Seite 1
Referenz für Installateure und Benutzer Werksmontiertes luftgekühltes Wasser-Kühlgerät der Split-Baureihe SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW Referenz für Installateure und Benutzer SEHVX40BAW Deutsch Werksmontiertes luftgekühltes Wasser-Kühlgerät der Split-Baureihe SEHVX64BAW...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis 5.5.3 Kabelanforderungen ............ 18 Inhaltsverzeichnis 5.5.4 Anforderungen an Sicherheitseinrichtung....19 6 Installation Übersicht: Installation ..............19 1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Geräte öffnen ................19 Über die Dokumentation............6.2.1 Über das Öffnen der Geräte ........19 1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole....6.2.2 So öffnen Sie die Außeneinheit ........
Seite 3
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 6.9.9 Die Benutzerschnittstelle installieren ......34 16.1 Betriebsbereich ................62 6.9.10 Optionale Ausstattung installieren ......35 16.2 Schnellstart................. 63 16.3 System betreiben ............... 64 7 Konfiguration 16.3.1 Die Uhr................. 64 Überblick: Konfiguration ............35 16.3.2 Über den Betrieb des Systems ........64 Bauseitige Einstellungen vornehmen ........
Seite 4
Wissen, wenn sie darin unterwiesen worden sind, wie das Gerät Leckagen, Brand weiteren Schäden führen. ordnungsgemäß zu verwenden und zu bedienen ist und welche Verwenden Daikin hergestellte oder Gefahren es gibt. Kinder dürfen das Gerät NICHT als Spielzeug zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und benutzen. Kinder dürfen...
Seite 5
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG HINWEIS Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um zu verhindern, Stellen sicher, dass Installation dass das Gerät von Kleinlebewesen als Unterschlupf Kältemittelleitungen der gültigen Gesetzgebung entspricht. verwendet wird. Kleinlebewesen, die in Kontakt mit In Europa muss die Norm EN 378 eingehalten werden. elektrischen Teilen kommen, können Funktionsstörungen, HINWEIS Rauch oder Feuer verursachen.
Seite 6
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ▪ Das Gerät wurde werkseitig mit Kältemittel gefüllt. Je nach den 1.3.5 Wasser Leitungsdurchmessern und Leitungslängen muss bei manchen Falls zutreffend. Weitere Informationen finden Systemen Kältemittel nachgefüllt werden. Installationsanleitung oder in der Referenz für Installateure für die ▪...
Seite 7
2 Über die Dokumentation WARNUNG HINWEIS ▪ Verwenden AUSSCHLIESSLICH Kabel Vorsichtsmaßnahmen beim Verlegen Kupferadern. Stromversorgungsleitung: ▪ Es ist darauf zu achten, dass die bauseitige Verkabelung dafür gültigen Gesetzen Vorschriften entspricht. ▪ Die gesamte bauseitige Verkabelung MUSS gemäß dem Elektroschaltplan durchgeführt werden, der mit ▪...
Seite 8
Betrieb der Einheiten Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der Inbetriebnahme Was Sie nach der Konfiguration des regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Händler Systems über dessen Inbetriebnahme verfügbar sein. wissen und tun sollten Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Übergabe an den...
Seite 9
3 Über die Verpackung Öffnung Gabelstapler ▪ Der Transport per Gabelstapler ist nur möglich, so lange sich das Gerät auf der Palette befindet - siehe oben. ▪ Der Transport per Gabelstapler ist nur möglich, so lange sich das Gerät auf der Palette befindet - siehe oben. ▪...
Seite 10
4 Über die Geräte und Optionen ▪ Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen die Einheit auf der 3.3.2 So bewegen Sie das Innengerät Palette befestigt ist. ▪ Achten Sie darauf, die Einheit nicht fallen zu lassen, wenn Sie sie von der Palette nehmen.
Seite 11
4 Über die Geräte und Optionen 4.2.3 Über die Außeneinheit Identifikation SERHQ Außeneinheiten sind für die Installation im Außenbereich HINWEIS und sind gedacht, um sie mit SEHVX Inneneinheiten zu Achten Sie bei der gleichzeitigen Installation oder Wartung kombinieren. von mehreren Geräten darauf, die Wartungsblenden der Die Außeneinheiten sind konzipiert für den Betrieb im Heizmodus verschiedenen Modelle NICHT zu vertauschen.
