Seite 1
Art.Nr. 5906822901 AusgabeNr. 5906822901_2001 Rev.Nr. 28/12/2023 DP55 Tischbohrmaschine Originalbetriebsanleitung Maşină de găurit de banc Manualul de utilizare original Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Seite 7
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Lange Haare nicht offen tragen. Benutzen Sie ein Haarnetz. Tragen Sie keine Handschuhe. Schutzklasse II (Doppelisolierung) Achtung! Laserstrahlung Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 7...
Seite 8
Vor Inbetriebnahme ................... 13 Montage ......................14 Bedienung ......................14 Transport ......................16 Reinigung und Wartung ..................16 Lagerung ......................17 Elektrischer Anschluss ..................17 Entsorgung und Wiederverwertung ..............18 Störungsabhilfe ....................19 Konformitätserklärung ..................35 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Scheppach GmbH Regeln zu beachten. Günzburger Straße 69 Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä- D-89335 Ichenhausen den, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Seite 10
Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Arbeitsplatzsicherheit Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. 10 | DE www.scheppach.com...
Seite 11
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau- Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge richtig verwendet werden. Verwendung einer mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub weniger und sind leichter zu führen. verringern. www.scheppach.com DE | 11...
Seite 12
Elektrowerkzeug aus. Untersuchen und genommen werden. beseitigen Sie die Ursache für das Blockieren. • Kennzeichnung und Anbringort der Warnaufkleber Blockieren kann zu einer unerwarteten Bewegung siehe Abb. 8 und 9. des Werkstücks und zu Verletzungen führen. 12 | DE www.scheppach.com...
Seite 13
Ruhepause, bis die Gerätetemperatur • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. weniger als 2 K (2° C) von der Raumtemperatur ab- • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile weicht. auf Transportschäden. www.scheppach.com DE | 13...
Seite 14
Ziehen Sie die vormontierten Befestigungsschrau- ringern (12.2). ben (A) auf der Rückseite der Grundplatte (1) mit dem Innensechskantschlüssel (L) an. • Einschalten/Ausschalten des Kreuzlinienlasers: Durch Betätigen der Taste (12.3) kann der Kreuzlinien- laser ein- bzw. ausgeschaltet werden. 14 | DE www.scheppach.com...
Seite 15
Warnung! Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug (F) auf festen oder länger als die Tischoberseite sind, für eine ange- Sitz. messene Abstützung, z. B. durch Untergestelle oder Ziehen Sie den Bohrfutterschlüssel (G) wieder ab. Sägeböcke. www.scheppach.com DE | 15...
Seite 16
Starten Sie das Gerät und stellen Sie die Drehzahl gründlich. ein, wie unter Punkt 9.7 beschrieben. • Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen und die Ober- fläche des Gerätes mit einer weichen Bürste, einem Pinsel oder einem Tuch. 16 | DE www.scheppach.com...
Seite 17
Isola- brauchsmaterialien benötigt werden. tionsschäden lebensgefährlich. Verschleißteile*: Kohlebürsten, Bohrer Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schä- den überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Über- * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! prüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt. www.scheppach.com DE | 17...
Seite 18
Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zu- zuführen! • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altge- rät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungs- frei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt. 18 | DE www.scheppach.com...
Seite 19
Überlastung des Motors beim Bohren Überlastung des Motors, verhindern, Staub vom Motor entfernen, Motor überhitzt leicht ungenügende Kühlung des Motors damit eine optimale Kühlung des Motors gewährleistet ist Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt, Motor defekt Kontrolle durch Kundendienst www.scheppach.com DE | 19...
Seite 20
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 20 | DE www.scheppach.com...
Seite 21
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 22
Dacă se produce praf, purtaţi mască de protecţie a respirației! Purtaţi părul lung prins. Purtaţi o plasă de strâns părul. Nu purtaţi mănuşi. Clasa de protecţie II (izolaţie dublă) Atenție! Radiație laser Produsul este conform cu directivele europene aplicabile. 22 | RO www.scheppach.com...
