Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PMRDA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMRDA 20-Li B2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Robot Lawn Mower PMRDA 20-Li B2
Fűnyíró robot
Az originál használati utasítás fordítása
Robotická kosačka
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 462731_2307
Robotická sekačka
Překlad originálního provozního návodu
Mähroboter
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMRDA 20-Li B2

  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 12.1 11.1...
  • Seite 105 Ladevorgang ......131 Symbole und Bildzeichen ....108 Akku aufladen ......132 Allgemeine Sicherheitshinweise ..110 Ladezustand des Akkus prüfen ..132 Gerät mit der Parkside App Richtiger Umgang mit dem Akkuladegerät ....... 114 verbinden ........132 Funktionen der App ....... 133 Restrisiken ........115 Installation .......115...
  • Seite 106: Einleitung

    Die Benutzung des Gerätes bei Regen 11.1 Lüsterklemme oder feuchter Umgebung ist verboten. Der Befestigungsschrauben Hersteller haftet nicht für Schäden, die 12.1 Innensechskantschlüssel durch bestimmungswidrigen Gebrauch Haken oder falsche Bedienung verursacht wurden. Netzteil Das Gerät ist Teil der Serie Parkside Netzstecker...
  • Seite 107: Funktionsbeschreibung

    Begrenzungskabels ..100 Hz-148,5 kHz Maximale Sendeleistung des Technische Daten Begrenzungskabels ...50 dBA/m bei 10 m WIFI-Frequenzbereich . 2400-2483,5 MHz Rasenmäher ..PMRDA 20-Li B2 Maximale WLAN-Sendeleistung .17,5 dBm Motorspannung U ...... 20 V Bluetooth-WIFI- Antriebsgeschwindigkeit ... 1,2 km/h Frequenzbereich ..2400-2483,5 MHz Schutzart.........IPX4...
  • Seite 108: Ladezeiten

    PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 PLG 201 A1 Smart PLGS 2012 A1 Diese Ladezeiten-Tabelle gilt für das Laden von Parkside Akkus mit Parkside Ladegeräten. Diese Tabelle ist nicht gültig für die mitgelieferte Ladestation. Symbole und Bildzeichen Sicherheitshinweise Bildzeichen auf dem Gerät Achtung! Beim Gebrauch von Elek-...
  • Seite 109 Vorsicht - Scharfe Schneid- Schnitthöheneinstellung messer! Füße und Hände fernhalten - Verletzungsge- fahr! Motor ausschalten vor Ein- Display stellungs- oder Reinigungsar- Steuerung beiten Bildzeichen auf dem Netzteil Setzen Sie sich nicht auf das Achtung! Gerät. Lesen Sie die Betriebsanlei- Benutzen Sie das Gerät nicht tung aufmerksam durch.
  • Seite 110: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Vorbereitung: LED leuchtet grün: Akku geladen • Dieses Gerät ist nicht dafür be- stimmt, von Kindern, Personen Elektrogeräte gehören nicht mit eingeschränkten körperli- in den Hausmüll. chen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder unzurei- Indikator Arbeitsbereich chender Erfahrung und Wissen oder Personen, welche mit den Bildzeichen in der Anleitung Anweisungen nicht vertraut...
  • Seite 111: Arbeiten Mit Dem Gerät

    und Bolzen nur satzweise aus- nicht, wenn Sie kein geschlosse- getauscht werden. nes Schuhwerk tragen. Tragen • Seien Sie vorsichtig bei Geräten Sie immer festes Schuhwerk und mit mehreren Schneidwerkzeu- lange Hosen. gen, da die Bewegung eines • Achten Sie immer auf einen gu- Messers zur Rotation der übri- ten Stand auf Abhängen.
  • Seite 112: Wartung Und Lagerung

    zu überprüfen, nachdem ein • Benutzen Sie das Gerät nicht Fremdkörper eingedrungen ist; in der Nähe von entzündbaren – für eine sofortige Überprü- Flüssigkeiten oder Gasen. Bei fung, wenn die Maschine Nichtbeachtung besteht Brand- beginnt, außergewöhnlich zu oder Explo sions gefahr. schwingen.
  • Seite 113: Elektrische Sicherheit

    durch von uns ermächtigten Arbeiten von dem Schneidwerk- Kundendienststellen ausgeführt zeug fern. Die Schneidmesser werden. können das Netzkabel beschä- • Bewahren Sie das Gerät an digen und zum Berühren span- einem trockenen Ort und außer- nungsführender Teile führen. halb der Reichweite von Kin- •...
  • Seite 114: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akkugeräte