Seite 12
5 Vorbereitung Heizen Außeneinheit Innengerät Platten-Wärmetauscher Pumpe Ausdehnungsgefäß Absperrventil Motorisiertes Ventil Bypassventil FC1…3 Verdampfer-Einheit (bauseitig zu liefern) Benutzerschnittstelle RT1…3 Raumthermostat Vorbereitung Übersicht: Vorbereitung –15 In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie wissen und was Sie tun müssen, bevor Sie zur Baustelle gehen. 5 (EWC) 20 25 Es enthält Informationen zu folgenden Punkten:...
Seite 13
5 Vorbereitung ▪ An Orten mit Geräten oder Maschinen, die elektromagnetische Wenn die Außeneinheit so installiert ist, dass sie Seewinden direkt Wellen abstrahlen. Elektromagnetische Wellen können das ausgesetzt ist, installieren Sie einen Windschutz. Steuerungssystem stören, was Funktionsstörungen der Anlage ▪ Höhe des Windschutzes ≥1,5×Höhe der Außeneinheit zur Folge haben kann.
Seite 14
Bestimmen Sie die richtige Stärke anhand der folgenden Tabellen und der Referenz-Abbildung (nur um Anhaltspunkte zu geben). Inneneinheit Außeneinheit ▪ Rohranschlussgrößen Inneneinheit Flüssigkeit Außeneinheit Flüssigkeit SEHVX20BAW Ø25,4 mm Ø12,7 mm 1× SERHQ020BAW1 Ø22.2 mm Ø9,52 mm SEHVX32BAW Ø25,4 mm Ø12,7 mm 1× SERHQ032BAW1 Ø28,6 mm Ø12,7 mm SEHVX40BAW Ø25,4 mm Ø12,7 mm 2×...
Seite 15
5 Vorbereitung ▪ Bauseitige Rohrstärken ▪ Anschließen der Leitungen – Luft, Feuchtigkeit, Staub. Gelangt Luft, Feuchtigkeit oder Staub in den Kreislauf, kann es zu Inneneinheit G/G1 L/L1 Störungen kommen. Ergreifen Sie folgende Maßnahmen, um dies SEHVX20BAW Ø28,6 mm Ø9,52 mm — — zu verhindern: SEHVX32BAW Ø28,6 mm Ø12,7 mm —...
Seite 16
5 Vorbereitung HINWEIS HINWEIS Unbedingt darauf achten, dass der Filter ordnungsgemäß Deshalb ist es sehr zu empfehlen, im Wasserkreislauf installiert wird. Sonst wird der Platten-Wärmetauscher einen zusätzlichen Filter zu installieren. Insbesondere um nachhaltig beschädigt. Metallpartikel von den bauseitigen Wasserrohren zu entfernen, wird empfohlen,...
Seite 17
5 Vorbereitung [F‑00] Wert (°C) Temperaturdifferenz (K) 550 600 Vordruck (bar) Maximale Wassermenge (l) System Standardwert Falls das gesamte Wasservolumen in der Einheit das erlaubte Maximum übersteigt (siehe Grafik), muss bauseitigen Rohrsystem ein zusätzliches Ausdehnungsgefäß installiert werden. 5.4.4 Ändern des Vordrucks des Ausdehnungsgefäßes Der Wassermengen-Korrekturfaktor nach der im Graph unten HINWEIS...
Seite 18
Telefon. -Wert. unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr. Außeneinheit (Ω) Minimalwert von S ▪ Installieren Sie alle erforderlichen Sicherungen und (kVA) Schutzschalter. SERHQ020BAW1 0,27 ▪ Sichern elektrischen Leitungen SERHQ032BAW1 0,24 Kabelbindern, so dass sie NICHT in Kontakt mit scharfen Kanten oder...
Seite 19
Hauptschalter, träge Sicherung für jede Phase und Fehlerstrom- Schutzschalter. Die Auswahl und Stärke der Kabel muss den dafür geltenden Vorschriften entsprechen sowie den Angaben in der Tabelle unten. INFORMATION Bei Mehrfacheinheiten gelten Standardkombinationen. Außeneinheit Empfohlene Sicherungen SERHQ020BAW1 32 A SERHQ032BAW1 40 A Inneneinheit Empfohlene Sicherungen SEHVX20BAW 6 A SEHVX32BAW 10 A...
Seite 20
6 Installation 4× 6.2.5 So öffnen Sie den Elektroschaltkasten der Inneneinheit HINWEIS Beim Öffnen des Elektroschaltkastens NICHT zu viel Kraft anwenden. Durch übermäßige Anwendung von Kraft kann die Abdeckung deformiert werden, so dass Wasser eindringen und zu Fehlfunktionen führen könnte. 10×...
