Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TDP-P9
DATENPROJEKTOR
BENUTZERHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba TDP-P9

  • Seite 1 TDP-P9 DATENPROJEKTOR BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Lampe bestimmten Vorschriften unterliegen. Informationen zum Entsorgen, NUR USA Wiederverwenden und Wiederaufbereiten erhalten Sie bei den regionalen Behörden oder auf der Website der Electronic Industries Alliance (www.eiae.org). MODELLNAME: TDP-P9 NUR USA HANDELSNAME: DATENPROJEKTOR MODELLNAME: TDP-P9 Auf die Einhaltung der FCC-Standards geprüft...
  • Seite 3 9740 Irvine Blvd., Irvine, CA 92618-1697 U.S.A Telefon: (949) 583-3000 WARNUNG: Änderungen und Modifikationen, die an diesem Gerät ohne die ausdrückliche Genehmigung von Toshiba oder von Stellen, die von Toshiba dazu autorisiert NUR USA wurden, vorgenommen wurden, können zum Entzug der Betriebserlaubnis für dieses Gerät führen.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ACHTUNG: LESEN SIE SICH ALLE WARNUNGEN UND ANLEITUNGEN IN DIESEM BENUTZERHANDBUCH UND AUF DEM GERÄT DURCH, UND BEFOLGEN SIE SIE. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHLE- SEN AUF. Dieses Gerät ist vollständig transistorisiert, und es enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst repariert werden können.
  • Seite 5: Wasser Und Feuchtigkeit

    5. Wärme 8. Schließen Sie den Stecker sorgfältig Das Gerät sollte niemals in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Netzsteckdose. Heizkörpern, Herden und anderen Anderenfalls besteht Brand- Geräten (wie z.B. Verstärkern) Stromschlaggefahr. Verwenden Sie nur aufgestellt werden. fest installierte Steckdosen. 9.
  • Seite 6: Keine Aufrechte Position

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN (Fortsetzung) 11.Gewitter 14.Keine aufrechte Position Trennen Sie das Gerät bei Gewitter, Stellen Sie das Gerät für die Projektion und wenn es über einen längeren von Bildern nicht aufrecht hin. Es kann Zeitraum nicht benutzt wird, vom umkippen und beschädigt werden bzw. Stromnetz.
  • Seite 7: Reparaturen

    17.Zubehör e) Wenn das Gerät herunter gefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt Sorgen Sie für einen sicheren und wurde (seien Sie sehr vorsichtig, wenn stabilen Stand des Geräts auf Wagen, das Gehäuse beschädigt ist). Ständern, Stativen, Wand- f) Wenn Projektor eine deutliche...
  • Seite 8: Ersatzteile

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN (Fortsetzung) 21.Ersatzteile 23.Legen Sie keine Dokumente aus Thermopapier oder leicht Achten Sie bei der Verwendung von Ersatzteilen darauf, dass nur solche verformbare Gegenstände Teile verwendet werden, die vom über einen längeren Zeitraum Hersteller spezifiziert sind oder auf das Gerät oder in die Nähe dieselben Eigenschaften haben wie die Originalteile.
  • Seite 9: Wichtige Vorsichtshinweise

    WICHTIGE VORSICHTSHINWEISE Kondenswasser Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es kurz zuvor von einer kalten in eine Warme Umgebung gestellt wurde. Bei sehr hohen Temperaturwechseln kann sich im Gerät Kondenswasser absetzen. Um das Gerät vor möglichen Schäden dadurch zu schützen, sollten Sie es mindestens 2 Stunden lang aufwärmen lassen.
  • Seite 10: Ausschlussklauseln

    Benutzung oder die Unfähigkeit der Benutzung dieses Geräts zurückzuführen sind. • Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die durch die Nicht- Befolgung der Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch zurückzuführen sind. • Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die durch Fehlfunktionen im Zusammenhang mit der Verwendung von Geräten und Programmen...
  • Seite 11: Sonstige Informationen

    SONSTIGE INFORMATIONEN Copyrights Durch das Zeigen und Senden von kommerzieller Imaging-Software oder das Senden von Programmen per Funk oder Kabel zu nicht rein persönlichen oder privaten Zwecken, und das Verwenden von Bildern mit der Standbildfunktion oder Wiedergeben mit einem anderen Seitenverhältnis können direkte oder indirekte Urheberrechte an der Imaging-Software oder dem gesendeten Programm usw.
  • Seite 12: Batterien Der Fernbedienung

