Ihrem lokalen TORO Vertragshändler in Verbindung. Neben einem kompletten Programm von Zubehör und Wartungstechniker für Berufsrasenpflegemaschinen führt Ihr Distributor ein komplettes Angebot von echten TORO Ersatzteilen, mit denen Sie Ihre Maschine immer in einwandfreiem Betriebszustand halten. Halten Sie Ihren TORO echt TORO. Beschaffen Sie nur echte TORO Ersatzteile und Zubehör.
Sicherheitsvorschriften TAusbildung Vorbereitung 1. Diese Anleitungen gründlich durchlesen. Mit 1. Beim Mähen immer festes Schuhzeug und lange allen Bedienungselementen und dem Hosen tragen. Die Maschine nie barfuß oder mit vorschriftsmäßigen Einsatz der Maschine vertraut offenen Sandalen fahren. werden. 2. Den Einsatzbereich der Maschine gründlich auf 2.
Safety • an Gefällen über 15°. Sicherheitsvorrichtungen benutzen. 5. Immer bedenken, daß es kein “sicheres” Gefälle 11. Nie die Motordrehzahlregelung verändern oder gibt. Fahren auf Grashängen und an Böschungen den Motor zu schnell laufen lassen. Betrieb des verlangt besondere Aufmerksamkeit. Um gegen Motors mit zu hoher Drehzahl führt zu erhöhter Umkippen vorzubeugen: Verletzungsgefahr.
Safety belüfteten Orten lagern, wo Kraftstoffdünste SCHALLDRUCKPEGEL nacktes Licht oder Funken erreichen könnten. Am Ohr des Bedieners entwickelt diese Maschine 3. Vor Einlagerung der Maschine an irgendwelchen nach Messungen an identischen Maschinen laut geschlossenen Orten zunächst den Motor Richtlinie 84/538/EWG ff einen äquivalenten abkühlen lassen.
Symbolverzeichnis Beizende Flüssig- Giftiger Rauch Stromschlaggefahr Flüssigkeiten Sprüh unter Sprüh unter Quetschgefahr für Quetschgefahr für keiten, chemische oder Giftgase, unter hohem hohem Druck, hohem Druck, Finger und Hände, Zehen oder Füße, Verbrennung an Erstickungs- Druck, Injektion Hautabschürfungs- Hautabschürfungs- von oben ange- von oben ange- Fingern oder gefahr...
Seite 7
Safety Symbolverzeichnis, Forts. Schutzbrillen- Schutzhelm- Ohrenschutz- Vorsicht, Erste Hilfe Mit klarem Wasser Motor Getriebe pflicht pflicht pflicht Giftgefahr auswaschen Feuer, offenes Hydraulisches Bremssystem Öl Kühlmittel Ansaugluft Abluft Druck Licht und System (Wasser) rauchen verboten Niveauanzeige Füllstand Filter Temperatur Ausfall/Störung Anlaßschalter/ Ein/Start Aus/Stop Mechanismus...
Seite 8
Safety Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motoransaug-/ Motoransaug-/ Motoransaug-/ Motor starten Motor abstellen druck filter temperatur -verbrennungsluft -luftfilter -verbrennungsluft- druck n/min Motorausfall/ Motordrehzahl/ Choke Starthilfe Glühkerzen Getriebeöl Getriebeöldruck Getriebeöl- -störung -frequenz (Starthilfe bei temperatur kalter Witterung) Getriebeausfall/ Kupplung Leerlauf Hoch Niedrig Vorwärts Rückwärts Parken -störung...
Technische Daten Motor: Wassergekühlter Kubota-Dreizylinder- sind auf 69–103 kPa zu regeln. Viertaktdieselmotor. 26 kW (35 PS) bei geregelter Drehzahl von 3200/min. Hubraum: 1123 cm3. Bremsen: Individuelle Trommelbremsen an den Abgelegen montierter 3-Stufen-Luftfilter für starke angetriebenen Vorderrädern. Bremsen werden durch Beanspruchung. Abstellschalter – hohe individuelle Pedale aktiviert, die vom linken Fuß...
Seite 10
Technische Daten Länge: Wiehle-Walzenabstreifer Bestell-Nr. 100-9908 Ohne Grasfangvorrichtung: 263 cm Korbkipp-Kit Bestell-Nr. 100-9945 Mit Grasfangvorrichtung: 294 cm Höhe: Abstreifer-Kit – hintere Walze Bestell-Nr. 100-9920 Mit Rollschutz: 208 cm Ohne Rollschutz: 149 cm Abstreifer-Kit – durchgehende Walze Bestell-Nr. 99-8668 Schnitthöhenempfehlungen: 5-Messer Schneidwerk: 2,54–4,44 cm Wiehle-Walze mit Ansatz Bestell-Nr.