Seite 21
6 Installation Montieren des Innengeräts 6.4.1 Über die Montage des Innengeräts Wenn Sie müssen erst die Außen- und die Inneneinheit installieren, bevor Sie die Leitungen für Kältemittel und Wasser installieren können. Nicht zulässig Zulässig Typischer Ablauf ▪ Die Höhe des Fundaments muss mindestens 150 mm ab Boden Die Montage des Innengeräts erfolgt in der Regel in diesen Phasen: sein.
Seite 22
6 Installation ▪ Befestigen Sie die Einheit am Boden, indem Sie die Löcher in den HINWEIS Bodenträgern dazu benutzen. Beachten Sie die folgenden Warnhinweise bezüglich der Kältemittel-Rohrleitungen: ▪ Darauf achten, dass in den Kältemittelkreislauf nur das vorgesehene Kältemittel gelangt, keine anderen Stoffe (z.
Seite 23
6 Installation Kühlleitung Hartzulötende Bauteile Bandumwicklung Handventil Druckminderungsventil Stickstoff ▪ Verwenden Sie beim Hartlöten der Rohrverbindungen KEINE Antioxidationsmittel. Zum Öffnen nach links drehen. Rückstände können Rohre zusetzen und zu einer Zum Schließen nach rechts drehen. Beschädigung der Anlage führen. 3 Sobald das Absperrventil NICHT WEITER gedreht werden kann, nicht weiter drehen.
Seite 24
6 Installation Bei Seitenanschluss die Durchbruchöffnungen am unteren HINWEIS Rahmen entfernen und die Rohrleitung unter dem unteren Stellen Sie nach dem Anschließen aller Rohrleitungen Rahmen verlegen. sicher, dass kein Gas austritt. Überprüfen Sie die Absperrventil der Gasleitung Absperrventil der Flüssigkeitsleitung Leitungen mit Stickstoff auf Gaslecks.
Seite 25
6 Installation WARNUNG Die abgeklemmte Rohrleitung niemals durch Löten entfernen. Service-Stutzen Absperrventil WARNUNG Punkt zum Abschneiden des Rohres, direkt über der Lötstelle oder über der Markierung Gas, das in dem vom Absperrventil abgeschlossenen Abgeklemmte Rohrleitung Bereich verbleibt, kann aus der abgeklemmten Rohrleitung entweichen.
Seite 26
6 Installation 6.6.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Überprüfen von Kältemittelleitungen INFORMATION Lesen Sie auch die Sicherheitshinweise und die zu erfüllenden Voraussetzungen in den folgenden Kapiteln: ▪ Allgemeine Sicherheitshinweise ▪ Vorbereitung HINWEIS Verwenden eine 2-stufige Vakuumpumpe Rückschlagventil, die auf bis zu – 1 00,7 kPa (− 1 ,007 bar) (5 ...
Seite 27
6 Installation 1 Im System für maximal 2 Stunden ein Vakuum von – 1 00,7 kPa 6.7.2 Sicherheitsvorkehrungen bei Nachfüllen (– 1 ,007 bar) (5 Torr) herstellen. mit Kältemittel 2 Dann die Vakuumpumpe ausschalten und prüfen, ob der INFORMATION Zielunterdruck für mindestens 1 Stunde erhalten bleibt. Lesen Sie auch die Sicherheitshinweise und die zu 3 Sollte es nicht möglich sein, das Vakuum innerhalb 2 Stunden erfüllenden Voraussetzungen in den folgenden Kapiteln:...
Seite 28
6 Installation 6.7.3 So ermitteln Sie die nachzufüllende 6.7.5 Kontrollen nach Einfüllen von Kältemittel zusätzliche Kältemittelmenge ▪ Sind alle Sperrventile offen? INFORMATION ▪ Haben Sie die Kältemittelmenge, die hinzugefügt wurde, auf dem Aufkleber für die Kältemittel-Füllmenge notiert? Für die endgültige Anpassung der Befüllung in einem Testlabor wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Seite 29
6 Installation 6.8.2 Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen HINWEIS der Wasserleitungen ▪ Wenn sich Luft im Wasserkreislauf befindet, kann das den Betrieb beeinträchtigen. Vielleicht ist es nicht INFORMATION möglich, während des Füllvorgangs die gesamte Luft aus dem Kreislauf zu entfernen. Während der ersten Lesen Sie auch die Sicherheitshinweise und die zu Betriebsstunden des Systems wird die verbliebene Luft erfüllenden Voraussetzungen in den folgenden Kapiteln:...
