Herunterladen Diese Seite drucken
COMMUNICATION TECHNIQUE
TECHNISCHE MITTEILUNG
TECHNICAL COMMUNICATION
8 ¾´´´ ETA 2688
8 ¾´´´ Ø 19,40 mm
Hauteur sur mouvement
Réserve de marche
Nombre de rubis
Angle de levée du balancier
Fréquence
Les travaux de réparation et de révision ne doivent être effectués que par du personnel dûment formé.
Reparatur- und Revisionsarbeiten dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel.
Höhe auf Werk
Gangreserve
Anzahl Rubine
Hebungswinkel der Unruh
Frequenz
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
Customer Service | Bahnhofstrasse 9 | P.O. Box 359 | 2540 Grenchen | Switzerland
Phone +41 (0)32 655 27 77 | Fax +41 (0)32 655 84 30 | etacs@eta.ch | www.eta.ch
Movement height
Running time
Number of jewels
Angle lift of balance
Frequency
CT 2688 FDE 290232 07
21.01.2010
1 2 3
5,35 mm
38 h
17
51°
21'600 A/h
loading

Inhaltszusammenfassung für eta 2688

  • Seite 1 The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Customer Service | Bahnhofstrasse 9 | P.O. Box 359 | 2540 Grenchen | Switzerland Phone +41 (0)32 655 27 77 | Fax +41 (0)32 655 84 30 | etacs@eta.ch | www.eta.ch...
  • Seite 2 ETA SA décline toute responsabilité en cas Für Schäden, welche durch Nichtbeach- ETA SA disclaims any liability in case of de dommages du non respect de cette tung dieser "Technischen Mitteilung" ent- damage arising from failure to observe this "Communication technique".
  • Seite 3 Commande du correcteur de Schalthebel für Datumkorrektor Date corrector operating lever quantième 2543 33.011.00 Roue intermédiaire de quantième Datum–Zwischenrad Intermediate date wheel 2555 33.028.00 Roue entraîneuse du calendrier Kalender–Mitnehmerrad Calendar driving wheel CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 4 ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service → Customer Service → Customer Service → Customer Service Portal → Customer Service Portal → Customer Service Portal ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 5 443/1 51134 1134 1141 1143 1481 1482 51141 51497 1488 1497 1530 2535 2539 2543 2555 2557/1 52567 2561/1 2567 2569 2573 2576 2577 2780 3024 3025 52573 9433 CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 6 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanisme de mise à l’heure - Zeigerwerkmechanismus - Handsetting mechanism 5445 401/3 443/1 2539 3025 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 7 Huile épaisse ou graisse HP-1300 Dickflüssiges Öl oder Fett ou / oder / or Thick oil or grease Moebius D5 Couple minimum pour dévisser Minimales Drehmoment zum Lösen Minimum torque for loosening CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 8 1143 51134 51134 1134 1134 3024 1482 1482 1481 1530 1530 1488 1481 303/2 1488 1141 5415 51141 5121 5110 5110 121/3 5420 5105 5105 5125 5105 9433 180/1 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 9 Huile spéciale pour levées Spezialöl für Hebungssteine ou / oder / or Special oil for pallet stones Moebius 9415 Couple minimum pour dévisser Minimales Drehmoment zum Lösen Minimum torque for loosening CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 10 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Méchanisme de calendrier - Kalendermechanismus - Calendar mechanism 2780 2561/1 5462 2557/1 52567 2567 2569 2555 2577 52573 52535 2535 2573 2576 2543 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 11 Tourner à nouveau la pièce 2557/1 d‘environ 10 dents avec la correction rapide. Teil 2557/1 nochmals mit Schnellkor- rektur ca. 10 Zähne drehen. Rotate part 2557/1 approx 10 teeth with rapide correction again. CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 12 Drehen an der Aufzugwelle gently rotating the setting stem. rotation de la tige de remontoir. springt die Klinke leichter an ihren Platz. Fig. 2 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 13 ETACHRON index assembly Les réglages de rechange doivent être mu- Die Ersatzreglages müssen mit einem von Replacement balances must be equipped nis du piton ETA collé par ETA. ETA verleimten Spiralklötzchen bestückt with the ETA stud glued by ETA. sein.
  • Seite 14 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010...
  • Seite 15 This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Seite 16 8 ¾´´´ ETA 2688 CT 2688 FDE 290232 07 21.01.2010 Modifications comparées aux versions Änderungen gegenüber Modifications compared with previous précédentes du document vorhergehenden Dokumentversionen document versions Date Page Version Datum Modification Änderung Modification Seite Date Page Modification montage Aenderung Montage Modification Montage 6–11...