Seite 1
ENGLISH: Installation instructions for awning blind for roof window GIL/GIU DEUTSCH: Montage einer Markise für Dachflächenfenster GIL/GIU FRANÇAIS : Notice d'installation du store pare-soleil pour fenêtre de toit GIL/GIU DANSK: Monteringsvejledning til markise til ovenlysvindue GIL/GIU NEDERLANDS: Inbouwinstructies t.b.v. buitenzonwering voor combinatie-element type GIL/GIU ITALIANO: Istruzioni di montaggio della tenda per esterno per finestra per tetti GIL/GIU ESPAÑOL:...
Seite 2
(1). Inicie los orificios golpeando sobre un punzón (2) y taladre utilizando una broca de Ø 3 mm. Profundidad del taladro = 15 mm (3). Coloque los selladores por el exterior de los perfiles. Fije el toldillo con los tornillos (4). VELUX...
Seite 3
(1, 2). El soporte con polea se coloca en el lado izquierdo. ¡NOTA! Asegúrese de que el cordón no quede retorcido al colocar los soportes. VELUX 3...
Seite 4
0 114 711 5666 61 7790 09-6344 16 VELUX Österreich GmbH VELUX Spain, S.A. VELUX Polska Sp. z o.o. 045/3 3 50 91 509 71 00 (0) 33 77 000 / 33 77 070 VELUX Australia Pty. Ltd. VELUX Suomi oy...
Seite 5
La superficie debe estar limpia y seca. El clip (1) debe quedar alineado con el borde exterior de la carcasa del toldillo (a). Coloque el clip (2) a 500 mm del primero (1). VELUX 5...
Seite 6
Quindi fissare la corda restante negli appositi ganci, come illustrato (1, 2). ESPAÑOL: Manejo: Baje el toldillo hasta la al- tura deseada. Fije el cordón en la guía del lateral del toldillo (a). Coloque el cordón sobrante en los clips (1, 2). 6 VELUX...