Seite 30
6 Installation WARNUNG HINWEIS Sämtliche bauseitigen Verkabelungen Bauteile Nehmen Sie die Einheit erst NACH Abschluss sämtlicher MÜSSEN von einem zugelassenen Elektriker installiert Arbeiten an den Kältemittelleitungen in Betrieb. Wenn Sie werden, und sie MÜSSEN den geltenden Vorschriften und Einheit dennoch einschalten, bevor sämtliche...
Seite 31
6 Installation Der Elektroschaltplan gehört zum Lieferumfang der Einheit und HINWEIS befindet sich auf der Innenseite der Schaltschrank-Abdeckung. ▪ Installieren unbedingt einen Erdschluss- Stromunterbrecher, der das vom Inverter generierte 6.9.4 Elektrische Verkabelung Hochfrequenz-Elektrorauschen handhaben kann, da anderer Erdschluss-Stromunterbrecher nicht HINWEIS ordnungsgemäß...
Seite 32
6 Installation Elektroschaltplan (auf der Rückseite des Deckels des 6.9.6 Das Stromversorgungskabel der Elektroschaltkastens aufgedruckt) Außeneinheit anschließen Übertragungskabel Rohrleitungsöffnung Kabelkanal Stromversorgungs- und Erdungskabel Vor Benutzung entfernen. Durch Abdeckung Das Stromversorgungskabel der Inneneinheit verlegen und befestigen Stromversorgung (400 V, 3N~ 50 Hz) Sicherung Fehlerstrom-Schutzschalter Erdungsleitung Anschlussklemmleiste für Stromversorgung...
Seite 33
6 Installation F2 Q1 Q2 A B C A B C C/H SELECTOR TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT F1 F2 Wahlschalter für Kühlen/Heizen Platine (A1P) der Außeneinheit Beachten Sie die Polarität Außeneinheit Inneneinheit Die Verkabelung für die anderen Systeme muss an die F1/F2 (Ausgang-Ausgang) Klemmen der Platine in der Außeneinheit angeschlossen werden, an welche das Übertragungskabel für die Inneneinheiten angeschlossen wird.
Seite 34
6 Installation Die Platine der Außeneinheit (A1P) ist werkseitig auf "Sequential ▪ Wenn Sie elektrische Leitungen durch Durchbruchöffnungen start available" (Reihenanlauf möglich) eingestellt. verlegen, entgraten Sie die Durchbruchöffnungen und wickeln Sie Isolierband um die Kabel, damit sie nicht beschädigt werden können.
Seite 35
7 Konfiguration Konfiguration Überblick: Konfiguration In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie wissen und was Sie tun müssen, um das System nach dessen Installation zu konfigurieren. Es enthält Informationen zu folgenden Punkten: ▪ Bauseitige Einstellungen vornehmen ▪ Funktion zur Erkennung von Leckagen benutzen ▪...
Seite 36
7 Konfiguration Modus Beschreibung Beschreibung H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Modus 2 Modus 2 wird verwendet, um bauseitige Modus 1 Einstellungen zu ändern. Es ist möglich, die (Bauseitige aktuellen Parameterwerte von Einstellungen (H1P Blinken) Einstellungen) abzurufen, um sie zu kontrollieren oder zu Modus 2 ändern.
Seite 37
7 Konfiguration Initialisierung: Standardsituation Um den Vorgang zu BS1 drücken. HINWEIS beenden und zum Mindestens 6 Stunden vor Aufnahme des Betriebs den Anfangsstatus Strom einschalten, damit die Getriebegehäuseheizung zurückzukehren aktiv wird und den Verdichter schützt. In Modus 2 den ▪ Nachdem Modus ...
Seite 38
7 Konfiguration Wert / Beschreibung Zeigt den Status hinsichtlich der Limitierung der Stromaufnahme. Die Einheit arbeitet zurzeit nicht mit Limitierung der Stromaufnahme. Die Einheit arbeitet zurzeit mit Limitierung der Stromaufnahme. Beim Betrieb mit Limitierung der Stromaufnahme verbraucht die Einheit weniger Strom als bei Normalbetrieb. Im Modus 2 kann die Limitierung der Stromaufnahme festgelegt werden.