Vor Inbetriebnahme Kontrolle des Motoröls 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, stellen den Motor ab und ziehen den Zünd- schlüssel. Öffnen Sie die Motorhaube. 2. Entfernen Sie den Ölpeilstab, wischen ihn ab und stecken ihn wieder ein. Entfernen Sie ihn ein zweites Mal und prüfen den Ölstand am Peilstab.
Vor Inbetriebnahme nicht bis zu 1,2 cm von der Rille im Peilstab GEFAHR befindet, füllen Sie ausreichend Öl nach, um den Ölstand über die Rillenmarke anzuheben. Dieselkraftstoff ist brennbar. Deshalb gehen Sie im NICHT mehr als 0,6 cm über die Rille Umgang mit und bei der Einlagerung von Kraft- ÜBERFÜLLEN.
Seite 13
Anlage wird in 20 ml Flaschen ange- um optimalen Betrieb im weitmöglichsten boten. Eine Flasche reicht für 15–22 l Hydrauliköl. Temperaturbereich zu ermöglichen. Bei den Bestell-Nr. 44-2500 bei Ihrem TORO-Vertrags- Ölsorten der 1. Gruppe handelt es sich um Öle händler. mehrfacher Viskositäten, die einen Betrieb bei niedrigeren Temperaturen ermöglichen, ohne auf...
Vor Inbetriebnahme 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, senken das Schneidwerk ab und stellen den Motor ab. 2. Reinigen Sie den Bereich um den Füllstutzen und den Deckel des hydraulischen Reservoirs. Schrauben Sie den Deckel vom Füllstutzen ab. 3.
Bedienungselemente Fahrersitz (Bild 8)—Der Fahrersitz läßt sich um linken Seite des Armaturenbretts betätigt den 10 cm nach vorne und hinten verstellen. Das Sitz- Feststellbremsriegel. Verbinden Sie, um die einstellrad paßt die Federung an das Gewicht des Feststellbremse zu aktivieren, die Pedale mit dem Fahrers an.
Seite 16
Bedienungselemente Betriebsstundenzähler (Bild 10)—Zeigt die Mähen/Anheben-Bedienungshebel benutzt. Siehe Betriebsstunden an, die von der Maschine absolviert Wartung – Schneidwerk – Schärfen. wurden. Warnlampe – Motorkühlmitteltemperatur (Bild 10)—Die Lampe leuchtet auf, und der Motor wird abgestellt, wenn das Kühlmittel eine gefährlich hohe Temperatur erreicht.
Betrieb 4. Um den Motor abzustellen, bewegen Sie alle VORSICHT Bedienungselemente auf NEUTRAL und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bewegen Sie Vor Durchführung irgendwelcher Wartungs- oder den Gashebel in die Leerlaufstellung zurück, Einstellmaßnahmen an der Maschine, stellen Sie drehen den Zündschlüssel auf AUS und ziehen immer zuerst den Motor ab und ziehen den Sie diesen ab.
Betrieb 4. Brechen Sie die Entlüftungsschraube an der Einstellung entsprechen. Kraftstoffeinspritzpumpe mit einem 12 mm Schraubenschlüssel auf. Bild 14 1. Entlüftungsschraube – Kraftstoffeinspritzpumpe 5. Betätigen Sie den Hebel an der Kraftstoffpumpe (Bild 13) , bis ein blasenfreier Kraftstoffstrom aus der Schraubenöffnung ausströmt. Ziehen Sie die Entlüftungsschraube wieder fest an.
Betrieb links oder rechts von der auf der Tabelle angegebenen Position eingestellt werden, um unterschiedlichen Rasenbedingungen, der zu entfernenden Graslänge und den Vorzügen Ihrer Aufsichtsperson Rechnung zu tragen. Bewegen Sie die Spindeldrehzahl-Einstellräder für ein aggressiveres Mähen bei einem etwas längeren, sichtbaren Schnitt eine Stellung tiefer als angegeben.
Betrieb 2. Befestigen Sie eine geeignete Kette, ein Seil oder elektronischen Steuerung hinweist. Die grüne Diagnostiklampe befindet sich unter der Schalttafel Kabel mitten am vorderen Rahmenteil (Bild 19). neben dem Sicherungsblock. Wenn die elektronische Steuerung einwandfrei funktioniert und der Zünd- schlüssel auf EIN gestellt wird, dann leuchtet die Diagnostiklampe auf.