    BATTERIEN DER FERNBEDIENUNG Achtung • Die Batterien dürfen nicht in Feuer geworfen werden. Bei einem falschen Umgang mit Batterien können diese explodieren oder auslaufen und so Verbrennungen und anderen Verletzungen verursachen. Wenn die Batterieflüssigkeit auf die Haut gelangen sollte, waschen Sie sie sofort mit klarem Wasser ab und begeben Sie sich in ärztliche Behandlung.
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Vor dem Benutzen SICHERHEITSHINWEISE ................2 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ..........4 WICHTIGE VORSICHTSHINWEISE ............9 AUSSCHLUSSKLAUSELN ................. 10 SONSTIGE INFORMATIONEN ..............11 BATTERIEN DER FERNBEDIENUNG ............12 INHALTSVERZEICHNIS ................14 Vorbereitung Packungsinhalt überprüfen ................. 16 Bezeichnung der Teile am Hauptgerät ............17 Bezeichnung der Teile des Bedienfelds und der Fernbedienung ....
  • Seite 15 Sonstiges Anzeigen ..................... 46 Bevor Sie das Gerät reparieren lassen ............47 Technische Daten ..................48 Liste der allgemeinen technischen Daten............48 Separat erhältliche Produkte ................48 Liste der unterstützten Signale (RGB-Signale)............ 49 Liste der unterstützten Signale (Video, S-Video)..........50 Pin-Belegung der COMPUTER-IN-Anschlüsse ...........
  • Seite 16: Packungsinhalt Überprüfen

    Packungsinhalt überprüfen Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass mit dem Projektor die folgenden Teile mitgeliefert wurden. Sollten etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich sofort an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. (1) Fernbedienung (5) RGB-Kabel (3 m) (siehe Hinweis) (2) LR03-Batterien (Typ AAA) für die Fernbedienung (2) (6) Netzkabel (siehe Hinweis) (3) CD-ROM...
  • Seite 17: Bezeichnung Der Teile Am Hauptgerät

    Bezeichnung der Teile am Hauptgerät (10) (11) (12) (13) (14) Rückseite Vorderseite Bezeichnung :Hauptfunktion (1) Infrarotfernbedienungssensor :Empfängt die Signale der Fernbedienung. p.18 (2) Objektiv :Projiziert das Bild. (3) Fokusring :Zum Einstellen der Bildschärfe. (4) Entriegelungstaste für den Einstellfuß :Zum feststellen bzw. Lösen des Einstellfußes. p.30 (5) Luftauslassöffnung :Dient dem Auslass von heißer Luft aus dem Pro-...
  • Seite 18: Bezeichnung Der Teile Des Bedienfelds Und Der Fernbedienung

    Bezeichnung der Teile des Bedienfelds und der Fernbedienung Bedienfeld Fernbedienung (12) (18) (13) ACHTUNG (14) • Sehen Sie nicht direkt in (15) Laserlicht (16) Fernbedienung, und richten Sie den Laserpointer nicht auf eine Person oder auf einen Spiegel. (10) (17) •...
  • Seite 19 Bezeichnung :Hauptfunktion (6) LASER :Zum Aktivieren/Deaktivieren des Laserpointers. (7) AUTO SET :Zum Einstellen des analogen Eingangssignals eines Computers. p.31 (8) R-CLICK :Funktioniert wie der Rechtsklick bei einer Maus. p.23 (9) PAGE- :Zum Zurückspringen bei PowerPoint -Folien. ® p.23 (10) KEYSTONE + / - :Zum Korrigieren der Trapezkorrekturverzerrung.
  • Seite 20: Etiketten Auf Der Fernbedienung

    Etiketten auf der Fernbedienung Achtung - Benutzen Sie die Bedientasten und Einstellungen nur in der Art und in dem Umfang, wie es in diesem Benutzerhandbuch beschrieben wird. Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr durch Strahlung. Bezeichnung der Teile an der Anschlussleiste (5) (6) Bezeichnung :Hauptfunktion (1) Infrarotfernbedienungssensor...
  • Seite 21: Vorbereiten Und Verwenden Der Fernbedienung

    Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung Einsetzen der Trockenbatterien in Verwenden der Fernbedienung die Fernbedienung Schalten Sie die Fernbedienung am ON/ OFF-Schalter ein. 1 Nehmen Sie die Abdeckung des Richten Sie sie auf den Infrarotsensor Batteriefachs ab. des Projektors, und drücken Sie auf eine Taste der Fernbedienung.
  • Seite 22: Die Fernbedienung

    Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung (Fortsetzung) Batterien • Bevor Sie die Batterien verwenden, lesen Sie sich sorgfältig die Vorsichtshinweise auf den vorangehenden Seiten durch. • Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. •...
  • Seite 23: Bedienen Eines Computers Mit Der Fernbedienung

    ® ® über einen USB 1.1-Anschluss verfügen. (Der Maus-Fernbedienungssensor wird auch auf Macintosh-Rechnern mit OS 9 und OS X unterstützt). Beachten Sie, dass Toshiba die Fernbedienungsfunktion nicht für alle Computer garantiert. Anschließen an einen Computer Schließen Sie den Maus-Fernbedienungssensor (mitgeliefert) an einen Computer an.
  • Seite 24: Aufstellen Des Geräts

    Aufstellen des Geräts Aufstellarten Wie Sie den nachfolgenden Abbildungen entnehmen können, kann das Gerät auf vier Arten aufgestellt bzw. installiert werden. Die werkseitige Einstellung ist für die Tischprojektion von vorn vorgesehen. Stellen Sie den [Projektionsmod.] im Menü Standardeinstellung entsprechend Ihren Anforderungen p.36 ein.
  • Seite 25: Projektionsabstand Und -Größe

    Projektionsabstand und -größe Anhand der Zahlen, Tabellen und Formeln können Sie die Projektionsgröße und den Projektionsabstand berechnen. (Die angegebenen Projektionsgrößen sind Näherungswerte für Vollbilder ohne Trapezkorrektur.) Höhe (H) Projektionsabstand a (m) (cm) Projektionsgröße minimale maximale minimale maximale (Zoll) Länge Länge Länge Länge (max.
  • Seite 26: Anschließen Von Geräten

    Anschließen von Geräten Vor dem Anschließen • Lesen Sie sich das Benutzerhandbuch des Geräts durch, das Sie an den Projektor anschließen möchten. • Einige Computertypen können nicht an diesen Projektor angeschlossen werden. Prüfen Sie, ob ein RGB-Ausgang vorhanden ist, Signal unterstützt wird usw.
  • Seite 27: Anschließen Von Av-Geräten

    Anschließen von AV-Geräten...
  • Seite 28: Ein- Und Ausschalten Des Geräts

    Ein- und Ausschalten des Geräts Bedienung Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an die AC-IN-Buchse des Projektors an. Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in eine Netzsteckdose. Zunächst leuchten LED-Anzeigen TEMP, STANDBY und LAMP. Schließlich leuchtet nur noch die LED ON/STANBY, um anzuzeigen, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
  • Seite 29 Hinweis • Das Startbild erlischt einen Augenblick später wieder. Im Menü Standardeinstellung p.36 können Sie festlegen, dass das Startbild nicht angezeigt wird. • Beim ersten Einschalten des Projektors nach dem Kauf wird das Sprachauswahlmenü angezeigt. • Berühren Sie das Objektiv nicht mit den Fingern. Fingerabdrücke und Schmutz auf dem Objektiv können die Bildqualität des Projektionsbilds beeinträchtigen.
  • Seite 30: Bedienungsgrundlagen

    Bedienungsgrundlagen Schalten Sie das Gerät ein. Schalten Sie das Gerät ein. Führen Sie dazu die unter "Einschalten des Geräts" p.28 beschriebenen Schritte aus. Aktivieren Sie das angeschlossene Gerät. Schalten Sie das angeschlossene Gerät wie etwa dem Computer ein und starten Sie es. Drücken Sie auf die Taste INPUT.
  • Seite 31: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Automatische Einstellung (nur bei angeschlossenem Computer) Bei dieser Funktion legt der Projektor entsprechend des Eingangssignals Fernbedienung automatisch selbst die optimalen Einstellungen wie Phase Frequenz und Bildposition fest. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste AUTO SET. Beim Eingang Computersignalen erscheint...
  • Seite 32: Erzeugen Eines Standbilds (Freeze)

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Erzeugen eines Standbilds (Freeze) Fernbedienung Vom Projektionsbild kann ein Standbild erzeugt werden. Diese Funktion kann z. B. zum Unterbrechen eines Videos während einer Präsentation verwendet werden. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste FREEZE. Das Bild wird angehalten. (Die Stummschaltung wird wieder aufgehoben, indem Sie noch einmal auf die Taste FREEZE drücken.) Hinweis •...
  • Seite 33: Die Menüs

    Die Menüs Mit den Bedientasten des Geräts (an der Seite) und der Fernbedienung können Sie die OSD-Menüs aufrufen und eine Reihe von Einstellungen vornehmen p.18 p.19 Verwenden der Menüs Das unten dargestellte Menü dient nur zu Anschauungszwecken und kann vom tatsächlichen Menü...
  • Seite 34: Menü Bildeinstellung