Seite 39
7 Konfiguration Einstellung Wert Beschreibung (= binär) Deaktiviert. Zur Freischaltung der Funktion für geräuscharmen Betrieb und/ (Standard) oder Limitierung der Stromaufnahme via externen Aktiviert. Steuerungsadapter (DTA104A62). Diese Einstellung muss geändert werden, wenn die Einheit nach Zuführung eines externen Signals im Modus für geräuscharmen Betrieb und/oder Limitierung der Stromaufnahme arbeiten soll.
Seite 40
7 Konfiguration [0] Setup des Fernreglers INFORMATION [0‑00] Benutzer-Zugriffserlaubnisstufe ▪ Vor der Auslieferung sind die Einstellwerte werksseitig wie folgt festgelegt worden - siehe "7.2.9 Bauseitige Die Benutzer-Zugriffserlaubnisstufe legt fest, auf welche Tasten und Benutzerschnittstelle" [ 4 39]. Einstellungen mit der Funktionen der Benutzer zugreifen kann. Standardmäßig ist keine Stufe zugeordnet, so dass alle Tasten freigeschaltet sind und auf ▪...
Seite 41
7 Konfiguration ▪ Beispiel: Timerprogrammierung Befehlen Ein-/ Ausschalten. 22°C 22°C Ist die Rückstufungsfunktion (siehe bauseitige Einstellung [2]) 21°C 21°C 45°C 45°C aktiviert, hat diese Priorität gegenüber der Timer-programmierten 44°C 44°C 19°C 19°C 19°C 19°C 19°C 19°C Aktion, wenn eine Instruktion zum Einschalten aktiv ist. Ist als 42°C 42°C 42°C...
Seite 42
7 Konfiguration das Wasser umso wärmer gemacht und umgekehrt. Dann ist der Sollwert fließend. In dieser Betriebsart wird weniger Energie 21°C verbraucht, als wenn die Vorlauftemperatur manuell auf einen festen Wert eingestellt ist. 18°C Während des wetterabhängigen Betriebs kann der Benutzer die Solltemperatur des Wassers um maximal 5°C nach oben oder unten verstellen.
Seite 43
7 Konfiguration [5‑02] Rückstufungsfunktion-Vorlauftemperatur [8‑04] Frostschutzfunktion Frostschutz wird durch Aktivieren der Pumpe und der dadurch [5‑03] Rückstufungsfunktion-Raumtemperatur bewirkten Zirkulation des Wassers bewirkt, und wenn die Wasser- [5-04] Vorlauftemperatur oder Rücklauftemperatur für 5 Minuten <5°C ist, beginnt die Einheit im Heizmodus zu arbeiten, um zu verhindern, Diese Einstellung ist nicht zulässig.
Seite 44
7 Konfiguration [A‑03] Vorlauftemperatur-Über-/Unterschreitungswert Umschalten zwischen Kühlen und Diese Einstellung ermöglicht die Festlegung der zulässigen Heizen Unterschreitung (Heizen) / Unterschreitung (Kühlen), wenn die Einheit im Modus Vorlauftemperaturregelung arbeitet. Es gibt 2 verschiedene Wege, die Einheit zwischen Kühlen und Heizen umzuschalten. Welcher benutzt wird, das hängt davon ab, [b] Einstellungen stehen nicht zur Verfügung wie die Temperatur geregelt wird, d. ...
Seite 45
8 Erstmalige Inbetriebnahme Während des Probebetriebs werden die Außeneinheit und die INFORMATION Inneneinheiten gestartet. Vergewissern Sie sich, dass alle Arbeiten Thermostat gelieferte Wert Priorität an den Inneneinheiten und Außeneinheiten abgeschlossen sind gegenüber dem Vorlauftemperatur-Sollwert. (bauseitige Anschlüsse von Rohren, elektrische Verkabelung, Es ist möglich, dass die Vorlauftemperatur unter deren Luftaustritt, …).
Seite 46
8 Erstmalige Inbetriebnahme Stärke und Isolierung von Rohrleitungen Erdung Vergewissern Sie sich, dass Rohrleitungen in der Vergewissern Sie sich, dass die Erdungsleitungen richtigen Stärke installiert sind und dass die Isolierung ordnungsgemäß angeschlossen korrekt durchgeführt wurde. Erdungsklemmen festgezogen sind. Beschädigte Teile Isolationsprüfung des Hauptstromkreises Überprüfen Sie die Einheit innen auf beschädigte Teile Überprüfen Sie mit einem Megaprüfer für 500 ...
