Herunterladen Diese Seite drucken

Koenig Raclette 4 and more Bedienungsanleitung

Raclette-system

Werbung

B02166
Raclette 4 and more
Cleveres und platzsparendes
Raclette-System
Raclette 4 and more
Flexibilité et gain de place
pour chaque occasion
B02155
Raclette 4 and more
Sistema Raclette intelligente e
salva spazio

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Koenig Raclette 4 and more

  • Seite 1 B02166 B02155 Raclette 4 and more Raclette 4 and more Raclette 4 and more Cleveres und platzsparendes Flexibilité et gain de place Sistema Raclette intelligente e Raclette-System pour chaque occasion salva spazio...
  • Seite 2 Verschiedene Anordnungs-Möglichkeiten – Verehrte Kundin, verehrter Kunde Ausbaubar mit weiteren Geräten Chère cliente, cher client Dispositions multiples selon les goûts – Caro cliente Ajout de modules supplémentaires Possibilità di disposizione diverse – estendibile con altri apparati Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei richtiger Pfl...
  • Seite 3 Grillplatte Plaque de gril Piastra per grigliare Kaltzone für Pfännchenablage Zone froide pour poêlons Scomparto custodia per padelline Kochzone Zone de cuisson Zona di cottura Ein- / Ausschalter Interrupteur ON / OFF Interruttore ON / OFF (Aufbewahrung für Verbinder) Portionenpfännchen (Emplacement de rangement du connecteur) Poêlons individuels (Conservazione del sistema di collegamento)
  • Seite 4 Vorbereiten Préparer Preparazione Inbetriebnahme: Siehe «Vor dem Erstgebrauch» Grillplatte entfernen Gerät kopfüber hinstellen Stromkabel anschliessen Mise en service: voir «Avant la première utilisation» Retirer la plaque Placer l’appareil à l'envers Brancher le câble de courant Messa in funzione: fare riferimento a «Prima del primo impiego» Rimuovere la piastrava Messo l’apparecchio all'incontrario Collegare cavo elettrico...
  • Seite 5 Eine Unterlage verhindert Fettspritzer auf dem Tisch INFO: Un dessous-de-plat protège la table des éclaboussures de graisse Un supporto impedisce che il grasso schizzi sul tavolo Grillplatte zum Grillieren leicht einölen Huiler légèrement la plaque de gril pour les grillades Per la cottura con grill, oliare leggermente la piastra per grigliare Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max.
  • Seite 6 Anwendungsideen Reinigung Idées de dispositions Nettoyage Idee per l’utilizzo Pulitura Verschiedene Anordnungs-Möglichkeiten – Zuerst Netzstecker ziehen ▶ Ausbaubar mit weiteren Geräten Retirer d’abord la prise ▶ Staccare prima la spina ▶ Dispositions multiples selon les goûts – Ajout de modules supplémentaires Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen Possibilità...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten ▶ ▶ Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung ▶...
  • Seite 8 CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 (0)43 266 16 00 Su suoi elettrodomestici KOENIG concede una garanzia per i 2 anni Fax. +41 (0)43 266 16 10 successivi alla data d’acquisto. La garanzia decade in caso di uso improprio dell’apparecchio o se vengono effettuate riparazioni da terzi...

Diese Anleitung auch für:

B02166B02155