Seite 1
Kullanma Kılavuzu DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/ SR65E/SR75E/SR85E Einzelheiten zu weiteren Funktionen finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF-Format). Per ulteriori informazioni sulle operazioni avanzate, consultare la “Guida all’uso Handycam” (PDF). Gelişmiş işlemlerle ilgili ayrıntılar için bkz. “Handycam El Kitabı” (PDF). 2008 Sony Corporation ...
Bitte zuerst lesen! Lesen Sie diese Anleitung vor Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit Inbetriebnahme des Geräts bitte genau einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet durch und bewahren Sie es zum späteren werden. Nachschlagen sorgfältig auf.
Europäischen Union und anderen Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. europäischen Ländern mit einem Autorisierter Vertreter fur EMV und separaten Sammelsystem für Produktsicherheit ist die Sony Deutschland diese Produkte) GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Das Symbol auf der Batterie/dem Akku...
Seite 4
Verwendung des Camcorders Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen von Bildern über einen langen Zeitraum Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- hinweg kommt es auf dem Speichermedium oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie zu einer Dateifragmentierung. In diesem Fall unter „Sicherheitsmaßnahmen“...
Erstellen Sie eine Sicherungskopie aller Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Fernbedienung verwenden. aufgezeichneten Bilddaten (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Isolierblatt Zeit zu Zeit eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit dem Computer* auf einer Disc wie zum Beispiel einer DVD-R zu Für diesen Camcorder geeignete...
Seite 6
Wenn nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in dieser Anleitung das Modell DCR-SR85E. Die Bildschirmabbildungen stammen von einem Windows Vista-System. Je nach Betriebssystem können die Bildschirmanzeigen Ihres Computers davon abweichen. * Schlagen Sie bitte auch im „Handycam Handbuch“ (PDF) und in den „PMB- Anleitungen“...
Inhalt Bitte zuerst lesen! .........2 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen ......31 Vorbereitungen Technische Daten ........34 Schritt 1: Laden des Akkus ......8 Schritt 2: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit ............... 11 Wechseln der Sprache ........11 Schritt 3: Auswählen des Speichermediums ........
SR85E: Schließen Sie das Netzteil an die IN-Buchse Netzkabel Buchse DC IN an der Handycam Netzteil Station an. Beim DCR-SR35E/SR36E/SR45E/ An eine SR46E: Netzsteckdose Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN am Camcorder an. DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E Öffnen Sie die Buchsenabdeckung und...
Seite 9
SR45E/SR46E SR75E/SR85E Ladedauer Tipps Aufnahmedauer Beim DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E: Dauer bei Wie beim DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E kontinuierlicher können Sie auch bei diesem Modell den Akku Aufnahme laden, indem Sie das Netzteil an den Camcorder anschließen. Dauer bei normaler Abnehmen des Akkus Aufnahme...
Seite 10
Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, solange das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders oder der Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/ SR75E/SR85E) angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/ Wiedergabedauer Die Angaben gelten bei einer ...
Schritt 2: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit (HOME) (S. 21) Berühren Sie die Tasten auf dem LCD-Bildschirm. Schalter POWER Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] auf dem LCD-Bildschirm. Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die gewünschte Anzeige aufleuchtet.
Für die Aufnahmedauer im Aufnahmemodus [SP] (Standardeinstellung) gelten folgende Näherungswerte: Interne Festplatte: So erkennen Sie das eingestellte DCR-SR35E/SR45E: 10 Stunden 40 Minuten Aufnahmemedium DCR-SR36E/SR46E/SR55E/SR65E: Betätigen Sie den Schalter POWER so oft, bis 14 Stunden 30 Minuten die Anzeige (Film) oder...
Seite 13
Der Bildschirm [Neue Einsetzen eines „Memory Stick PRO Bilddatenbankdatei erstellen.] erscheint Duo“ auf dem LCD-Bildschirm, wenn Sie einen neuen „Memory Stick PRO Duo“ Halten Sie einen „Memory Stick PRO Duo“ einsetzen. bereit, wenn Sie [MEMORY STICK] als Speichermedium ausgewählt haben. Welche „Memory Stick“-Typen für den Camcorder geeignet sind, ist auf Seite 5 erläutert.
Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Die Bilder werden auf dem Speichermedium aufgezeichnet, das Sie auf dem Bildschirm zum Einstellen des Speichermediums ausgewählt haben (S. 12). Standardmäßig ist die Festplatte als Speichermedium für Filme und Standbilder eingestellt. Schalter LENS COVER START/STOP Schalter POWER [STBY] ...
Wiedergabe Sie können die Bilder wiedergeben lassen, die auf dem Speichermedium aufgezeichnet sind, das Sie auf dem Bildschirm zum Einstellen des Speichermediums ausgewählt haben (S. 12). Standardmäßig ist die Festplatte eingestellt. Taste (BILDER ANZEIGEN) Schalter POWER (BILDER ANZEIGEN) Taste ...
So stellen Sie bei Filmen die Lautstärke ein DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E Berühren Sie bei der Filmwiedergabe A/V-/Fernbedie- (OPTION) Register nungs-anschluss [LAUTSTÄRKE] und stellen Sie dann mit die Lautstärke ein. Tipps wird bei allen Registern auf dem Bild angezeigt, das zuletzt wiedergegeben A/V OUT- bzw.
Sonstige Teile und Funktionen des Camcorders Tasten, Buchsen usw., die in den übrigen Wenn Sie den Bildschirm beim Wiedergabe-Zoom berühren, wird die Kapiteln nicht erläutert werden, sind hier berührte Stelle in der Mitte des angezeigten beschrieben. Rahmens angezeigt. Haken für Schulterriemen Bringen Sie hier einen Schulterriemen (gesondert erhältlich) an.
Seite 18
Schließen Sie hier das A/V- der Stativhalterung an. Verbindungskabel an. Taste EASY -Buchse (USB) Drücken Sie EASY, so dass (DCR-SR35E/SR36E/SR55E/SR75E: nur angezeigt wird. Die meisten Ausgang) Einstellungen werden jetzt automatisch Schließen Sie hier das USB-Kabel an. vorgenommen, so dass Sie ganz leicht ...
Mitte Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen Anzeige Bedeutung BILDGRÖSSE Die folgenden Anzeigen erscheinen während der Aufnahme/Wiedergabe und Dia-Show eingestellt geben die Einstellungen des Camcorders NightShot plus Super NightShot plus Oben links Oben rechts Color Slow Shutter PictBridge-Verbindung Warnung Unten Anzeige Bedeutung Unten Mitte...
Ausführen verschiedener Funktionen - „ HOME“ und „ OPTION“ Abgeblendete Menüoptionen können Sie in Sie können den Menübildschirm aufrufen. der aktuellen Aufnahme-/Wiedergabesituation (HOME) (oder Drücken Sie dazu nicht gleichzeitig auswählen oder aktivieren. )/ (OPTION). Einzelheiten zu den Menüoptionen finden Sie im „Handycam So lassen Sie Erläuterungen zum HOME MENU Handbuch“...
Hinweise Kategorie (MEDIUM VERWALTEN) Wenn die gewünschte Option nicht auf dem FILMMEDIUM [HDD], [MEMORY STICK] Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie EINST* ein anderes Register. Wenn Sie eine Option FOTOMEDIUM [HDD], [MEMORY STICK] nirgendwo finden können, steht die Funktion in EIN.* der aktuellen Situation nicht zur Verfügung.
Sichern von Bildern Aufgrund der begrenzten Kapazität des Diese Option können Sie auch im Easy Handycam-Modus einstellen. Speichermediums müssen die Bilddaten auf DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E externen Speichermedien wie zum Beispiel einer DVD-R oder einem Computer Im Easy Handycam-Modus wechselt der Menüname zu [TON EINSTELLEN]. gesichert werden.
Löschen von Bildern Wählen Sie zuvor das Speichermedium mit Anschließen des Camcorders an den zu löschenden Bildern aus (S. 12). andere Geräte Löschen von Filmen Näheres dazu finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDF). Bei Anschluss mit dem A/V- (HOME) Berühren Sie Verbindungskabel (SONSTIGES) ...