Seite 23
Montajul ......................28 Operarea ......................29 Transportul ......................31 Curățarea și întreținerea curentă ..............31 Depozitare......................32 Branşamentul electric ..................32 Eliminarea ca deşeu şi revalorificarea .............. 32 Remedierea avariilor ..................33 Declaraţia de conformitate ................35 www.scheppach.com RO | 23...
Seite 24
şi prevederile speciale ale ţării Producător: dumneavoastră, trebuie respectate regulamentele tehni- ce general recunoscute pentru exploatarea maşinilor de Scheppach GmbH acest tip constructiv. Günzburger Straße 69 Nu ne asumăm răspunderea pentru accidente sau pa- D-89335 Ichenhausen gube produse prin nerespectarea acestui manual și a...
Seite 25
Menţineţi locul de muncă curat şi bine iluminat. coolului sau medicamentelor. Un moment de Dezordinea şi zonele de lucru neluminate pot cauza neatenţie la utilizarea sculei electrice poate provoca accidente. cele mai serioase vătămări. www.scheppach.com RO | 25...
Seite 26
Maşina de găurit trebuie asigurată. O maşină O sculă electrică care nu mai poate fi pornită de găurit necorespunzător fixată se poate mişca sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată. sau se poate bascula şi acest lucru poate duce la vătămări. 26 | RO www.scheppach.com...
Seite 27
• Daune asupra sănătăţii, care rezultă din vibraţiile mâ- Nu priviţi în fascicul nă-braţ, în cazul în care aparatul este utilizat un timp Clasa laser 2 mai îndelungat sau dacă nu este întreţinut şi utilizat conform prescripţiilor. www.scheppach.com RO | 27...
Seite 28
Înainte să racordaţi aparatul la reţeaua electrică, asi- Valorile indicate ale emisiilor de zgomot pot fi utilizate de guraţi-vă că, datele de pe plăcuţa de fabricaţie coincid asemenea şi pentru o estimare a solicitării. cu datele reţelei conexiunii. 28 | RO www.scheppach.com...
Seite 29
în adâncimea de găurire dorită. 17. Verificaţi apoi poziţia opritorului pe adâncime. Dacă este necesar, desfaceți acul indicator (18) cu șuru- belnița în cruce, fixați în poziția 0° a scalei (20) și strângeți din nou ferm șurubul de prindere (19). www.scheppach.com RO | 29...
Seite 30
Oprirea: Acţionaţi comutatorul de oprire (10) pentru a în sens orar, pentru a tensiona piesa de prelucrat. opri aparatul. Pentru desfacerea elementului de prindere rapidă (2), rotiţi şurubul elementului de prindere rapidă (17) în sens antiorar. 30 | RO www.scheppach.com...
Seite 31
şuruburilor sau a altor piese. • Mandrina de găurit nouă o fixaţi în ordine inversă. Înlocuiţi piesele deteriorate. Pentru schimbarea mandrinei de găurit, se va folosi numai mandrina avizată de producător. Număr comandă: 390 6814 001 www.scheppach.com RO | 31...
Seite 32
• Puncte de frângere, din cauza fixării sau ghidării im- clabile. Vă rugăm să eliminaţi am- proprii a conductorului de legătură. balajele ca deşeu, în mod ecolo- • Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule gic. peste conductorii de legătură. 32 | RO www.scheppach.com...
Seite 33
Suprasolicitarea motorului, răcire lucrărilor de găurire şi înlăturaţi praful de la uşor insuficientă a motorului motor, pentru a asigura o răcire optimă a motorului Motorul produce zgomot Bobinaje deteriorate, motor defect Controlul de către serviciul pentru clienţi puternic www.scheppach.com RO | 33...
Seite 35
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel hereby declares the following conformity under the EU Direc- tive and standards for the following article déclare la conformité...
Seite 36
Pentru componentele pe care nu le executăm noi, asigurăm o garanţie doar în măsura în care avem noi dreptul la pretenţii de garanţie legală faţă de fur- nizorii preliminari. Costurile pentru montarea componentelor noi vor fi suportate de cumpărător. Pretenţiile de conversie şi de reducere şi alte pretenţii de despăgubire pentru prejudicii sunt excluse. www.scheppach.com...