Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Krone GWK-200 C Installations- Und Bedienungsanleitung

Krone GWK-200 C Installations- Und Bedienungsanleitung

Kaltwasser kassettengeräte gwk
P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a
Installations- und Bedienungsanleitung
Kaltwasser Kassettengeräte GWK
GWK-200 C . GWK-300 C . GWK-400 C . GWK-500 C . GWK-600 C
.
GWK-701 C
.
GWK-200 D . GWK-400 D . GWK-600 D
GWK-701 D
GWK-209 C . GWK-309 C . GWK-409 C . GWK-509 C . GWK-609 C . GWK-709 C
GWK-209 D . GWK-409 D . GWK-709 D
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krone GWK-200 C

  • Seite 1 P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Installations- und Bedienungsanleitung Kaltwasser Kassettengeräte GWK GWK-200 C . GWK-300 C . GWK-400 C . GWK-500 C . GWK-600 C GWK-701 C GWK-200 D . GWK-400 D . GWK-600 D GWK-701 D GWK-209 C .
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Modelle und Spezifikationen Abmessungen Hinweise und Anweisungen Legende Anschlusshinweise Steuerungen Funktionen der LED-Anzeigen Ventilatormotor Elektrisches Ventil und Regelung Lufteinlass / Luftausblas Wartung...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme gewissenhaft durch und befolgen Sie die Hinweise. Dieses Gerät wurde vor seiner Auslieferung umfangreichen Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen unterzogen. Das Gerät darf ausschließlich bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch können von dem Gerät Gefahren ausgehen.
  • Seite 4: Modelle Und Spezifikationen

    Modelle und Spezifikationen Kühlgeräte ohne Heizung GWK 200 C GWK 300 C GWK 400 C GWK 500 C GWK 600 C GWK 701 C Modell Nennleistungen 2400 4000 4700 6300 7200 8700 Kühlung Umluft 660/450/360 735/505/320 900/625/485 980/720/530 1160/825/500 1496/1130/700 Anschlüsse Zoll 3/4“...
  • Seite 5: Abmessungen

    GWK Abmessungen Abmessungen GWK-200 / -209 GWK-300 / -309 GWK-400 / -409 Abmessungen GWK-500 / -509 GWK-600 / -609 GWK-701 / -709...
  • Seite 6: Hinweise Und Anweisungen

    MAX 200 mm...
  • Seite 7 Max 2 chiusure Max. 2 louvres closed Max 2 fermetures Max. 2 Luftauslässe geschlossen Máximo dos rejillas cerradas Max. 2 schoepen gesloten Máximo duas grelhas fechadas Max 2 luftspridare stängda Enintään kaksi tuuletusaukkoa...
  • Seite 9 mod. 200-300-400 mod. 500-600-70 mod. 200-300-400 mod. 500-600-70...
  • Seite 12 CCN STATUS...
  • Seite 13 2-10 Vdc 2÷10 Vdc...
  • Seite 14 2-10 Vdc 2÷10 Vdc...
  • Seite 16 24 Vac...
  • Seite 17 2-10 Vdc 2÷10 Vdc...
  • Seite 18 HW N C/H...
  • Seite 19 230V ~ 50Hz Type “B" - "D” Type “A" - "C”...
  • Seite 20 ¸ ¹ 400/500...
  • Seite 21: Funktionen Der Led-Anzeigen

    TABELLE: I Watt Watt 0,33 0,28 0,29 0,25 0,46 0,42 0,32 0,27 0,52 0,48 0,69 0,64 230V ~ 50Hz 200 (4T) 0,34 0,30 300 (4T) 0,31 0,27 400 (4T) 0,48 0,44 600 (4T) 0,53 0,49 701 (4T) 0,70 0,66 230V ~ 50Hz Watt Watt 0,33...
  • Seite 22: Mitgeliefertes Material

    Tabelle: III Watt 1380 2300 2300 2760 2760 2760 Volt LEGENDE / TABELLE III Technische Daten der Elektroheizungen (falls vorgesehen) A = Mod. B = Elektroheizleistung C = Stromversorgung (Ph) D = Max. Vollaststrom E = Sicherheitsthermostat F = N° 1 Thermostat mit automatischer Rückstellung ST1 60°C G = N°...
  • Seite 23: Legende

    L e g e n d e Abb. 1. Abb. 35.-36. Abb. 40b. Standard - Gerät 18 - Stromkasten Erstes Innengerät 19 - Kabeldurchgang - Rahmen-/Gitter-Baugruppe Zweites Innengerät 20 - Klemmleiste Drittes Innengerät 21 - Widerstandsrelais Fig. 15. Kommunikationskarte 22 - Verflüssiger - Heizung: Lamellenposition für korrekten Zum anderen Terminalblock 24 - Eingang Ventilkabel...
  • Seite 24: Geräteinstallation

