischen Sicherheitssperre ausgestattet, ungewolltes Herausziehen vermeiden. Für eine korrekte Einfügung der Roste oder Fettpfannen muss sichergestellt werden, dass diese Sperre nach unten gerichtet ist (wie in der seitlichen Abbildung dargestellt).
  • Seite 12: Verwendung Des Drehspießes (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Benutzer 5.4 Verwendung des Drehspießes (nur bei einigen Modellen) Beim Garen mit dem Bratenspieß muss der Rahmen aus Rundeisen auf der zweiten Schiene angeordnet werden (siehe 7.2 Einsatzschienen). Der geformte Teil muss, sobald das Rundeisen eingesetzt ist, nach außen zeigen (wie in der Abbildung dargestellt).
  • Seite 13: Verwendung Des Kochfeldes

    Anweisungen für den Benutzer 6. VERWENDUNG DES KOCHFELDES 6.1 Allgemeine Hinweise und Ratschläge Vor dem Zünden der Brenner ist sicherzustellen, dass die Flammenkränze, die Brennerdeckel und die Roste auf korrekte Weise montiert sind. Bevor die Brenner aktiviert werden, den Glasdeckel anheben (wo vorhanden). Den Glasdeckel erst wieder schließen, nachdem alle Brenner ausgeschaltet und abgekühlt sind.
  • Seite 14: Topfdurchmesser

    Anweisungen für den Benutzer 6.4 Topfdurchmesser Brenner Ø min. (cm) Ø max. (cm) Hilfsbrenner Normalbrenner Starkbrenner Blitzbrenner Um Verbrennungen oder Schäden an dem Gerät während des Kochens zu vermeiden, müssen sich die Kochtöpfe und Grillpfannen stets innerhalb des Umrisses des Kochfeldes befinden. Den Glasdeckel niemals mit noch heißen Töpfen und Behältern in Kontakt bringen.
  • Seite 15: Verwendung Des Ofens

    Anweisungen für den Benutzer 7. VERWENDUNG DES OFENS 7.1 Vor der Benutzung des Gerätes • Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Schildes mit den technischen Daten) von den Backblechen, den Fettpfannen oder im Ofen selbst entfernen. • Eventuelle Schutzfolien im Inneren oder auf den Außenflächen des Gerätes einschließlich des Zubehörs, wie Bleche, Fettpfannen, Pizzaplatten oder Bodenabdeckung, entfernen.
  • Seite 16: Glasdeckel (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Benutzer 7.4 Glasdeckel (nur bei einigen Modellen) temperiertem Glas Aluminiumprofilen realisierte Deckel garantiert bei Nichtbenutzung den Schutz des Kochfeldes. Den Glasdeckel niemals mit noch heißen Töpfen und Behältern in Kontakt bringen. Das Glas könnte aufgrund der übermäßigen Hitze zerspringen oder reißen. Der Deckel muss während der Benutzung des Ofens oder des Kochfeldes hoch gestellt werden (offen stehen).
  • Seite 17: Allgemeine Gebrauchshinweise Und -Empfehlungen

    Anweisungen für den Benutzer 7.7 Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein. Ein Wärmeaustritt könnte eine Gefahrenquelle darstellen. Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfannen darauf ablegen, um Beschädigungen der emaillierten Beschichtung zu vermeiden.
  • Seite 18: Elektronische Zeitschaltautomatik (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Benutzer 7.8 Elektronische Zeitschaltautomatik (nur bei einigen Modellen) VERZEICHNIS DER FUNKTIONEN Taste Kurzzeitwecker Taste Garende Taste Garzeit Taste Wertreduzierung Taste Werterhöhung 7.8.1 Einstellung der Uhrzeit Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall erscheinen auf dem Display die blinkenden Zeichen .
  • Seite 19: Kurzzeitwecker

