Herunterladen Diese Seite drucken

HANSGROHE Croma Showerpipe 220 EcoSmart 27188000 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Croma Showerpipe 220 EcoSmart 27188000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫03 دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Croma Showerpipe 220 EcoSmart

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Croma Showerpipe 220 EcoSmart 27188000

  • Seite 1 用户手册 / 组装说明 ‫03 دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ Croma Showerpipe 220 EcoSmart...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bedienung Safety Function Montagehinweise Justierung Wartung Maße Durchflussdiagramm   Reinigung Serviceteile Technische Daten Sonderzubehör Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Instructions de service Safety Function Instructions pour le montage Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit   Nettoyage Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 31...
  • Seite 4 English Safety Notes Symbol description Operation Safety Function Installation Instructions Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Technical Data   Cleaning Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Procedura Safety Function Istruzioni per il montaggio Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso   Pulitura Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Manejo Safety Function Indicaciones para el montaje Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación   Limpiar Repuestos Opcional Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Bediening Safety Function Montage-instructies Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram   Reinigen Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Brugsanvisning Safety Function Forindstilling Onderhoud Målene Tekniske data Gennemstrømningsdiagram   Rengøring Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Funcionamento Safety Function Avisos de montagem Afinação Manutenção Medidas Fluxograma   Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Obsługa Safety Function Wskazówki montażowe Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu   Czyszczenie Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Ovládání Pokyny k montáži Safety Function Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku  Technické údaje  Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Obsluha Safety Function Pokyny pre montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku   Technické údaje Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Seite 13 中文 安全技巧 6 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 6 头顶莲蓬头夹持杆只为夹持头顶莲蓬头而设计,不得让其承载其它物 品! 6 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 6 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲 蓬头与人头之间有足够的距离。 6 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 符号说明 6 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 请勿使用含有乙酸的硅! 6 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 操作 (参见第 33 页) • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 面损伤。 • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 安全功能 (参见第 35 页) • 本安装说明中的安装尺寸理想用于身高1800 mm左右的人士。尺寸可根 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例 据需要进行修改。在这种情况下,您必须留意,从花洒到地板至 少2238 如最高温度为42℃ mm的高度,且视需要,变更所有要求的测量。 • 在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出 调节 (参见第 35 页) 物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Эксплуатация Safety Function Указания по монтажу Подгонка Техническое обслуживание Размеры Схема потока   Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Seite 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Használat Safety Function Szerelési utasítások Beállítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm   Tisztítás Műszaki adatok Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés lásd a 31. oldalon...
  • Seite 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Käyttö Asennusohjeet Safety Function Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot   Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Seite 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Hantering Monteringsanvisningar Safety Function Justering Skötsel Måtten Tekniska data Flödesschema   Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Seite 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Eksploatacija Apsaugos funkcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Techniniai duomenys Pralaidumo diagrama   Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Seite 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Upotreba Upute za montažu Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci   Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Seite 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Kullanımı Safety Function Montaj açıklamaları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı   Teknik bilgiler Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 31...
  • Seite 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Utilizare Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit   Date tehnice Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Seite 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Σ Π Θ Σ Π Σ ϊ Π ϊ ϊ Περιγραφή συμβόλων ϊ Χειρισμός ϊ Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Π ϊ Ρύθμιση Σ Συντήρηση ϊ ϊ Σ Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Καθαρισμός Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ ϊ Τεχνικά...
  • Seite 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Upravljanje Varnostna funkcija . Navodila za montažo Justiranje Č Vzdrževanje Č Mere Diagram pretoka Tehnični podatki   Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 31.
  • Seite 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Kasutamine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Tehnilised andmed Läbivooludiagramm   Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Seite 25 Latviski Drošības norādes ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē Simbolu nozīme ķ ķ ē ķ Lietošana ē ķ ņ ķ Drošības funkcija Norādījumi montāžai ē ē ē ē ē Ieregulēšana ē ē ē ē ē ē ķ ē...
  • Seite 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Rukovanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Tehnički podaci   Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Seite 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Betjening Montagehenvisninger Safety Function Justering Vedlikehold Mål Tekniske data Gjennomstrømningsdiagram   Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Seite 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Обслужване Safety Function Б Указания за монтаж Юстиране А А Поддръжка Размери Диаграма на потока   Почистване Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж...
  • Seite 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përdorimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit   Pastrimi Pjesë ndërrimi Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Seite 30 ‫عربي‬ ‫العكسي‬ ‫التدفق‬ ‫عدم‬ ‫خاصية‬ ‫األمان‬ ‫تنبيھات‬ ‫الشرب‬ ‫لماء‬ ‫فقط‬ ‫مخصص‬ ‫المنتج‬ ‫الجروح‬ ‫أو‬ ‫اإلنحشار‬ ‫أخطار‬ ‫حدوث‬ ‫لتجنب‬ ‫التركيب‬ ‫أثناء‬ ‫لليد‬ ‫قفازات‬ ‫إرتداء‬ ‫يجب‬ ‫بأشياء‬ ‫عليه‬ ‫التحميل‬ ‫عدم‬ ‫يجب‬ ‫ولذلك‬ ،‫الرأس‬ ‫بدش‬ ‫اإلمساك‬ ‫فقط‬ ‫ھي‬ ‫الرأس‬ ‫دش‬ ‫ذراع‬ ‫وظيفة‬ ‫الرمز‬ ‫وصف‬...
  • Seite 31 Silicone min. 32 mm max. 37 mm 98681000 max. 5 mm...
  • Seite 32 SW 30 mm 17 Nm SW 4 mm 6 Nm Ø 6 SW 8 mm SW 8 mm...
  • Seite 33 SW 3 mm 6 Nm 94246000 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm SW 2 mm 1 Nm Croma 100 Vario...
  • Seite 34 Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 öffnen ē ‫ﻓﺘﺢ‬ Schließen ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ Reinigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ßen ‫إﻏﻼق‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 关 冷 热 Schließen ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ Kalt Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ē ‫إﻏﻼق‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬...
  • Seite 35 z. B. 42° C SW 3 mm for example 42° C SW 3 mm 2 Nm...
  • Seite 36 Croma Showerpipe 220 EcoSmart Croma Showerpipe 220 EcoSmart...
  • Seite 37 SW 3 mm SW 10 mm SW 30 mm SW 3 mm 6 Nm SW 10 mm SW 30 mm 17 Nm...
  • Seite 38 SW 2 mm SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm > 1 min...
  • Seite 39 SW 5 mm SW 5 mm (2 Nm) > 1 min.
  • Seite 40 96157000 (26x1,5) 96922000 98230000 98282000 (12x2,5) 96737000 98129000 95844000 (14x2) 95927000 95836000 98283000 28276000 (26x1,5) Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...