Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Molift Transfer Pro:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
User manual
Molift Transfer Pro
BM70199 - 2024-02-09 - Rev. 1.0
www.etac.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Etac Molift Transfer Pro

  • Seite 1 User manual Molift Transfer Pro BM70199 - 2024-02-09 - Rev. 1.0 www.etac.com...
  • Seite 2 BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 4 EN: Warning: This symbol SV: Varning: Den här sym- NO: Advarsel: Dette symbo- DA: Advarsel: Dette symbol appears in the user bolen används i handbo- let blir vist i brukerveiled- vises i brugervejledningen manual along with a number ken tillsammans med ett ningen sammen med sammen med en nummer- referring to the instructions...
  • Seite 5 EN: Consult instructions. SV: Läs instruktionerna. Den NO: Se bruksanvisningen. Se vejledningen. Den The latest version of all senaste versionen av alla Den nyeste versjonen av seneste version af alle bru- user manuals can be bruksanvisningar kan laddas alle brukerhåndbøkene for gervejledninger til produktet downloaded as a “pdf-file”...
  • Seite 6 EN: Date of manufacture. EN: Manufacturer EN: CE marked EN: Medical device YYYY-MM-DD SV: Tilverkare SV: CE-märkt SV: Medicinteknisk produkt (year/month/date) NO: Produsent NO: CE-merket NO: Medisinsk utstyr SV: Tillverkningsdatum. DA: Producent DA: CE-mærket DA: Medicinsk udstyr ÅÅÅÅ-MM-DD FI: Valmistaja FI: CE-merkintä...
  • Seite 30: Allgemeines

    Mobilität beim Transfer zwischen zwei Sitzpositionen. Eine vollständige Übersicht der Aufsteh- hilfen finden Sie unter www.etac.com. Der Molift Transfer Pro ist eine Aufstehhilfe, die für Transfers im Sitzen verwendet wird, z. B. zwischen Bett, Rollstuhl, Stuhl, Toilette usw. Er ist für einfaches Manövrieren ausgelegt und der ergonomische Griff ist mit mehreren Griffoptionen für Benutzer und Pflegekraft ausgestattet.
  • Seite 31: Einleitung

    Einleitung Mit „Benutzer“ wird die Person bezeichnet, die auf dem Produkt steht. Die „Pflegeperson“ ist die Person, die das Produkt betätigt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Indikationen Die Aufstehhilfe ist ein Hilfsmittel zur Unterstützung Für Benutzer, die Unterstützung beim Aufstehen von Menschen mit Funktionsbeeinträchtigungen und beim Transfer im Sitzen in eine andere Sitz- aufgrund von Verletzungen oder Behinderungen.
  • Seite 32: Risikobewertung

    • der Benutzer verfügt über die erforderlichen Fähigkeiten zur Anwendung des Produkts. Ersatzteile Verwenden Sie bei Bedarf geeignetes Zu- Eine Ersatzteilliste ist auf www.etac.com verfügbar. behör. Kombinationen • das Produkt ist für den Benutzer und den Transfer geeignet. Bei der Kombination des Produkts mit anderen Produkten oder Zubehörteilen dürfen durch die...
  • Seite 33: Service, Reinigung Und Wartung

    Ihrem Land geltenden Vorschriften. Recycling Verpackungsmaterial außer Reichweite von Beachten Sie die Recyclinganweisungen auf Kindern aufbewahren. www.etac.com und befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Von Feuer fernhalten Das Produkt kann bei Temperaturen zwischen -30 und 40 °C gelagert und transportiert werden.
  • Seite 50: Handling

    HANDLING EN: Handling SV: Hantering NO: Håndtering DA: Håndtering FI: Käsittely DE:Handhabung NL: Hanteren FR: Manipulation IT: Manipolazione ES: Manipulación CZ: Manipulace SI: Rokovanje Rising Lowering Warnings 01+02 ... Information 01+02 ... BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 51 BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 52 BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 53 BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 54 BM70199 Rev. 1.0...
  • Seite 55 EN: Warnings SV: Varningar 01. The wheels must always be locked when the user 01. Hjulen måste alltid vara låsta när användaren moves between sitting and standing position. förflyttar sig mellan sittande och stående ställning. 02. The user should always hold on to the handles 02.
  • Seite 57 EN: Information SV: Information 01. Adjust the legs adjustment using the pedal. 01. Justera benjusteringen med pedalen. Left: wider. Right: narrower. Vänster: bredare Höger: smalare. 02. Place Transfer Pro so leg support reaches the user’s 02. Placera Transfer Pro så att benstödet når shins.
  • Seite 59 BM70199 Rev. 1.0...

Inhaltsverzeichnis