Seite 47
8 Erstmalige Inbetriebnahme Beschädigte Teile Über den Probelauf Überprüfen Sie die Einheit innen auf beschädigte Teile INFORMATION oder zusammengedrückte Rohrleitungen. Bei erstmaliger Inbetriebnahme der Einheit findet eine Hartlöten Initialisierung statt. Diese dauert maximal 12 Minuten. Achten Sie beim Hartlöten bauseitiger Rohre darauf, dass Wird während der Initialisierung die Fernbedienung die Isolation der Rohre nicht beschädigt wird.
Seite 48
8 Erstmalige Inbetriebnahme Betrieb gewesen und Sie ein Anstieg/Sinken der Werte INFORMATION feststellen, können Sie daran erkennen, dass Kühlen/Heizen Es ist nicht möglich, einen Probelauf durchzuführen, wenn funktioniert. gerade eine von der Einheit veranlasste erzwungene Operation im Gange ist. Falls während eines Probelaufs INFORMATION eine erzwungene Operation gestartet wird, wird der Drücken Sie 1 Mal auf...
Seite 49
9 Instandhaltung und Wartung 2 Messen Sie mit einem Prüfgerät die Spannung zwischen den Instandhaltung und Wartung Klemmen Klemmenblock Stromversorgungsanschlusses und überprüfen Sie, dass die HINWEIS Stromversorgung abgeschaltet ist. Messen Sie außerdem mit einem Prüfgerät an den in der Abbildung gezeigten Punkten Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR von einem autorisierten Installateur oder Service-Mitarbeiter durchgeführt werden.
Seite 50
10 Fehlerdiagnose und -beseitigung Ergebnis: Die Expansionsventile der Innen- und Außeneinheit ▪ Wasserfilter werden vollständig geöffnet und ein paar Magnetventile werden ▪ Wasser-Druckentlastungsventil eingeschaltet. Die Betriebs-LED H1P leuchtet auf. Auf der Benutzerschnittstelle wird Probelauf angezeigt, und der Betrieb ▪ Schlauch für Druckentlastungsventil wird untersagt.
Seite 51
Wiederverwendung, Recycling Wiederverwertung spezialisiert ist. Technische Daten Ein Teil der aktuellen technischen Daten ist auf der regionalen Daikin-Website verfügbar (öffentlich zugänglich). Die vollständigen technischen Daten sind über das Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). ▪ Rohrleitungsplan 12.1 Überblick: Technische Daten ▪...
Seite 52
12 Technische Daten 12.2 Platzbedarf für Wartungsarbeiten: Außeneinheit Um die Einheit herum ist genügend Platz für Wartungsarbeiten zu lassen, und der Mindestplatzbedarf für Lufteinlass und Luftauslass ist zu gewährleisten (siehe die Abbildung unten und wählen Sie eine der Möglichkeiten). ▪ Gibt beim Installationsort Seiten...
Seite 53
12 Technische Daten 12.4 Rohrleitungsplan: Außengerät 20 kW 32 kW SENPH SENPH STD1 STD2 SENPL SENPL Kontrollventil Elektronisches Expansionsventil Druckregelventil Filter Ventilator Wärmetauscher Akkumulator 4-Wege-Ventil Hochdruck-Sensor Hochdruckschalter Magnetventil Verdichter Kapillarrohr Ölabscheider Niederdruck-Sensor Absperrventil (mit Service-Stutzen auf der Seite der bauseitigen Rohre mit 7,9 mm Bördelanschluss) SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Referenz für Installateure und Benutzer Werksmontiertes luftgekühltes Wasser-Kühlgerät der Split-Baureihe...
Seite 54
12 Technische Daten 12.5 Rohrleitungsplan: Innengerät R11T R14T R12T R13T Entlüftungsventil Temperatursensoren (R11T, R12T, R13T, R14T) Ausdehnungsgefäß (12 l) Absperrventil (bauseitig installiert) Anschluss für Wassereinlass Anschluss für Wasserauslass Ablassstutzen Wasserfilter Druckmesser Strömungsschalter Pumpe Sicherheitsventil Kontrollventil Elektronisches Expansionsventil Wärmetauscher Filter Wasser-Seite Kältemittel-Seite Kältemittelfluss im Kühlmodus Kältemittelfluss im Heizmodus...
Seite 55
12 Technische Daten Thermistor (Kühlrippe) (A2P) 12.6 Elektroschaltplan: Außengerät Thermistor (Luft) (A1P) Siehe Elektroschaltplan-Aufkleber Außeneinheit. Thermistor (Ansaugung) Nachfolgend sind die verwendeten Abkürzungen aufgeführt: Thermistor (Rohrschlangen-Enteiser) INFORMATION Thermistor (Rohrschlangen-Abfluss) Der Elektroschaltplan für die Außeneinheit gilt nur für die Thermistor (Flüssigkeitsleitung Außeneinheit. Für Inneneinheit oder...
