Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wohler VIS 2000 Handbuch

Kamerahaspel vis 2000 mit digitaler meterzählung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIS 2000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VIS 2000 Kamerahaspel
VIS 2000 Camera Viper
VIS 2000 Aspo telecamera
1. Deutsch ................................................... 3
2. English ....................................................20
3. Italiano ....................................................34

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wohler VIS 2000

  • Seite 1 VIS 2000 Kamerahaspel VIS 2000 Camera Viper VIS 2000 Aspo telecamera 1. Deutsch ........... 3 2. English ............20 3. Italiano ............34...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kamerahaspel VIS 2000 mit digitaler Meterzählung Inhalt 5. Hinweise zu Wartung und Pflege ..9 1. Spezifikation .......... 4 6. Systemkomponenten ......10 2. Bedienung ..........5 7. Zubehör/Ersatzteile ......15 3. Stangenwechsel ........7 8. Konformitätserklärung .......16 4. Führungshilfen bei der Inspektion ... 8...
  • Seite 4: Spezifikation

    1. Spezifikation Kamerahaspel VIS 2000 Spezifikation Das Videoinspektionssystem VIS 2000 ermöglicht die optische Kontrolle und Doku- mentation in Rohren und Schächten, z.B. Abgasanlagen, Lüftungsanlagen, Abwasser- rohren, etc. Das breite Spektrum der untereinander kompatiblen Systemkomponenten bietet die Auswahl einer individuellen und sehr gut auf die jeweilige Aufgabe abge- stimmten Kamerazusammenstellung.
  • Seite 5: Bedienung

    Monitor. 2.2.3 Inspektion von Rohrleitungen Rohrleitungen lassen sich mit Hilfe der Kamerahaspel VIS 2000 vertikal und horizontal inspizieren. In beiden Fällen können sie auf drei unterschiedliche Arten vorgehen: Wird die Haspel während der Inspektion mittels Koppelhalterung am Koppelgürtel getragen, bleiben beide Hände frei für die Bedienung des Monitors und die Führung...
  • Seite 6: Einstellen Der Freilaufbremse

    2. Bedienung Kamerahaspel VIS 2000 Die Haspel kann auf den Boden gestellt werden, sobald der Haspelfuß ausgeklappt ist. Stellen Sie nun einen Fuß auf den Haspelfuß, um eine gute Standfestigkeit auch während der Bedienung zu gewährleisten. Die Haspel wird während der Benutzung in der Hand gehalten. Hierzu ist der Klappgriff auszuklappen.
  • Seite 7: Stangenwechsel

    3. Stangenwechsel Kamerahaspel VIS 2000 Stangenwechsel bzw. erstmaliger Einbau Zum Austausch der GFK-Stange wird zunächst die vorhandene Stange vorsichtig bis zum Ende herausgezogen. (bei Bedarf den Korb leicht mitbewegen). Die Steckverbin- dung zwischen Stange und Haspel ist nun zu trennen und die Stange herauszuneh- men.
  • Seite 8: Führungshilfen Bei Der Inspektion

    4. Führungshilfen bei der Inspektion Kamerahaspel VIS 2000 4. Führungshilfen bei der Inspektion Im Folgenden sollen einige allgemeine Empfehlungen zum Einsatz von Führungshilfen bei der Inspektion von Rohren und Schächten gegeben werden, die wir aus unserer bisherigen Erfahrung gewonnen haben. Da jedes Rohr- und Schachtsystem individuell verschieden ist, muss natürlich in jedem Einzelfall vor Ort über die Benutzung der Hilfen...
  • Seite 9: Hinweise Zu Wartung Und Pflege

    In jedem Fall sollten Arbeiten an der Kamerahaspel nur von einem von Wöhler zugelassenen Fachbetrieb vorgenommen werden. Systemkomponenten Zur Anpassung an die jeweilige Inspektionsaufgabe bietet das Videoinspektionssystem VIS 2000 eine Vielzahl verschiedener, untereinander kompatibler Bausteine im Bezug auf die Auswahl von: • Monitor- und Steuereinheit •...
  • Seite 10: Systemkomponenten