    Spezielle Sicherheitshinweise Richtiger Umgang mit für Akkugeräte: dem Akkuladegerät • Stellen Sie sicher, dass das Ge- • Dieses Gerät kann von Kindern rät ausgeschaltet ist, bevor Sie ab 8 Jahren und darüber sowie den Akku einsetzen. Das Einset- von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder zen eines Akkus in ein Elektro- werkzeug, das eingeschaltet ist,...
  • Seite 115: Restrisiken

    schen Schlags. ne nicht-aufladbaren Batterien • Trennen Sie das Ladegerät vom auf. Das Gerät könnte beschä- Netz, bevor Verbindungen zum digt werden. Elektrowerkzeug geschlossen oder geöffnet werden. So stellen Restrisiken Sie sicher, dass Akku und Lade- gerät nicht beschädigt werden. Auch wenn Sie dieses Elektrowerk- •...
  • Seite 116: Benötigte Hilfsmittel (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Benötigte Hilfsmittel für das Material geeignetem, Bohrer. (nicht im Lieferumfang enthalten): 3. Drücken Sie zwei Dübel in die Bohrlö- cher. Kreuzschlitzschraubendreher 4. Bringen Sie das Netzteil mit zwei Schrauben an der Wand an. Abisolierzange Maßband Achten Sie beim Bohren dar- Hammer auf, keine Versorgungsleitun- optional: Bohrer, Bohrmaschine, zwei...
  • Seite 117: Verlegen Des Begrenzungskabels

     100 cm (39,37 Zoll) Der Rasenmäher überfährt das Be- Mindestabstand grenzungskabel um ca. 20 - 30 cm, zur nächsten Kurve bevor er umdreht und sich einen neuen Weg sucht. Verlegen Sie das Begrenzungs- Es empfi ehlt sich die Ladestation kabel entsprechend, um Beschädigungen (17) zu überdachen, um wetterbe- zu vermeiden.
  • Seite 118 mindestens 30 cm (11,8 Zoll) Stellen Sie sicher, dass zwischen • Halten Sie zwischen umgrenzten Hin- dem Begrenzungskabel (11) und ei- dernissen einen Mindestabstand von nem Hindernis an einer Steigung mindes- 1 m. Umgrenzen Sie Hindernisse, die tens 30 cm und an einem Gefälle mindes- diesen Mindestabstand nicht halten tens 40 cm Abstand gehalten wird.
  • Seite 119: Begrenzungskabel Und Ladestation Verbinden

    Die Breite von 1,2 m bezieht sich Leuchtet die LED (27) dauerhaft grün ist das Begrenzungskabel (11) korrekt mit auf den Abstand des Begrenzungs- kabels. Das Begrenzungskabel wird beim der Ladestation (17) verbunden. Mähen beidseitig 0,2 m vom Rasenmäher überfahren. Legen Sie „überstehende“ Reste des Begrenzungskabels nicht zusam- Begrenzungskabel und men.
  • Seite 120: Pin Ändern

    Bestätigen Sie mit der OK-Taste (7). Die play (10) erscheint. Kehren Sie mit der einzelnen Positionen lassen sich mit Zurück-Taste (5) auf das Hauptmenü der OK-Taste (7) (Sprung nach rechts) zurück. navigieren. Zeitplan festlegen/löschen Die korrekte Einstellung von Datum Zeitplan festlegen und Uhrzeit ist notwendig, damit die Arbeitszeiteinstellungen richtig 1.
  • Seite 121: Arbeitszeiten Einstellen

    über den Rasenmäher direkt tanz (dst)m“ und das Verhältnis „Pro- eingestellt werden, siehe Kapitel „Regen- zent (pzt)%“ der zu mähenden Fläche sensor einstellen“ oder über die Parkside mit den Pfeil-Tasten (6) aus und drücken App: Einstellungen > Regensensor .
  • Seite 122: Spotmodus/Fixpunkt Mähen

    (dst) m“ am Begrenzungskabel entlang Trifft der Rasenmäher auf das Begrenzungs- (1 - 500 Meter) und beginnt dann mit dem kabel (11) mäht er in der entgegengesetz- Mähen. ten Spiralrichtung weiter. Über die Angabe der Häufigkeit un- ter „Prozent (pzt)%“ bestimmen Sie, Wenn sich der Rasenmäher außer- wie oft der Mähroboter aus der Ladestati- halb des Begrenzungskabels (11) on heraus seine Arbeit startet oder von den...
  • Seite 123: Arbeitshinweise

