Bestimmungsgemäße Verwendung • maximale Anzahl von Modulen pro Master: 31 (AC5205, AC5208, AC5211, AC5213) 62 (AC5203, AC5214, AC5215) • AS-Interface Version 3.0, abwärtskompatibel Bedien- und Anzeigeelemente Adressierschnittstelle LED PWR Beschriftungsfelder LED 1 LED 2 4 Buchsen M12 LED AUX Maßzeichnung...
Montage Hinweise zur Montage ab Seite 20. Adressieren Auslieferungsadresse ist 0. Adressieren mit dem Adressiergerät AC1144 Das Modul kann über die implementierte Adressierschnittstelle mit dem Adressierkabel (E70213) im montierten und verdrahteten Zustand adressiert werden. Wird ein Slave mit dem erweiterten Adressmodus (AC5203, AC5214, AC5215) in Kombination mit einem Master der 1.
Elektrischer Anschluss Verbinden Sie die Anschlussstecker der Sensoren / Aktuatoren mit den M12-Buchsen. Nicht benutzte Buchsen mit Verschlusskappen (E73004)*, Adressierbuchse mit beigelegter Verschlusskappe ver- schließen. Anzugsdrehmoment jeweils 0,6...0,8 Nm. Um die Schutzart IP 67 zu gewährleisten, müssen Sie außerdem • die Flachkabelenddichtung (E70413)* montieren, wenn sich das Modul am Ende des Kabelstrangs befindet *optional zu bestellen Betrieb...
Montage / Assembly Flachkabelausrichtung Auslieferungszustand Legen Sie das gelbe und optional das schwarze AS-i Flachkabel sorgfältig in die Profilnut ein. Orientation of the flat cable on delivery Carefully place the yellow and optionally the black AS-i flat cable into the profile slot. Orientation du câble plat à...
Seite 21
Verriegeln Sie das Gerät. Lock the unit. Verrouillez l'appareil. mitgelieferte Unterteil ermöglicht die Ausrichtung des Flachkabels in drei Richtungen. Legen Sie die Flachkabelführung (1) für die gewünschte Richtung entsprechend ein. With the supplied lower part the flat cable can be aligned in three directions.
Seite 22
Einstellungen am Unterteil Wählen gemäß Ihrer gewünschten Flachkabelausrich- tung (→) die Position 1, 2 oder 3 aus. A = Auslieferungszustand Settings at the lower part Select the position 1, 2 or 3 depending on the requested flat cable alignment (→). A = Factory setting Réglages sur l'embase Sélectionnez la position 1, 2 ou 3...
Seite 23
Einstellungen am Oberteil Stellen Sie dann am Oberteil die gewählte Position ein, drehen Sie dafür das Dreieck auf die ent- sprechende Ziffer (Bild D1 und D2). Settings at the upper part Then set the selected position at the upper part. To do so, turn the arrow to the corresponding num- ber (figure D1 and D2).
Seite 24
Gerät öffnen / Open the unit / Ouvrir l'appareil Öffnen Sie das Gerät wie abge- bildet mit einem Werkzeug (z. B. Schraubendreher). Open the unit using a tool as shown (e.g. screwdriver). Ouvrez l'appareil à l'aide d'un outil comme indiqué (par ex. tournevis).