    6. Systemkomponenten Kamerahaspel VIS 2000 6. Systemkomponenten Abbildung 6.1: Systemkomponenten Hotline: 0 29 53 / 73 211 Fax: 0 29 53 / 73 250...
  • Seite 11 6. Systemkomponenten Kamerahaspel VIS 2000 6.1 Farbmonitor VIS 2000 (Best.-Nr. 7915 J) Der Farbmonitor VIS 2000 ist ein kompak- ter, leichter Monitor, der in einer Lederta- sche mit Blendschutz und Tragegurt vor dem Körper getragen werden kann. Im Bildschirmmenü können Datum, Uhrzeit, ein beweglicher Cursor sowie ein Titel mit 10 Zeichen eingeblendet werden.
  • Seite 12 6.4 Kamerakopf VIS 2000 Farbe (Best.-Nr. 7806 J) (Kamerakopf VIS 98 s/W (Best.Nr. 7801 P) Die Kameraköpfe VIS 2000 Farbe und VIS 98 s/w sind spritzwassergeschützt durch ein vollständig gekapseltes Alugehäuse. Das Objektiv ist jeweils unter der Glaskuppel um 180° schwenkbar und um 360°...
  • Seite 13: Video Inspektionssystem-Zubehör

    6. Systemkomponenten Kamerahaspel VIS 2000 6.5 Endoskop Kamerakopf Farbe (Best.-Nr. 8697 J) Der Endospop Kamerakopf Farbe wird vor allem zur Dokumentation endoskopischer Aufnahmen für die gutachterliche Tätigkeit eingesetzt. Außer- dem ermöglicht er die Visualisierung des Endos- kopbildes für mehrere Betrachter.
  • Seite 14 6. Systemkomponenten Kamerahaspel VIS 2000 6.6.4 Stabilisierungshülse mit Leinsternhalter (Best.-Nr. 3590 J) Zur Stabilisierung der Kameraköpfe VIS 2000 auf den Kamerastangen beim Durchstoßen großer Leitungen; einschraubbar in den Kamerakopf, die Rollenführung oder die Kameraführung; Zur Führung beim Herabstoßen, z.B. im Schonrstein,...
  • Seite 15: Zubehör/Ersatzteile

    7. Zubehör Kamerahaspel VIS 2000 6.6.7 Kabelaufwicklung VIS 2000 und SK 95 (Best.-Nr. 7816 J) Die praktische Kabelaufwicklung mit patentier- tem, robusten Drehübertrager lässt sich während der Inspektion mit einem Schultergurt gut vor dem Körper tragen. Für den Transport kann sie samt Monitor zusammengeklappt werden.
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    8. Konformitätserklärung Kamerahaspel VIS 2000 EG-Konformitätserklärung Für das folgend bezeichnete Produkt Videoinspektionsgerät VIS 2000 wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaa- ten über die elektomagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG und 93/97/EWG) festge- legt sind.
  • Seite 17 Kamerahaspel VIS 2000 Garantie und Service 9.1 Garantie Jede Kamerahaspel VIS 2000 wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf den Monitor 12 Monate. Aus- genommen sind Verschleißteile und Verbrauchsmaterialien.
  • Seite 18: Verkaufs- Und Servicestellen

    9. Garantie und Service Kamerahaspel VIS 2000 9.2 Verkaufs- und Servicestellen Deutschland Niederbayern-Oberpfalz Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Reinhilde Ortner Schützenstr. 41 St.-Erasmus-Str. 5 33181 Bad Wünnenberg 94469 Deggendorf/Deggenau Tel.: +49 29 53 / 73 - 211 Tel.: +49 9 91 / 3 70 85 - 0...
  • Seite 19: Im Europäischen Ausland

    9. Garantie und Service Kamerahaspel VIS 2000 Im europäischen Ausland: Great Britain Czech Republic OEG Nord Tel.: +33 14691152-7 Wöhler UK Wöhler Bohemia s.r.o. Fax: +33 14691152-8 Derbyshire DE56 HNP Za Naspem 1993 paris@oeg.net Tel./Fax: +44 17 73 82 11 44 393 01 Pelhrimov Tel.: +420 56 53 49 019...
  • Seite 20 Camera Viper VIS 2000 with metric marking Contents 1. Specification ........21 5. System Components ......26 2. Operation ..........22 6. Accessories/Spare parts ....31 3. Changing the rod.........24 7. Declaration of Conformity ....32 4. Maintenance .........25 8. Guaranty and Service ......33 The Measure of Technology...
  • Seite 21: Specification

    1. Specifikation Camera Viper VIS 2000 Specification The video inspection system is ideal for the optical control and examination of horizontally and vertically running exhaust systems (modern chimneys) as well as for sewers and ven- tilation systems with a diameter from 40 mm Ø. The compatible system components offer various individual solutions which are perfectly convenient for the corresponding job.
  • Seite 22: Operation