Betrieb Steuerung bestimmt, welche Funktion für die den Kabelbaum sowie die Anschlüsse in Nähe verschiedenen Eingangsschalter erforderlich ist (wie der Steuerung ausfindig. Ziehen Sie den Stecker z.B. Sitzschalter, Zündschlüssel etc.) und stellt die vorsichtig aus dem Kabelbaumanschluß ab. Ausgänge EIN, um Magnetventile oder Relais für die gewünschte Maschinenfunktion zu aktivieren.
ACE-Diagnostik muß jetzt aufleuchten. Steuerung angezeigt. In solchen Fällen ziehen Sie Wenn die Eingänge-LED aufleuchtet, drücken Ihren TORO-Vertragshändler zu Rate. Sie den Wechselschalter auf der ACE- Diagnostik, um auf Ausgänge-LED umzu- WICHTIG: Die ACE-Diagnostik darf nicht an der...
Betrieb Maschine angeschlossen bleiben. Sie ist nicht für Räder können auch so abgebremst werden, daß die den Betriebseinsatz der Maschine ausgeführt. Bodenhaftung beibehalten wird. Wenn beispiels- Wenn der Einsatz der ACE-Diagnostik weise beim Hangaufwärtsfahren ein Rad durch- abgeschlossen ist, ziehen Sie deren Stecker aus der drehen sollte und die Bodenhaftung verliert, kann Kabelbaumbuchse heraus, und stecken Sie den das Bremspedal des hangaufwärts stehenden Rades...
Seite 24
Betrieb Wenn die Maschine so eingesetzt wird, daß sie die Spindeldrehzahl für die gewünschte Schnittrate realisieren kann, dann leuchtet die Spindellampe nicht auf. Wenn die Spindellampe aufleuchtet, dann ist die Fahrgeschwindigkeit zu niedrig oder zu hoch, um der Maschine das Herbeiführen der gewünschten Schnittrate zu ermöglichen.
Wartung Wartungsintervalle (Minimumempfehlungen) Wartungsmaßnahme Wartungsintervall u. Service Kontrollieren Sie den Batteriefüllstand. Alle 50 Alle 100 Alle 200 Alle 400 Alle 800 Kontrollieren Sie die Batterieanschlüsse. Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Fetten Sie alle Schmiernippel ein. stunden: stunden: stunden: stunden: stunden: Wechseln Sie das Motoröl.
Wartung Einfetten – Lager und Büchsen Die Maschine weist Schmiernippel auf, die regelmäßig mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Fetten Sie alle Lager und Büchsen, wenn die Maschine unter normalen Bedingungen eingesetzt wird, alle 50 Betriebsstunden. Fetten Sie Lager und Büchsen unmittelbar nach jeder Wäsche, ungeachtet des aufgeführten Intervalls.
Flügelschraube wieder zusammen am Filtergehäuse an. Anmerkung: Für den Einsatz der Maschine unter extrem staubigen oder schmutzigen Bedingungen läßt sich ein Verlängerungsrohr (Toro Bestell-Nr. 43-3810) von Ihrem TORO- Bild 33 Vertragshändler beziehen. Dieses hebt den 1. Filterelement Vorfilter über die Motorhaube hinaus.
Wartung • Bereiten Sie eine Lösung aus Filter- diese weiterhin auf Rot steht. reinigungsmittel und Wasser vor, und lassen Sie den Filter ca. 15 Minuten ein- VORSICHT weichen. Für weitere Informationen beachten Sie die Verpackung des Filter- Stellen Sie vor Durchführung irgendwelcher reinigungsmittels.
Wartung Bild 35 Bild 36 1. Kraftstoffilter/Wasserabscheider 1. Motorölfilter 2. Verschlußschraube Kraftstoffanlag (Bild 36) Ersetzen Sie die Filterglocke alle 400 Betriebs- stunden. Kraftstofftank 1. Reinigen Sie den Bereich um die Filterglocken- Befestigungen. Entleeren und reinigen Sie den Kraftstofftank alle zwei Jahre. Führen Sie diese Arbeit auch dann durch, 2.
Wartung 3. Drehen Sie den Zündschlüssel auf START, und beobachten Sie den Kraftstoffstrom, der um den Anschluß herausströmt. Wenn keine Blasen mehr sichtbar sind, stellen Sie den Schalter auf AUS. 4. Ziehen Sie den Leitungsanschluß fest. 5. Wiederholen Sie diese Schritte für die restlichen Bild 37 Düsen.
Wartung die Motorhaube. ➁ Bild 41 1. Lichtmaschinenriemen ➀ 2. Strebe 3. Lockern Sie die Schraube, mit der die Strebe am Motor abgesichert wird sowie die Schraube, mit ➂ der die Lichtmaschine an der Strebe befestigt wird. 4. Setzen Sie zwischen der Lichtmaschine und dem Motor ein Stemmeisen an, und stemmen Sie die Bild 40 Lichtmaschine nach außen.