    7. Bestätigen Sie die Auswahl mit der 1. Öffnen Sie das Cover (1). OK-Taste (7). 2. Stellen Sie das Drehrad (2) auf die ge- 8. Zum Deaktivieren des Regen sensors wünschte Schnitthöhe ein. wählen Sie „Deaktivieren“ und bestäti- 3. Schließen Sie das Cover (1) wieder. gen Sie die Auswahl mit der OK-Taste (7).
  • Seite 124: Ein- Und Ausschalten

    Der Rasenmäher stoppt, wenn: 4. Wählen Sie mit den Pfeil-Tasten (6) „Settings“ (Einstellung) aus. die STOP-Taste (9) gedrückt wird 5. Bestätigen Sie die Auswahl mit der das Cover (1) angehoben wird OK-Taste (7). er das Signal des Begrenzungskabels 6. Wählen Sie mit den Pfeil-Tasten (6) zu verliert und nicht innerhalb von 5 Minu- „Language“...
  • Seite 125: Zeitplan Mähen

    Zeitplan Mähen Das Starten außerhalb der Ladestation und innerhalb des Begrenzungskabels, Vorrausetzungen zum Starten des erfordert eine Batteriekapazität von Modus „Zeitplan Mähen“: mehr als 30%. Sollte die Batterieka- pazität kleiner/gleich 30% sein, kehrt Der Mäher muss sich zum Starten des der Mäher automatisch zur Ladestation Modus im Standby-Modus befinden zurück.
  • Seite 126: Zurück Zur Ladestation

    Zurück zur Ladestation aussetzungen gegeben sind, oder wenn Sie manuelles Mähen starten. Wenn sich das Gerät im Standby- Modus Wird in dem Modus eine Störung befindet, halten Sie die HAUS-Taste (4) angezeigt, können Sie diese behe- etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Das Dis- ben und quittieren.
  • Seite 127: Menüs Am Display

    Menüs am Display Hauptmenü 2. Menü-Ebene 3. Menü-Ebene Spotmodus Sprache Datum&Uhrzeit Regenmodus Arbeitszeit WiFi aktivieren PIN ändern Einstellung Fehlerprotokoll Information Arbeitsprotokoll Geräteinformationen Werkseinstellung Versionscheck Zeitplan Sekundärbereiche Erklärung der (Status-)Meldungen auf dem Display Erklärung Text im Bedienfeld Rasenmäher befindet sich im Standby-Modus, Standby es liegen keine Fehlermeldungen vor Aufforderung zur PIN-Eingabe...
  • Seite 128 Es regnet derzeit, der Regensensor wurde aktiviert Rückkehr Aufladen zur Arbeit Laden wurde unterbrochen (z. B. manuell oder durch einen unterbrochen Stromausfall) Arbeit unterbrochen, Automatisches Mähen wurde unterbrochen (z. B. STOP-Taste bitte erneut versuchen (9) wurde betätigt, Cover (1) wurde geöffnet) OK-Taste (7) zum Fortsetzen der Arbeit betätigen oder Zu- Die Arbeit fortsetzen? rück-Taste (5) drücken Zeit falsch eingestellt...
  • Seite 129 Bitte innerhalb der Begrenzung platzieren Rasenmäher innerhalb der Begrenzung platzieren und neu und erneut versuchen starten Mäher außerhalb Bitte starten Sie neu, um das Firmware- Update zu starten Rasenmäher neu starten Arbeit unterbrochen, bitte erneut versuchen Regensensor aktiviert Regensensor ist aktiviert Mäher in der Station Mäher in der Station Mäher ist nicht in der...
  • Seite 130: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Hoher Ladestrom Ladevorgang abbrechen, Eingangsstrom prüfen Hohe Ladespannung Ladevorgang abbrechen, Eingangsspannung prüfen Hohe Temperatur Ladevorgang abbrechen Mäher angehoben Rasenmäher wurde angehoben Mäher umgedreht Rasenmäher aufstellen und neu starten Mäher festgefahren Rasenmäher frei machen und neu starten Mäher geneigt Rasenmäher aufstellen und neu starten Motorübertemperatur Rasenmäher ausschalten und abkühlen lassen Motorfehler...
  • Seite 131: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Werkseinstellung löscht nicht die automatisch installiert. persönlichen Daten, die bei einer Verbin- 6. Mit der Zurück-Taste (5) gelangen Sie dung mit der Parkside App gespeichert zurück ins Hauptmenü. wurden. Zum Löschen dieser Daten verfah- Ladevorgang ren Sie wie im Kapitel „Gerät trennen und Daten aus der App löschen“...
  • Seite 132: Akku Aufladen