    Stick the cable connection (fig. 2.1, part 9) to the socket of the monitor. 2.2.3 Inspection of exhaust systems The camera viper VIS 2000 can be used for the inspection of horizontally and vertically running exhaust systems. In both cases you can work two different ways.
  • Seite 23 2. Operation Camera Viper VIS 2000 1. If you fix the viper to the belt during the inspection, both hands will be free for handling the monitor and the rod. 2 You can also put the viper on the floor when the stand is opened. Please put your food on the viper stand to garantize stableness during the inspection.
  • Seite 24: Changing The Rod

    3. Changing the rod Camera Viper VIS 2000 3. Changing or installing the rod For changing the rod, you first have to pull out the rod completely. Now disconnect the connection between rod and viper and take out the rod (if necessary, move the basket slightly).
  • Seite 25: Maintenance

    Only an authorized establishment should repare the camera viper. 5. System Components The video-inspection-system VIS 2000 offers a great number of different but compatible components to adapt the device to various special tasks, that components are: · monitor and control unit ·...
  • Seite 26: System Components

    5. System Components Camera Viper VIS 2000 5. System Components Figure 6.1: System - components Hotline:+49 29 53 / 73 211 Fax: +49 29 53 / 73 250...
  • Seite 27 Camera Viper VIS 2000 5. System Components 5.1 Camera head VIS 2000 Colour (Order no. 7806 J ) Camera head VIS 98 b/w (Order no. 7801) The camera heads VIS 2000 colour and VIS 98 b/w are splashproof enclosed in an alu- minium housing.
  • Seite 28 5. System Components Camera Viper VIS 2000 5.3 Endoscope camera head colour (Order no. 8697 J ) The Endoscope Camera Head color is used especially for the documentation of endosco- pic snapshots for expertises. It also makes it possible that various persons can regard the endoscopic picture on a monitor.
  • Seite 29 LEDs, for camera head VIS 2000 and VIS 98 makes it possible to iluminate the distant zone during the inspection. 5.4.5 Cable reel VIS 2000 and SK 95 (Order no. 7816 J) Cable reel VIS 2000 (Order no. 3816 J)
  • Seite 30 5. System components Camera Viper VIS 2000 5.4.7 Viper Camera Holder (Order no. 8680 J) The camera holder provides a connection cable and a M 10 thread and therefore can easily be connected to our cleaning rods. The camera is in a protective cage and faces down, so that incidental daylight does not cause problems.
  • Seite 31: Accessories/Spare Parts

    6. Accessories Camera Viper VIS 2000 6. Accessories/Spare Parts of the Colour Monitor VIS 2000 6.1 Power Supply VIS 2000 (Order no. 6837 J) for mains operation and charging Leather protection bag for monitor VIS 2000 (Order no. 6838 J) With glare protection and shoulder-strap.
  • Seite 32: Declaration Of Conformity

    Product name: Wöhler VIS 2000 Camera viper complies with key safety requirements set down in the guidelines of the Council for the Harmonisation of the Legal Requirements of the Member States in relation to electroma- gnetic compatibility (89/336/EWG and 93/97/EWG).
  • Seite 33: Guaranty And Service