    Anweisungen für den Benutzer 7.8.4 Garende Am Ende des Garvorgangs wird der Backofen automatisch ausgeschaltet und gleichzeitig ertönt ein intermittierender Signalgeber. Nachdem man den Signalgeber ausgeschaltet hat, zeigt das Display wieder die aktuelle Uhrzeit zusammen mit dem Symbol an, das signalisiert, dass der Backofen nun wieder im manuellen Betrieb betrieben wird.
  • Seite 20: Garvorgänge Mit Dem Ofen

    Anweisungen für den Benutzer 8. GARVORGÄNGE MIT DEM OFEN Nur bei Multifunktionsmodellen: Das ÖKO-Symbol zeigt an, welche Funktion den geringsten Energieverbrauch gewährleistet. ÖKO: (Pyrolysemodelle) Die Verbindung zwischen Grill und dem unteren Heizwiderstand ist besonders zum Garen auf einer einzigen Schiene geeignet und verbraucht wenig Strom. STATISCH: Die Wärme kommt gleichzeitig von oben und von unten, weshalb sich dieser Vorgang für das Garen von Speisen besonderer Art eignet.
  • Seite 21 Anweisungen für den Benutzer GRILL MIT UMLUFT: Die vom Ventilator produzierte Luft mildert den starken, vom Grill erzeugten Hitzestrom und ermöglicht so, auch dickere Speisen optimal zu grillen. Ideal für große Fleischstücke (z.B. Schweinshaxe). UNTERHITZE MIT UMLUFT: (nur bei einigen Modellen) Die Kombination aus dem Ventilator und der Unterhitze allein ermöglicht, den Garvorgang zu beschleunigen.
  • Seite 22: Ratschläge Und Maßnahmen Während Des Garvorgangs

    Anweisungen für den Benutzer 8.1 Ratschläge und Maßnahmen während des Garvorgangs 8.1.1 Allgemeine Hinweise • Es wird empfohlen, die Speisen erst in den Backofen zu schieben, nachdem man ihn vorgeheizt hat. Die Speisen nur, nachdem sich die Kontrolllampe des Garvorgangs ausgeschaltet hat, in den Backofen schieben.
  • Seite 23: Tabelle Der Garvorgänge

    Anweisungen für den Benutzer 8.2 Tabelle der Garvorgänge Schienen- Temperatur Zeit Gerichte Gewicht Funktion Position von °C (Minuten) unten NUDEL- UND REISGERICHTE Lasagne 3 Kg Statisch 1 oder 2 220 - 230 40 - 50 Überbackene Nudeln Statisch 1 oder 2 220 - 230 FLEISCH Kalbsbraten...
  • Seite 24: Reinigung Und Wartung

    Anweisungen für den Benutzer 9. REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen. Der Dampf könnte die elektrischen Elemente beschädigen und Kurzschlüsse verursachen. ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit wird empfohlen, bei der Ausführung eines beliebigen Reinigungs- oder Wartungsvorgangs entsprechende Schutzhandschuhe zu tragen. Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B.
  • Seite 25: Die Roste

    Anweisungen für den Benutzer 9.4.2 Die Roste Nehmen Sie die Roste heraus und reinigen Sie diese in lauwarmem Wasser mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel, achten Sie darauf alle Verkrustungen zu entfernen. Sorgfältig trocknen und auf das Kochfeld aufsetzen. Der ständige Kontakt des Rostes mit der Flamme kann zu einer Beeinträchtigung der emaillierten Beschichtung in der Nähe der Bereiche, die der Wärme ausgesetzt sind, führen.
  • Seite 26: Reinigung Des Backofens