Seite 56
12 Technische Daten X1M~X4M Anschlussleiste Grau Orange X801M (A*P) Anschlussleiste von Platine Rosa Z1F, Z2F (A*P) Entstörfilter Weiß 12.8 Technische Daten: Außeneinheit Gelb INFORMATION Hauptplatine Kreislauf 1 Details zu technischen und elektrischen Details siehe Benutzerschnittstellen-Platine technisches Datenbuch. Regler-Platine Kreislauf 1 Platine zur Anforderungsverarbeitung (optional) Hauptplatine Kreislauf 2...
Seite 57
12 Technische Daten 12.9 Bauseitige Einstellungen mit der Benutzerschnittstelle – Überblick 1. Code 2. Code Name der Einstellung Datum Wert Datum Wert Standardw Bereich Schritt Einheit Benutzerschnittstellen-Setup Zugriffserlaubnisstufe — Raumtemperatur-Abgleichwert –5~5 °C Entfällt. Den Standardwert nicht ändern. — — — —...
Seite 58
12 Technische Daten 1. Code 2. Code Name der Einstellung Datum Wert Datum Wert Standardw Bereich Schritt Einheit Es stehen keine Einstellungen zur Verfügung Entfällt. Den Standardwert nicht ändern. — — — — — Entfällt. Den Standardwert nicht ändern. — —...
Seite 59
12 Technische Daten 12.10 Bauseitige Einstellung bei der Außeneinheit Technische Spezifikationen Einstellu Bedeutung der Inhalt Werksein Gewählte Datum ng Nr. Einstellungen stellung Bedingun Einstellung für NEIN geräuscharmen Betrieb / bedarfsgesteuerten Betrieb via externen Steuerungsadapter Einstellung hoher statischer Druck Automatische Einstellung von Stufe 1 geräuscharmem Betrieb (Außenventilator mit...
Seite 60
13 Über das System 12.11 ESP-Kurve: Innengerät Externer statischer Druck (kPa) Wasserdurchfluss (l/Min) SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Für den Benutzer Über das System 13.1 Systemanordnung HINWEIS Verwenden Sie das System nicht für andere Zwecke. Um eine Verschlechterung Qualität vermeiden, verwenden Einheit Kühlen Präzisionsinstrumenten oder Kunstwerken.
Seite 61
Kontakt mit Feuer eines Wenn Installation oder Ausbau nötig wird, wenden sich an Brenners, einem Heizgerät oder einem Kocher schädliches Ihren Daikin-Fachhändler. Die unvollständige Installation Gas entstehen. kann zum Austreten von Wasser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen.
Seite 62
Lufteinlass und -auslass einführen. Der Ventilatorschutz Leckagen, Brand weiteren Schäden führen. darf NICHT entfernt werden. Wenn sich der Ventilator mit Verwenden Daikin hergestellte oder hoher Drehzahl dreht, könnten Verletzungen verursacht zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und werden. Ersatzteile. WARNUNG Diese Betriebsanleitung ist für die folgenden Systeme mit Standardregelung.
Seite 63
16 Betrieb Das Ablaufdiagramm zeigt die erforderlichen Schritte zum Starten 16.2 Schnellstart der Raumheizung / Raumkühlung und ermöglicht dem Benutzer, das System zu starten, ohne das gesamte Handbuch zu lesen. betreiben" [ 4 64]. Weitere Einzelheiten dazu siehe "16.3 System Modus auswählen (Heizen h oder Kühlen c) Auf bi oder bj drücken Anzeige: - beginnt zu blinken Anzeige: "n"...
Seite 64
16 Betrieb 16.3 System betreiben INFORMATION ▪ In Betriebsart Temperaturregelung Grundlage der Raumtemperatur hat diese Betriebsart 16.3.1 Die Uhr Vorrang gegenüber Vorlauftemperatur-Regelung. INFORMATION ▪ Es ist möglich, dass die Vorlauftemperatur über deren Sollwert steigt, wenn die Einheit auf Grundlage der ▪...
Seite 65
16 Betrieb Der Betrieb für Raumheizung kann auf 2 unterschiedliche Arten Über die Vorlauftemperatur-Regelung die geregelt werden: Raumheizung ein- und ausschalten ▪ auf Grundlage der Raumtemperatur In diesem Modus wird der Heizbetrieb aktiviert, sobald das ▪ auf Grundlage der Vorlauftemperatur (Standard) erforderlich ist, damit...