Macintosh-Computer anschließen, Computers. finden Sie weitere Informationen auf folgender Doppelklicken Sie auf das Website: Verknüpfungssymbol, um das „Handycam http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ms/de/ Handbuch“ (PDF) anzuzeigen. Installieren und Anzeigen des Tipps „Handycam Handbuchs“ (PDF) Bei einem Macintosh führen Sie die folgenden ...
Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder Installieren von „Picture Motion nicht an den Computer angeschlossen ist. Browser“ Schalten Sie den Computer ein. Hinweise Systemvoraussetzungen Für die Installation müssen Sie sich als Nähere Informationen finden Sie auf der ...
Seite 27
USB-ANSCHL.] auf dem Bildschirm [USB AUSW.] am Camcorder. Zum Starten von „Picture Motion Browser“ klicken Sie auf [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB - Picture Motion Browser]. Informationen zu den Grundfunktionen von „Picture Motion Browser“ finden Sie in den „PMB-Anleitungen“.
Dies ist keine Fehlfunktion. Umständen einen kleinen Teil der Daten auf der Festplatte überprüfen, um das Problem Der Camcorder schaltet sich abrupt eingrenzen zu können. Ihr Sony-Händler fertigt von diesen Daten keine Kopie an und behält sie aus. auch nicht.
Bilder. Wenn sich das Problem auch nach einigen Der Akku ist schwach. Versuchen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den Der Camcorder wird warm oder sehr heiß. lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. Schalten Sie den...
Seite 30
Anzeigen/ Anzeigen/ Ursache/Abhilfemaßnahme Ursache/Abhilfemaßnahme Meldungen Meldungen Der Camcorder ist Die vorhandene extrem kalt. Erwärmen Lichtmenge ist Sie den Camcorder. nicht ausreichend, so dass es leicht zu Wenn die Anzeige Bildverwacklungen langsam blinkt, ist kommen kann. bald nicht mehr genug Verwenden Sie einen freier Speicher für die Blitz.
Beim Betrieb des Camcorders kann sich die von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Rückseite des LCD-Bildschirms erwärmen. Dies Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn ist keine Fehlfunktion. wieder benutzen. Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen ...
Seite 32
So reinigen Sie den LCD-Bildschirm So laden Sie den werkseitig installierten Akku Zum Entfernen von Fingerabdrücken oder Staub auf dem LCD-Bildschirm empfiehlt Der Camcorder ist mit einem werkseitig es sich, ein weiches Tuch zu verwenden. installierten Akku ausgestattet, der dafür Wenn Sie ein LCD-Reinigungs-Kit sorgt, dass Datum, Uhrzeit und andere (gesondert erhältlich) verwenden,...
Seite 33
Wenn die Lithiumbatterie schwächer wird, verringert sich die Reichweite der Fernbedienung oder die Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen eine Lithiumbatterie CR2025 von Sony aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
2-Kanal Dolby Digital Stereo Creator Bei Standbildern: 36 - 900 mm (4:3) Videosignal: Farbsystem PAL, CCIR-Standard Farbtemperatur: [AUTOM.], [DIREKT], Festplatte [INNEN] (3 200 K), [AUSSEN] (5 800 K) DCR-SR35E/SR45E: 30 GB Mindestbeleuchtungsstärke DCR-SR36E/SR46E/SR55E/SR65E: 40 GB DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E DCR-SR75E/SR85E: 60 GB 6 lx (Lux) (wenn [LANG.BEL.AUTO] Beim Berechnen der Medienkapazität...
Seite 35
Hinweise zu den Markenzeichen Betriebstemperatur: 0 °C bis +40 °C Lagertemperatur: -20 °C bis +60 °C „Handycam“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Abmessungen: ca. 76,3 × 76,6 × 112,8 mm Corporation. (B×H×T) einschließlich vorstehender Teile und mitgeliefertem Akku angebracht „Memory Stick“, „...