Wechseln Sie das Hydrauliköl bei normalen Bedingungen alle 800 Betriebsstunden. Wenn das Öl VORSICHT verunreinigt wird, setzen Sie sich mit Ihrem lokalen TORO-Vertragshändler in Verbindung, da die Anlage Vor Durchführung irgendwelcher Wartungs- ausgespült werden muß. Kontaminiertes Öl sieht im oder Einstellmaßnahmen an der Maschine Gegensatz zu frischem Öl milchig oder schwarz aus.
ROT steht, muß das Filterelement gewechselt werden. Kontrollieren Sie täglich die hydraulischen Leitungen und Schläuche auf Dichtheit, Knicke, Benutzen Sie den TORO Ersatzfilter lockere Schellen, Verschleiß, lockere Anschlußteile, (Bestell-Nr. 94-2621). Witterungseinflüsse und chemische Abnutzung. Vor Inbetriebnahme führen Sie alle erforderlichen WICHTIG: Der Einsatz irgendwelcher anderer Behebungsmaßnahmen durch.
Wartung einem Achsständer ab, um versehentlichem die Schneidwerke nicht zu schnell anheben und auf Herunterfallen vorzubeugen. die Hubanschläge prallen. Sie stellen die Schneid- werke wie folgt ein: ANMERKUNG: Bei Allradmaschinen muß auch der linke Hinterreifen das linke Rad vom Zentrales Schneidwerk Boden abgehoben oder die Kardanwelle des Allradantriebs ausgebaut werden.
Wartung Kontrolle und Einstellung des antriebsgesänges (Bild 50) Wegen normaler Abnutzung der Regelgestänge und des Getriebes wird u.U. zunehmende Kraft erforder- lich, um das Getriebe auf Neutral zu stellen. ➀ Kontrollieren Sie die Maschine regelmäßig. Kontrolle des Antriebsgestänges: 1 . Auf einer größeren, flachen Stelle fahren Sie die Bild 48 Maschine bei Vollgas und maximaler 1.
Wartung 2. Um das Spiel in den Bremspedalen zu reduzieren, ziehen Sie die Bremsen an – dazu lockern Sie die vordere Mutter am Gewindeende des Bremsbowdenzuges. Dann ziehen Sie die hintere Mutter fest, um den Zug rückwärts zu ziehen, bis die Bremspedale zwischen 1,25 und 2,5 cm Spiel haben.
Wechseln Sie den Getriebeölfilter nach den ersten 10 4. Wenn das Öl vollständig abgelassen ist, tragen Betriebsstunden und dann alle 800 Stunden. Sie Gewindesperrmittel auf die Gewinde der Benutzen Sie nur den TORO-Austauschfilter Verschlußschrauben auf und schrauben diese in (Bestell-Nr.75-1330) für die hydraulische Anlage. die Achse ein.
Pole und den gesamten Batteriekasten sauber, da sich eine verschmutzte Batterie langsam entlädt. Waschen Sie zum Reinigen der Batterie den ganzen Kasten mit einer Natronlauge. Spülen Sie mit klarem Wasser nach. Überziehen Sie die Batteriepole und Anschlüsse mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestell-Nr.
Wartung 2. Entriegeln Sie den Fahrersitz und heben diesen an, um die Bedienungselemente freizulegen. 3. Machen Sie die Spindeldrehzahl-Einstellräder und Schärfenräder (Bild 56) ausfindig. Drehen Sie den/die gewünschten Schärfenrad/-räder auf SCHÄRFEN sowie das/die gewünschte(n) Spindeldrehzahl-Einstellrad/-räder auf „1". Schneidwerkwartung Schärfen Bild 56 1.
Seite 42
Versuchen Sie nie, die Spindeln per Hand oder Fuß in Gang zu bringen, während der Motor läuft. 8. Tragen Sie mit einer Bürste mit langem Stiel Schleifpaste (Toro Bestell-Nr. 29-9100) auf die Spindel auf. Verwenden Sie nie Bürsten mit kurzem Stiel (Bild 57). Bild 58 13.
Typenschild, das Sie links vom Fußbrett finden. c. Überziehen Sie die Klemmen und Pole mit Geben Sie bei allem Schriftverkehr sowie beim Grafo 112X Fett (Toro Bestell-Nr. 50547) Bestellen von Ersatzteilen immer beide Nummern an. oder Vaseline, um Korrosion vorzubeugen.