    Anweisungen für den Benutzer 9.5 Reinigung des Backofens Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät). Alle abnehmbaren Teile entfernen. • Die Roste mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen, spülen und trocknen. • Die Backofentür kann ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern (siehe den Abschnitt „10.3 Ausbau der Backofentür“).
  • Seite 27: Pyrolyse: Automatische Ofenreinigung (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Benutzer 9.6 Pyrolyse: Automatische Ofenreinigung (nur bei einigen Modellen) Die Pyrolyse ist ein Verfahren für die automatische Reinigung bei hoher Temperatur, bei dem die Verschmutzungen zersetzt werden. Dank diesem Vorgang kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden. Während des ersten automatischen Reinigungszyklus ist möglicherweise ein unangenehmer Geruch festzustellen, der durch verdampfende ölige Rückstände des Herstellungsprozesses verursacht wird.
  • Seite 28: Einstellung Des Reinigungszyklus

    Anweisungen für den Benutzer 9.7 Einstellung des Reinigungszyklus Drehen Sie den Schalter zur Funktionsauswahl auf das Symbol , um den Reinigungszyklus auszuwählen. Die Taste gedrückt halten. Die Tasten oder drücken um die Dauer des Zyklus von einem Minimun von 2 Stunden bis zu einem Maximum von 3 Stunden einzustellen.
  • Seite 29: Vapor Clean: Unterstützte Ofenreinigung (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Benutzer 9.8 VAPOR CLEAN: Unterstützte Ofenreinigung (nur bei einigen Modellen) VAPOR CLEAN ist ein unterstützter Reinigungsvorgang, der das Entfernen von Schmutz erleichtert. Dank diesem Vorgang kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden. Die Schmutzreste werden durch die Wärme und den Wasserdampf aufgeweicht und können somit leichter entfernt werden. Bevor man den unterstützten Reinigungszyklus startet, muss sichergestellt werden, dass sich im Garraum keine Speisen oder übergelaufene Reste von vorherigen Garvorgängen befinden.
  • Seite 30: Einstellung Des Unterstützten Reinigungszyklus

    Anweisungen für den Benutzer 9.8.2 Einstellung des unterstützten Reinigungszyklus Nach abgeschlossener Vorbereitung zum unterstützten Reinigungszyklus muss wie folgt vorgegangen werden: 1 Den Funktionswahlschalter auf das Symbol und den Schalter zur Temperaturauswahl auf das Symbol für VAPOR CLEAN setzen. 2 Stellen Sie mittels der Zeitschaltautomatik eine Garzeit von 15 Minuten ein. 3 Am Ende des unterstützten Reinigungszyklus deaktiviert der Timer die Heizwiderstände des Backofens.
  • Seite 31: Aussergewöhnliche Wartung

    Anweisungen für den Benutzer 10. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Darüber hinaus sind auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.). Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen Wartungseingriff. Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
  • Seite 32: Ausbau Der Backofentür

    Anweisungen für den Benutzer 10.3 Ausbau der Backofentür Die Tür ganz öffnen. Die Tür an beiden Seiten und mit Für den Wiedereinbau der Tür Fügen Sie den Zapfen in das beiden Händen in der Nähe der die Scharniere in die Schlitze am Loch des Scharniers ein.
  • Seite 33: Ausbau Der Innenverglasung

    Anweisungen für den Benutzer 10.5 Ausbau der Innenverglasung Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass sie stets sauber ist. Um die Reinigung zu erleichtern, kann die Tür entfernt werden (siehe 10.3 Ausbau der Backofentür) und auf ein Tuch gestellt werden, oder man kann sie öffnen und die Scharniere zum Ausziehen der Glasscheiben blockieren.
  • Seite 34: Anweisungen Für Den Installateur

    Anweisungen für den Installateur 11. INSTALLATION 11.1 Einbau in Küchenmöbeln Furnierungen, Klebstoffe oder Kunststoffverkleidungen der angrenzenden Möbel müssen hitzebeständig sein (90°C). Falls sie nicht ausreichend hitzebeständig sind, können sie sich im Lauf der Zeit verformen. Das Gerät muss von einem qualifiziertem Fachtechniker nach den geltenden Normen installiert werden. Je nach der Art der Installation gehört das Gerät zur Klasse 2-Unterklasse 1 (Abb.
  • Seite 35: Belüftung Der Räume Und Ableitung Der Verbrennungsprodukte