    8. Guarantee and Service Camera Viper VIS 2000 8. Guarantee and Service 8.1 Guarantee Every Wöhler VIS2000 Camera Viper has been subjected to a thorough functional check and only leaves our factory after detailed quality control. The final inspection is recorded in detail in a test report and is kept by us on our premises.
  • Seite 34 Aspo telecamera VIS 2000 con contametri integrato Indice 1. Impiego ..........35 5. Accessori e ricambi ......44 2. Dati tecnici ..........35 6. Certificato de conformità ....45 3. Informazioni utili ........37 7. Garanzia ..........45 4. Componenti del sistema....38 Soluzioni tecniche su misura...
  • Seite 35 1. Impiego Aspo telecamera VIS 2000 1. Impiego: L’aspo per telecamera con contametri integrato viene impiegato per spingere la testata o minitestata telecamera nella canna fumaria o nel canale da ispezionare. L’aspo telecamera permette la videoispezione dall’alto, dal basso o in orizzontale.
  • Seite 36 14. scegliere l’aspo telecamera con il cavo rigido 7mm per la videoispezione in verticale e orizzontale e 6 o 7mm per la videoispezione dall’alto 15. montare la testata adatta, scegliendo tra la testata VIS 2000 colori o VIS 98 b/n a seconda delle esigenze 16.
  • Seite 37 2. Dati tecnici Aspo telecamera VIS 2000 31. premere il pulsante rosso dell’azzeramento del conametri 32. spingere l’asta nella canna fumaria/canale da ispezionare registrando dapprima le foto dei particolari e poi il filmato intero. 33. controllare l’esito della videoispezione 34. per i canali di ventilazione Wöhler offre anche dei carrelli al posto della guida a rotelle per poter spingere la testata VIS in canali di dimensioni maggiori.
  • Seite 38 Aspo telecamera VIS 2000 4. Componenti del sistema Il sistema di videoispezione VIS 2000 dispone di una vasta gamma di accessori e com- ponenti per adattarsi ad ogni esigenza dell’impianto. Ogni sistema di videoispezione si compone dei 4 componenti base: ·...
  • Seite 39 4. Componenti del sistema Aspo telecamera VIS 2000 Fig. 4.1: Componenti e-mail: mgkg@woehler.com Internet: http://mgkg.woehler.com...
  • Seite 40 70 mm. Esistono due versioni: VIS 2000 testata a colori, mostra bene i parti- colari colorati cod. 7806 VIS 98 testata bianco/nero, indicata partico- larmente per le canne fumarie molto scure cod.
  • Seite 41 4. Componenti del sistema Aspo telecamera VIS 2000 4.3 Testata endoscopio Permette di collegare ogni endoscopio Wöhler direttamente alla VIS 2000PRO, permettendo la memorizzazione delle immagini riprese con l’endoscopio flessibile o il tecnoendoscopio rigido. Testata endoscopio cod. 8697 4.4 Accessori vari per videoispezione Guida a rotelle, protegge la testata sia per le videoispezione dall’alto con il cavo o la...
  • Seite 42 Aspo telecamera VIS 2000 4. Componenti del sistema taccato dal bordo del comignolo o della portina d’ispezione del sottotetto. Inserire la carrucola con il doppio ferretto a V rivolto verso l’operatore e la doppia asta regolabile va appoggiata sulla parete opposta.
  • Seite 43 4. Componenti del sistema Aspo telecamera VIS 2000 Luci supplementari con led bianchi o giallo-rossi, da applicare direttamente sulla testata telecamera e con pacco 4 pile mignon in custodia da fissare sul cavo. Le luci supplementari aumentano la luce nelle canne fumarie particolarmente grandi (oltre 20 mm)oppure con le pareti completamente nere dalla fuliggine o dal catrame.
  • Seite 44 5. Accessori e ricambi Aspo telecamera VIS 2000 5. Accessori e ricambi: • cavo speciale 0,8m con presa e spinotto, cod. 9181 • cavo metrato 20 m con due spinotti, cod. 9172 • cavo metrato 30 m con due spinotti, cod.
  • Seite 45 è impiegabile per le videoispezione di canne fumarie come richiesto dalle norme UNI 10845 e UNI 1443. El telecamera VIS 2000 è inoltre adatta per la videoispezione nei canali di ventilazione e con le microtestate anche per la videoispezione delle tubazioni dell’acqua, dello scarico ecc.
  • Seite 46 7. Garanzia Aspo telecamera VIS 2000 Servizio di assistenza programmata Per assicurare lunga vita al suo prodotto consigliamo una verifica periodica con pulizia e taratura dello strumento. Consigliamo concordare un appuntamento ogni 12-24 mesi direttamente con il SAT, il quale offre il servizio di ritiro a domicilio.
  • Seite 47 Sales and service sites Camera Viper VIS 2000 Sales and service sites Germany: Lower Bavaria and Upper Palatinate Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Reinhilde Ortner Schützenstr. 41 St.-Erasmus-Str. 5 33181 Bad Wünnenberg 94469 Deggendorf/Deggenau Tel.: +49 29 53 / 73 - 211 Tel.: +49 9 91 / 3 70 85 - 0...
  • Seite 48 Sales and service sites Camera Viper VIS 2000 In Europe: Italy Slowakia Republic Hungary Wöhler Italia srl Lipták Fivérek, Piazza Mazzini 12 Kominsystem s.r.o. 5600 Békéscsaba 39100 Bolzano 91501 Nove Mesto nad Vahom Tel./Fax: +36 66 441 611 Tel./Fax: +421 32 77 16 542 Tel.: +39 0471 40 2422...

Inhaltsverzeichnis