    Laden Sie den Akku nur mit beilie- LED leuchtet rot: gendem Netzteil oder einem zuge- lassenen Ladegerät der Parkside Akku lädt X 20 V Serie auf. LED leuchtet grün: • Laden Sie den Akku vor dem ersten Ge- Akku geladen brauch auf.
  • Seite 133: Funktionen Der App

    Ihrem Sie löschen möchten, halten Sie die Aus- ® Smartphone. wahl gedrückt und wischen Sie vom rech- 8. Öffnen Sie die Parkside App. ten zum linken Bildschirmrand Gerät hinzufügen“ 9. Wählen Sie „ Probleme mit der oder, falls Sie bereits Geräte gekoppelt App? - FAQ...
  • Seite 134: Allgemeine Reinigungs- Und Wartungsarbeiten

    Allgemeine Reinigungs- und Messer drehen/wechseln Wartungsarbeiten (Abb Spritzen Sie den Rasenmäher Der Rasenmäher ist mit wendbaren nicht mit Wasser ab. Es be- Messern ausgestattet. Sind die Messer steht die Gefahr eines elektri- auf einer Seite stumpf können Sie diese schen Schlages. drehen.
  • Seite 135: Lagerung Über Winter

    • Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny- Transport lonsäcken, da sich Feuchtigkeit bilden (Abb könnte. An der Rückseite des Rasenmähers befin- Wir haften nicht für durch unsere Geräte det sich ein Tragegriff (8) der den Trans- hervorgerufene Schäden, sofern diese port des Gerätes erleichtert.
  • Seite 136: Ersatzteile/Zubehör

    Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- Werfen Sie den Akku nicht in den gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- Elektrobestandteile. fahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Ge- Zusätzliche Entsorgungshinweise für sundheit schaden, wenn giftige Dämpfe Deutschland nach Elektro- und Elektro- oder Flüssigkeiten austreten.
  • Seite 137: Fehlersuche

    Fehlersuche Mögliche Ursache Fehlerbehebung Problem Akku einsetzen (siehe „Akku Akku nicht eingesetzt austauschen“) Cover (1) steht offen Cover (1) schließen Gerät durch Service-Center Gerät startet nicht Motor defekt reparieren lassen ggf. Rasenfläche vorab Mä- Gras zu lang hen. Größere Schnitthöhe einstellen. Motor setzt aus Blockierung durch Fremdkörper Fremdkörper entfernen Messer tauschen (siehe „Mes-...
  • Seite 138: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 139: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 462731_2307 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 140: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Ezennel igazoljuk, hogy a Ezennel igazoljuk, hogy a Fűnyíró robot hálózati egység gyártási sorozatba tartozó gyártási sorozatba tartozó SF-20 PMRDA 20-Li B2 IAN: 462731_2307 Sorozatszám 000001 - 053000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: fűnyíró...
  • Seite 141: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Potvrzujeme tímto, že konstrukce Robotická sekačka síťový zdroj konstrukční řady PMRDA 20-Li B2 konstrukční řady SF-20 Pořadové číslo 000001 - 053000 IAN: 462731_2307 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: sekačka na trávu...
  • Seite 142: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    CE Týmto potvrdzujeme, že Týmto potvrdzujeme, že Robotická kosačka sieťový zdroj konštrukčnej rady PMRDA 20-Li B2 konštrukčnej rady SF-20 Poradové číslo 000001 - 053000 IAN: 462731_2307 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: kosačka na trávu sieťový...
  • Seite 143: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Hiermit bestätigen wir, dass das Mähroboter Netzteil Modell: PMRDA 20-Li B2 Modell: SF-20 Seriennummer 000001 - 053000 IAN: 462731_2307 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: Rasenmäher Netzteil 2006/42/EG • 2014/53/EU 2014/30/EU •...
  • Seite 145 20231013_rev02_mt...
  • Seite 146 10-15 mm 11.1...
  • Seite 147 12.1...
  • Seite 148 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 10/2023 Ident.-No.: 72048611102023-HU/CZ/SK IAN 462731_2307...

Inhaltsverzeichnis