    Anweisungen für den Installateur 11.2 Belüftung der Räume und Ableitung der Verbrennungsprodukte Gemäß den geltenden Normen darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Gerätes muss so viel Luft einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen gemäß...
  • Seite 36: Gasanschluss

    Anweisungen für den Installateur 11.3 Gasanschluss Nach Abschluss der Installation mithilfe einer Seifenlösung, niemals mit einer Flamme, prüfen, ob undichte Stellen vorhanden sind. Der Anziehmoment zwischen Anschlüssen, die die Dichtung umfassen, darf 10-15 Nm nicht überschreiten. Nach jedem Eingriff auf das Gerät muss sichergestellt werden, dass die Gasanschlüsse korrekt festgezogen und angeschlossen sind.
  • Seite 37 Anweisungen für den Installateur Den Anschluss an das Gasnetz mit einem den geltenden Normen entsprechenden Gummischlauch ausführen. Hierbei sicherstellen, dass der Schlauch mit dem Kürzel der entsprechenden Norm gekennzeichnet ist. Den Schlauchnippel 3 korrekt auf den Gasanschluss 1 (Gewinde ½” ISO 228-1) des Gerätes schrauben und die Dichtung 2 dazwischen einfügen.
  • Seite 38: Elektrischer Anschluss

    Anweisungen für den Installateur 11.4 Elektrischer Anschluss Versichern Sie sich, dass die Spannung und die Abmessungen der Speisung den Angaben des Typenschilds entsprechen, das sich auf dem Gerät befindet. Das Typenschild auf keinen Fall entfernen. Eine Kopie des Typenschilds ist der Bedienungsanleitung beigefügt. Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von einem zugelassenen Installateur vorgenommen werden.
  • Seite 39: Positionierung Des Aufsatzes (Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Installateur • Nur Kabel des Typs H05V2V2-F verwenden, die gegen eine Temperatur von mindestens 90°C beständig sind. • Die oben angeführten Werte beziehen sich auf den Querschnitt des Innenleiters. • Der Anziehmoment der Schrauben der Leitungen für die Speisung des Klemmbretts muss 1,5-2 Nm entsprechen.
  • Seite 40: Anpassung An Die Verschiedenen Gasarten

    Anweisungen für den Installateur 12. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN VOR JEDEM EINGRIFF MUSS DIE STROMZUFUHR DES GERÄTES UNTERBROCHEN WERDEN. Gasbetriebenes Gerät: METHAN G20 (2H) Druck 20 mbar (siehe Etikett auf dem Produkt) Für den Betrieb mit einer anderen Gasart die Brennerdüsen austauschen und die Kleinstellung der Gasflamme an den Gashähnen einstellen.
  • Seite 41: Tabellen Brenner- Und Brennerdüseneigenschaften

    Anweisungen für den Installateur 12.3 Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften Nennwärme- Brenner Leistung FLÜSSIGGAS - G30/G31 50 mbar (kW) Düsen- Reduzierte Leistung Leistung Durchmesser Leistung (W) (g/h G30) (g/h G31) (1/100 mm) Hilfsbrenner Normalbrenner Starkbrenner Blitzbrenner 1600 Nennwärme- Brenner Leistung METHANGAS – G20 20 mbar (kW) Düsen- Vorkammer...
  • Seite 42: Abschließende Arbeiten

    Anweisungen für den Installateur Nennwärme- Brenner Leistung METHANGAS – G20/25 20/25 mbar (kW) Düsen- Vorkammer Reduzierte Leistung Durchmesser (auf Düse (1/100 mm) gedruckt) Hilfsbrenner Normalbrenner Starkbrenner Blitzbrenner 1600 Nennwärme- Brenner Leistung FLÜSSIGGAS - G30/G31 28/37 mbar (kW) Düsen- Reduzierte Leistung Leistung Durchmesser Leistung (W)

Inhaltsverzeichnis