    Die Menüs (Fortsetzung) Menü Bildeinstellung In diesem Menü werden die Einstellungen vorgenommen, die das Bild betreffen. Einträge, die geändert werden können, sind mit "Ja" gekennzeichnet, alle anderen mit "Nein". (Wenn ein Eintrag ausgegraut ist, kann er für die aktuelle Signalquelle nicht gewählt werden.) Computer (D-SUB) Eintrag Beschreibung...
  • Seite 35: Menü Display-Einstellung

    Menü Display-Einstellung Element/Funktion Beschreibung RGB Y/P Video USB Nein Nein Nein Schalten Sie die Option auf "Ein", und schließen Schnellstart Sie dann das USB-Gerät an. Das Gerät wechselt sofort in den Diaschau-Modus. Schalten Sie die Option auf "Aus", und schließen Sie dann das USB-Gerät an. Das Gerät wechselt sofort in den Dateiansicht- Modus.
  • Seite 36: Menü Standardeinstellung

    Die Menüs (Fortsetzung) Menü Standardeinstellung Eintrag Beschreibung Video USB p.24 Legen Sie den Projektionsmodus fest. Projektionsmod. (Standard) (Rückprojektion) Wählen Sie eine Sprache für das Menü und die Sprache Meldungen aus. :Einstellmodus aufrufen] [ : Auswählen] : Übernehmen] English/ Français/ Deutsch/ Italiano/ Español/ Português/ Русский/ Svenska/ Türkçe/ Polski/ Dansk/ Čeština/ Magyar/ Nederlands/ Suomi/ Norsk/ Ελληνικά/ Română/ 日本語/ 中文(简体...
  • Seite 37: Angezeigte Informationen (Statusanzeige)

    Angezeigte Informationen (Statusanzeige) Eintrag Beschreibung Video Bezeichnung der Signalquelle. Eingang Auflösung (in Punkten). Nein Nein Nein Auflösung Farbmethode des Videosignals. Nein Videomodus Einstellung des Bildmodus. Bildmodus Bisherige Laufzeit der Lampe. [Hinweis] Lampenlaufzeit [Hinweis] Firmwareversion. Version Hinweis • Der Modus der unterstützten RGB-Signale wird angezeigt.
  • Seite 38: Verwenden Eines Usb-Speichers

    Verwenden eines USB-Speichers Schließen Sie den USB-Speicher an den Projektor an, und wählen Sie als Signalquelle den USB-Eingang Drücken Sie auf die Taste INPUT, und wählen Sie als Quelle USB. Schließen Sie den USB-Speicher an den USB-Anschluss an. Hinweis • USB-Festplatten und Hubs werden nicht unterstützt.
  • Seite 39 Diaschau / Film starten Diaschau / Film starten • Schnellstart Wenn die Signalquelle auf USB geschaltet ist, und bei “Schnellstart” die Option “Ein” festgelegt ist , beginnt die Diaschau der JPEG-Dateien aus dem Hauptverzeichnis p.35 des USB-Speichers. • Starten aus dem Dateiansichtsmodus Markieren Sie eine JPEG-Datei, und drücken Sie im Dateiansichtsmodus auf die Taste , um die Diaschau beginnend bei der markierten JPEG-Datei zu starten.
  • Seite 40: Über Die Usb-Speicherfunktion

    Unterstützt keine USB-Hubs. 3 Geprüfte USB-Geräte. TOSHIBA garantiert nicht die Funktionsfähigkeit aller aufgeführten USB-Geräte. TOSHIBA USB-Speicher: U2E-Serie (256 MB, 512 MB, 2 GB) SanDisk USB-Speicher: SDCZ4-Serie (1 GB, 2 GB) SanDisk USB-Speicher: SDCZ6-Serie (1 GB) SanDisk USB-Speicher: SDCZ7-Serie (2 GB) Hinweis •...
  • Seite 41 4 Sichern der Daten Toshiba empfiehlt, die auf die auf der PC-Speicherkarte, dem USB-Speicher und der Speicherkarte gespeicherten Daten zuerst auf den Computer zu laden. (Toshiba übernimmt keine Haftung für Datenverluste bei der Benutzung dieses Projektors.) 5 JPEG-Dateien • Unterstützte Dateien tragen die Dateierweiterung .jpg und .JPG.
  • Seite 42: Wartung

