Herunterladen Diese Seite drucken

Aereco V2A Montageanleitung

Schallgedämmter ventilator 2 sanitärräume
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V2A:

Werbung

Acoustic fan for 2 wet rooms
The V2A fan is a silent fan being able to be ins-
talled directly inside dwelling in the inhabited
space.
It is possible to connect 2 mechanical extract
units with variable section (humidity sensitive,
motion sensor...)
Field of application :
Ventilation in service rooms (mainly bathrooms
and toilets) in private dwelling and business
environment.
- Works : new or refurbishment.
- Place of installation : in cupboards, loft places
or on walls, in bathrooms, toilets, corridors or
any other inner rooms.
Contents
Stopper (x3)
a
Inlet sleeve Ø80mm (x2)
b
Fan case
c
Bag of fastening screws + bolts + rings
d
Before beginning the installation :
- Install the extraction units to be connected.
- Position the fan where it must be fixed, and
locate the place by estimating the space
necessary for ducts and passage of the electric
cable.
installation instructions - montageanleitung - notice d'installation
a
b
english
Schallgedämmter Ventilator 2 Sanitärräume
Die akustischen Werte des V2A erlauben die
Installation direkt in der Wohnung, im beheiz-
ten Raum.
Maximal 2 Abluftelemente (Hygro, mit Bewe-
gungsensor usw.) mit verschiedenen Durch-
messer können an den Ventilator angebracht
werden.
Einsatzbereich:
Technikraum (vor allem Bad und WC) in Wohn-
oder Bürogebäude. Im Neubau oder Sanierung.
Installation im Abstellraum, im Keller, Dachbo-
den oder im Flur, an der Wand, Decke oder in
der Zwischendecke.
Inhalt
Abdeckungen (x3)
a
Anschlussstutzen Ø80 (2x)
b
Ventilatorgehäuse mit Revisionsdeckel
c
Befestigungsmaterial ( Schrauben, Unterlegs-
d
cheiben, Dübel )
Vor Installationsanfang :
- Vor der Installation des Ventilators sollen die
Abluftlemente eingebaut werden.
- Den Ventilator an den gewünschten
Montageplatz halten, markieren, und die
notwendige Plätze für die Schläuche und den
Anschlußleitungdurchgang vorsorgen.
c
deutsch
Ventilateur acoustique 2 sanitaires
Le V2A est un ventilateur silencieux pouvant
être installé directement à l'intérieur du loge-
ment dans l'espace habité.
Il permet de raccorder jusqu'à 2 bouches VMC
à section variable (hygroréglable, à détection
de présence, etc).
Domaine d'emploi :
Ventilation des pièces techniques (salle de bain et
wc principalement) dans l'habitat ou le tertiaire.
- Travaux : neuf et rénovation.
- Lieu d'installation : Dans un placard, un faux
plafond ou au mur, en salle de bain, wc, couloir,
ou autre pièce intérieure.
Contenu
Bouchons (x3)
a
Manchons d'admission Ø80mm (x2)
b
Caisson ventilateur
c
Sachet vis de fixation + chevilles + rondelles
d
Avant de commencer l'installation :
- Installer les bouches d'extraction à raccorder.
- Positionner le ventilateur là où il doit être fixé,
repérer en prévoyant la place nécessaire pour
les conduits et le passage du câble d'alimen-
tation.
1
d
français

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aereco V2A

  • Seite 1 Acoustic fan for 2 wet rooms Schallgedämmter Ventilator 2 Sanitärräume Ventilateur acoustique 2 sanitaires The V2A fan is a silent fan being able to be ins- Die akustischen Werte des V2A erlauben die Le V2A est un ventilateur silencieux pouvant...
  • Seite 2: Sécurité Électrique

    Ventilator Spannungsfrei zu schalten und de démonter la trappe ! vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten zu Le V2A doit être branché directement au The V2A fan must be connected directly in the sichern. tableau électrique basse tension. low-tension electric control panel. Technical retail Technische details Détails techniques...
  • Seite 3 english deutsch français Die richtige Position des Vérifier la bonne mise en place Check the good installation of Schaummaterials bei jedem de la mousse de chaque acces- the foam of each accessory. Zubehör prüfen. soire. Enter connection sleeves and Die Anschlussstutzen und Clipper les manchons d’admis- stoppers on the 4 openings of Abdeckungen auf die 4 Gehäu-...
  • Seite 4 english deutsch français Withdraw the hold. Den Styroporkeil entnehmen. Retirer la cale. Den Deckel des Anschluss- Dévisser le couvercle du boîtier Unscrew the lid of the electrical kastens mit einem kleinen électrique à l’aide d’un tournevis case by using a PH1 screwdriver. Kreuzschlitzschraubendreher PH1.
  • Seite 5 english deutsch français Output 12 VAC : Connect if ne- Ausgangsspannung im Sortie 12 VAC : raccorde si né- cessary 1 or 2 extract units with Anschlusskasten 12 VAC zum cessaire 1 ou 2 bouches à débit peak airflow supply. Anschluss von einem oder zwei de pointe électrique.
  • Seite 6 english deutsch français Fix the case on its base (4 Das Gehäuse mit den mitge- Fixer le caisson sur son socle provided screws) using a PZ2 lieferten Schrauben auf dem (4 vis fournies) à l’aide d’un screwdriver. Sockel befestigen. tournevis PZ 2. Die Wanddurchbrüche in der Carry out the holes for the pas- Face aux manchons d’admission...
  • Seite 7 Unterdruck Leistungsaufnahme Pressure Power Pression Puissance Luftmenge Airflow Débit Druckpegel Lp @ 2m in dB(A) Sound pressure level Lp @ 2m in dB(A) Pression acoustique Lp @ 2m en dB(A)
  • Seite 8 AERECO S.A 9, allée du clos des charmes COLLEGIEN 77 615 Marne la Vallée cédex 3 FRANCE www.aereco.com...