Seite 66
16 Betrieb Geräuscharmer Betrieb ( INFORMATION Bei geräuscharmem Betrieb arbeitet der Verdichter der Einheit mit ▪ Wenn der Strom nach einem Stromausfall wieder reduzierter Geschwindigkeit, so dass weniger Betriebsgeräusch hergestellt wird, wird durch die Funktion automatischer entsteht. Das impliziert, dass es länger dauert, bis der jeweilige Neustart die Einstellungen der Fernbedienung wieder Temperatur-Sollwert erreicht wird.
Seite 67
16 Betrieb Sowohl die Rückstufungsfunktion als auch der Timer sind Raumheizungsbetrieb auf Basis von Befehlen zum Ein-/ aktiviert Ausschalten Rückstufungsfunktion drücken Der Timer hält den Raumheizungsbetrieb an EIN/AUS-Befehl Uhrzeit (sofern er gerade aktiv ist) und setzt den Temperatur-Sollwert Betrieb fort, wenn die nächste programmierte Raumtemperatur Aktion zum Einschalten durchgeführt wird.
Seite 68
16 Betrieb Raumkühlung Ergebnis: Die Uhrzeit wird blinkend angezeigt. 4 Mit die gewünschte(n) Aktion(en) anzeigen [0‑04] Status lassen. Legt fest, ob bei der Timer-Programmierung für Kühlbetrieb Befehle 5 Halten Sie dann für 5 Sekunden gedrückt, um die einzelnen zum Ein- und Ausschalten verwendet werden können. Aktionen zu programmieren.
Seite 69
16 Betrieb Ergebnis: ausgewählte Wochentag wird blinkend Raumheizung programmieren angezeigt. 5 Drücken Sie auf , um den ausgewählten Wochentag zu bestätigen. 6 Halten Sie dann für 5 Sekunden gedrückt, um die einzelnen Aktionen zu programmieren. Ergebnis: Die erste programmierte Aktion des ausgewählten Wochentages wird angezeigt.
Seite 70
16 Betrieb Ergebnis: wird Ablesemodus bezeichnet. INFORMATION Programmierte Aktionen, die leer sind (z. B. 4), werden nicht Wollen beim Programmiervorgang jeweils angezeigt. Durch mehrmaliges Drücken von können Sie zu vorherigen Schritt zurückkehren, ohne dass die geänderte vorherigen Schritten zurückkehren, und schließlich kehren Sie Einstellung gespeichert wird, dann drücken Sie auf zum Normalbetrieb zurück.
Seite 71
17 Wartung und Service Weiterer Einzelheiten dazu siehe Installationsanleitung. Einen Wochentag löschen 1 Auf drücken. Ergebnis: Der aktuelle Modus wird blinkend angezeigt. Wartung und Service 2 Mit wählen Sie den Modus aus, den Sie löschen wollen. HINWEIS Ergebnis: Der ausgewählte Modus wird blinkend angezeigt. Führen Sie nie selber Inspektionen oder Wartungsarbeiten 3 Drücken Sie auf , um die getroffene Modus-Auswahl zu...
Seite 72
18 Fehlerdiagnose und -beseitigung ▪ Falls innerhalb der Garantiezeit Reparaturen am Produkt Fehlerdiagnose und - erforderlich sind, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf und beseitigung halten Sie die Garantiekarte bereit. Wenn eine der folgenden Betriebsstörungen auftritt, treffen Sie die 17.2.2 Empfohlene Wartung und Inspektion Maßnahmen, die nachfolgend beschrieben sind, und wenden Sie...
Seite 73
19 Veränderung des Installationsortes Störung Maßnahme Veränderung des Wenn das System ▪ Überprüfen Sie, ob ein Stromausfall Installationsortes überhaupt nicht vorliegt. Warten Sie, funktioniert. Stromversorgung wieder funktioniert. Tritt Wenn Sie die gesamte Anlage entfernen und neu installieren wollen, ein Stromausfall während des Betriebs wenden Sie sich an Ihren Händler.
Seite 74
Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können. Bauseitig zu liefern Von Daikin NICHT hergestellte Ausstattungen, die gemäß den in der begleitenden Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können. Referenz für Installateure und Benutzer SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Werksmontiertes luftgekühltes Wasser-Kühlgerät der Split-Baureihe...