    Über die Lampe Wartung Die Lichtquelle des Geräts ist eine Quecksilberlampe die bei einem erhöhten Innendruck leuchtet. Es ist wichtig, dass Sie die Eigenschaften der Lampe kennen und die Lampe mit großer Vorsicht handhaben. • Bei starken Stößen oder Verschleiß kann die Lampe mit einem lauten Knall platzen. Am Ende ihrer Lebensdauer kann die Leuchtkraft nachlassen.
  • Seite 43 Auswechseln der Lampe (Fortsetzung) Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Warten Sie, bis die Lampe ausreichend abgekühlt ist. Warten Sie mindestens 1 Stunde lang. Nehmen Sie die Lampenfachabdeckung Lösen Schrauben, heben Abdeckung wie abgebildet an, und nehmen Sie sie ab. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, damit Sie sich nicht verletzen.
  • Seite 44: Vorsichtshinweise

    Auswechseln der Lampe (Fortsetzung) Vorsichtshinweise • Der bei Lampenlaufzeit angegebene Wert in der Statusanzeige zeigt an, wie lange die Lampe schon gelaufen ist (eine ungefähre Angabe). p.37 • Es wird empfohlen, die Lampe nach 2.000 Betriebsstunden auszuwechseln. Wenn die [Lampenlaufzeit] 2.000 Stunden erreicht, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt.
  • Seite 45: Reinigen Des Objektivs Und Des Gehäuses

    Reinigen des Objektivs und des Gehäuses Reinigen des Objektivs • Reinigen Objektiv einem marktüblichen Objektivreiniger oder Objektivpinsel. • Das Objektiv kann sehr leicht zerkratzt werden. Deshalb sollten Sie daran nicht mit harten Gegenständen reiben oder anstoßen. Reinigen des Gehäuses • Trennen Sie das Gerät immer erst vom Stromnetz.
  • Seite 46: Sonstiges

    Anzeigen Sonstiges LED-Anzeigen Status/ Probleme Symbol/Meldungen Meldung schließen TEMP LAMP Überhitzung Lüfter blockiert Systemfehler Lampenlebensdauer Ende der Beliebige Taste Lampenlebensdauer ist drücken. bald erreicht. Lampenfehler F2: Blinkt mit 2 Hz...
  • Seite 47: Bevor Sie Das Gerät Reparieren Lassen

    Bevor Sie das Gerät reparieren lassen Wenn Sie das Gefühl haben, dass ein Problem besteht, überprüfen Sie zunächst die folgende Liste. Lesen Sie auch unter "Anzeigen" nach. p.46 Wenn dieses Überprüfen Sie das auftreten sollte Das Gerät kann nicht • Ist das Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen? Ist es an den eingeschaltet Projektor angeschlossen?
  • Seite 48: Technische Daten

    Technische Daten Liste der allgemeinen technischen Daten Element/Funktion Spezifikation Stromverbrauch 230W Gewicht 1,3kg Abmessungen außen (einschließlich 210 x 76 x 170 (W x H x D mm) herausstehender Teile) Gehäusematerial Mg-Legierung Temperatur Betrieb: 5°C bis 35°C (41°F bis 95°F) Lagerung: -20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F) Relative Luftfeuchtigkeit 80% max.
  • Seite 49: Liste Der Unterstützten Signale (Rgb-Signale)

    Liste der unterstützten Signale (RGB-Signale) Dieser Projektor unterstützt die folgenden RGB-Signale. Beachten Sie, dass bei manchen Computermodellen ein Flimmern oder andere Bildstörungen auftreten können. Stellen Sie in diesem Fall den Projektor neu ein. Kompatibilität Auflösung Hor. Synchr. [kHz] Vert. Synchr. [Hz] 640 x 480 31,5 59,9...
  • Seite 50: Liste Der Unterstützten Signale (Video, S-Video)

    Technische Daten (Fortsetzung) Liste der unterstützten Signale (Video, S-Video) Signal Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) 480i 15,8 kHz 60 Hz 480p 31,5 kHz 60 Hz 576i 15,6 kHz 50 Hz 576p 31,3 kHz 50 Hz 720p 45,0 kHz 60 Hz 720p 37,5 kHz 50 Hz...
  • Seite 51: Pin-Belegung Der Computer-In-Anschlüsse

    Pin-Belegung der COMPUTER-IN-Anschlüsse Pin-Nr. Funktion GRÜN BLAU Masse Masse 15-poliger Mini-D-Sub-Anschluss Masse Masse VCC 5V HSYNC VSYNC Pin-Belegung des S-Video-Anschlusses Pin-Nr. Funktion Masse Masse SVID_LUM SVID_CHR...

Inhaltsverzeichnis