    WARNUNG: Geräte-Installation Vor der Systemwartung oder der Berüh rung irgendwelcher internen Dieses Handbuch sorgfältig durchlesen, ehe mit der Installation Geräteteile den Haupt-Trennschalter abtrennen. begonnen wird. Der Hersteller lehnt alle Schäden ab, die aus Modifikationen oder Dieses Gerät erfüllt die Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) und die inkorrekten elektrischen Verbindungen oder Wasseranschlüssen resultieren.
  • Seite 25: Elektroanschlüsse

    WICHTIG: Das Gerät nicht am Kondensatablauf oder an den Das Gerät ausrichten und durch Justieren der Muttern und Schnellanschlüssen anheben, sondern immer an den vier Ecken Gegenmuttern an den Gewindestiften nivellieren. greifen. Dabei einen Abstand von 25-30 mm zwischen dem Metallblechgerät und der Unterseite der Zwischendecke einhalten.
  • Seite 26: Steuerungen

    WICHTIG: Tabelle X Für die Stromversorgung des Gerätes, wird empfohlen Kabel mit Abb. Abb. Abb. Abb. Abb. Abb. Abb. Abb. geringem Querschnitt, gemäß Tabelle II, zu verwenden. Art der Einheit Bei den eingerichteten Verbindungen die Kabel mit Hilfe von geeignetem Material zum Schutz gegen Risse blockieren (Ref. 19). GW _ _ 0_ _ _ _ Erinnern Sie sich daran, die Schalttafel mittels der GW _ _ 0 K_ _ _...
  • Seite 27: Wandmontierte Regelung (Siehe Abb.42)

    Einheit mit AC-Motoren Wandmontierte Regelung (Siehe Abb.42) Regelungstyp “A” ist für Zweileiter-Systeme. Die elektrischen Anschlüsse zwischen dem Regelungs-Klemmblock Regelungstyp “B” ist für Vierleiter-Systeme und Zweileiter-Systeme mit und dem Geräte-Schaltkasten vorbereiten. Elektroheizung. Die Regelungsabdeckung durch Lösen der Schraube unten entfernen. Die Regelung an der Wand sichern und die Bohrlöcher markieren. Einheit mit EC-Motoren Die vorher markierten Löcher bohren.
  • Seite 28 Funktion der STATUS- und CCN-LEDs Alarm Beschreibung des Alarms (60msec an, 60msec aus, wenn nicht anders angezeigt) Anzahl der Nummer Impulse Keine Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen oder wird wegen eines fehlerhaften Immer aus Anzeige Anschlusses nicht mit Strom versorgt. Keine Anzeige Die Alarmkarte wird mit Strom versorgt aber der Mikroprozessor ist nicht aktiv oder defekt.
  • Seite 29: Gruppenschaltung (Siehe Abb. 40A)

    Netzanschluss (Siehe Abb. 40) Ventilanschluss (Siehe Abb. 40d) Ehe irgendwelche anderen elektrischen Anschlüsse vorgenommen Die Verbindungen mittels Fensterkontakt und Präsenzkontakt an der werden, den Erdanschluss vornehmen. Klemmleiste herstellen Ref. 33 Abb. 40, gemäß dem Schema. Die Stromversorgung zu allen Schaltkreisen vor der Berührung irgendwelcher elektrischen Teile abtrennen.
  • Seite 30: Verwendung Bauseitig Beigestellter Ventile

    Der Geräte-Steuerstromkreis gestattet die Öffnung des motorisierten Bei 4-Leiter-Warmwasserregistern sind sämtliche Arbeitsgänge mit Ventils nur, wenn der Ventilatormotor in Betrieb steht den Gas-Reduzierstücken zu wiederholen. Wenn der Thermostat eine Kühlung anordnet, dann werden die ANMERKUNG: Die Dichtigkeit der Ventil-Baugruppe ist werkseitig Ausgänge V und H mit 230V versorgt (Klemmleiste Ref.20);...
  • Seite 31: Luftverteilung Zum Angrenzenden Raum (Siehe Abb. 44-45)

    Siehe Abb. 44 - 45. Frischlufteinla (Siehe Abb. 40e) Seitliche Öffnungen gestatten die Installation getrennter Kanäle Der wahlweise Zusatz-Ventilator für FrischlufteinlaTT (bauseitig zu für FrischlufteinlaTT und Ausblas klimatisierter Luft in einen installieren) muTT entsprechend den beiliegenden Diagrammen angrenzenden Raum. an die Klemme angeschlossen werden. Der Ventilatormotor-Betrieb erfolgt parallel zum Regelventil, und der Siehe Abb.
  • Seite 32: Wartung

    Wartung Hinweise für den Besitzer Reinigungs- und Instandhaltungs-Vorgänge müssen von speziell Nach Abschluss der Installation und der Prüfungen dem Besitzer ausgebildetem Personal durchgeführt werden. das Betriebs- und Wartungshandbuch erklären, speziell die Haupt- Ehe irgendwelche Wartungsarbeiten am Gerät ausgeführt werden, ist Betriebsarten des Klimageräts, z.B.: der Hauptschalter auszuschalten.
  • Seite 33 Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Dieses Produkt muss an einer autorisierten Recycling-Stelle für elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. 66162623...

Inhaltsverzeichnis