Herunterladen Diese Seite drucken

COLORKINETICS Surge Protector Powercore Installationsanweisungen Seite 3

Ensure lightning protection system has been recently inspected and in good working condition.
C
S'assurer que le système de protection contre la foudre a été récemment inspecté et qu'il est en bon état de fonctionnement.
Asegúrese de que el sistema de protección contra rayos ha sido inspeccionado recientemente y está en buenas condiciones de funcionamiento.
Assicurarsi che il sistema di protezione contro i fulmini sia stato ispezionato di recente e sia in buone condizioni di funzionamento.
Controleer of het bliksembeveiligingssysteem onlangs is geïnspecteerd en in goede staat verkeert.
Vergewissern Sie sich, dass das Blitzschutzsystem vor kurzem inspiziert wurde und sich in einem guten Zustand befindet.
雷保護システムが最近点検され、 良好な作動状態であることを確認すること。
确保防雷系统最近经过检查,工作状态良好。
Ensure electrical system is properly grounded for surge events.
C
S'assurer que le système électrique est correctement mis à la terre en cas de surtension.
Asegúrese de que el sistema eléctrico está correctamente conectado a tierra para casos de sobretensión.
Assicurarsi che l'impianto elettrico sia adeguatamente collegato a terra in caso di sovratensioni.
Zorg ervoor dat het elektrische systeem goed is geaard voor piekspanningen.
Stellen Sie sicher, dass das elektrische System ordnungsgemäß geerdet ist, um Überspannungsschäden zu vermeiden.
サージに備え、 電気系統が適切に接地されていることを確認する。
确保电气系统正确接地,以应对浪涌事件。
3
Permanent installation. Secure to flat surface using appropriate fasteners (customer supplied).
Installation permanente. Fixer sur une surface plane à l'aide de fixations appropriées (fournies par le client).
Instalación permanente. Fíjela a una superficie plana con los elementos de fijación adecuados (suministrados por el cliente).
Installazione permanente. Fissare a una superficie piana utilizzando gli appositi elementi di fissaggio (forniti dal cliente).
Permanente installatie. Bevestig op een vlakke ondergrond met geschikte bevestigingsmiddelen (door de klant geleverd).
Feste Installation. Mit geeigneten Befestigungsmitteln (vom Kunden mitgeliefert) auf einer ebenen Fläche befestigen.
恒久的な設置。 適切な留め具 (お客様支給) を使用して平らな面に固定する。
永久性安装。使用适当的紧固件(客户提供)将其固定在平面上。
244 mm (9.6 in)
267 mm (10.5 in)
3 mm hex
26.8 mm Ø (CE)
Accepts PG21
1.05 in Ø (UL)
Accepts ¾ in NPT
221 mm (8.7 in)
43 mm
(1.7 in)
26.8 mm Ø (CE)
Accepts PG21
1.05 in Ø (UL)
Accepts ¾ in NPT
185 mm (7.3 in)
4
Make sure power is OFF. Follow Lockout/Tagout safety procedures.
Assurez-vous que l'alimentation est coupée. Respectez les procédures de sécurité Lockout/Tagout.
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. Siga los procedimientos de seguridad de bloqueo y etiquetado.
Assicurarsi che l'alimentazione sia disattivata. Seguire le procedure di sicurezza Lockout/Tagout.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist. Befolgen Sie die Lockout/Tagout-Sicherheitsverfahren.
電源がオフになっていることを確認する。 ロックアウト / タグアウトの安全手順に従ってください。
确保电源关闭。遵循锁定/挂牌安全程序。
Ø4.8 mm
(0.1875 in)
138 mm (5.4 in)
60 mm
(2.35 in)
C
Do not obstruct (2 sides)
Ne pas bloquer (2 côtés)
No obstruir (2 lados)
Non ostruire (2 lati)
Niet belemmeren (2 zijden)
Nicht versperren (2 Seiten)
遮らない (2面)
请勿阻挡(两侧)
Surge Protector Powercore UL  Installation Instructions  3
C
 Use fasteners appropriate for substrate.
Utilisez les fixations appropriées pour le substrat
Utilice sujeciones adecuadas para el material de soporte
Utilizzare dispositivi di fissaggio appropriato per il fondo
Gebruik bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor substraat
Für den Untergrund geeignete Halterungen verwenden
基板に適した留め具を使用
使用适用于基板的紧固件
loading