Seite 1
i L A M H O M E A4 & A3 LAMINATORS Instructions for use...
Seite 2
To register and activate your warranty go to www.leitz.com/register Um sich zu registrieren und die Garantie zu aktivieren gehe zu www.leitz.com/register...
Seite 4
• Do not attempt to service or repair the unit yourself. • Do not touch the heating plate of this unit as it may be hot. • In the event of a fault, unplug the unit and contact an authorised Leitz service representative for any required repairs.
Seite 5
Instruction Manual Troubleshooting Machine Pouch Description Home A4 Home A3 Setting Problem Possible cause Solution 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Check the thickness of the pouch and 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Seite 6
Diese Sicherheitshinweise durchlesen und aufbewahren • Das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwenden. • Im Störungsfall den Netzstecker ziehen und zur Durchführung jeglicher Reparaturarbeiten den autorisierten Leitz-Kundendienst • Vorsicht, die Oberfläche des Laminiergeräts kann bei Betrieb heiß verständigen. werden.
Seite 7
Gebrauchsanweisung Fehlerbehebung Geräteein- Hüllenbeschreibung Home A4 Home A3 stellungen Problem Mögliche Ursache Lösung 75 Mikrometer (75) Überprüfen, dass die (2 x 75 Mikrometer) Mikrometer Stärke der Hülle und Das Dokument ist 100 Mikrometer des zu laminierenden (75 / 125) möglicherweise zu ...
Seite 8
Gebrauchsanweisung Informationen zu Elektro- und Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt Elektronik(alt)geräten einschränkend: Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die • Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen.
Seite 9
Gebrauchsanweisung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5. Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungsnummer Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr.
Seite 10
• Attention, la surface de la plastifieuse peut devenir très chaude • En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez pendant l’utilisation. un réparateur Leitz agréé pour qu’il effectue les réparations nécessaires. • L’appareil doit être branché uniquement à une prise de courant correspondant à...
Seite 11
Mode d’emploi Dépannage Type de pochette Paramètre Home A4 Home A3 Problème Cause possible Solution Deux couches de 75 microns 75 microns (75) Vérifiez que l’épaisseur Deux couches de 100 microns 100 microns (75 / 125) Épaisseur trop de la pochette et du (125) ...
Seite 12
• Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een erkende Leitz-reparateur • De machine moet worden aangesloten op een netspanning die voor alle benodigde reparaties.
Seite 13
Gebruikershandleiding Probleemoplossing Machine- Beschrijving zak Home A4 Home A3 instelling Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Controleer de dikte van de zak en het te 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Seite 14
• Tenga precaución, la superficie de la plastificadora podría calentarse • En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un durante el uso. representante de servicio autorizado de Leitz para cualquier reparación necesaria. • La unidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación que corresponda con la clasificación eléctrica que se indica en la unidad.
Seite 15
Guía del usuario Solución de problemas Descripción de la Ajuste de Home A4 Home A3 funda la máquina Problema Posible causa Solución 75 micras (2 x 75 micras) 75 micras (75) Compruebe que el Es posible que el grosor de la funda y del 100 micras (2 x 100 micras) 100 micras (75 / 125)
Seite 16
• Fare attenzione in quanto la superficie della plastificatrice potrebbe • Qualora si verifichi un guasto, scollegare la plastificatrice e rivolgersi riscaldarsi durante l’uso. a un rappresentante dell’assistenza tecnica Leitz autorizzato per eventuali riparazioni. • L’unità deve essere collegata solo a una tensione di alimentazione corrispondente alle specifiche elettriche riportate sulla macchina.
Seite 17
Guía del usuario Risoluzione dei problemi Impostazi- Descrizione della tasca one della Home A4 Home A3 Problema Causa possibile Soluzione macchina Verificare che lo 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) spessore della tasca Il documento potrebbe e del documento 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron...
Seite 18
• Tenha cuidado porque a superfície da plastificadora pode aquecer muito durante a sua utilização. • No caso de avaria, desligue a máquina e contacte um representante de manutenção autorizado da Leitz para quaisquer reparações • Ligue a máquina apenas a uma tensão de alimentação necessárias.
Seite 19
Manual do utilizador Deteção e resolução de problemas Definição Descrição da bolsa Home A4 Home A3 Problema Causa provável Solução máquina Confirme se a 75 mícrons (2 x 75 mícrons) 75 mícrons (75) O documento é espessura da bolsa provavelmente e do documento que 100 mícrons (2 x 100 mícrons)
Seite 20
• Afbryd maskinen fra stikkontakten i tilfælde af fejl, og kontakt en brug. autoriseret Leitz-servicerepræsentant, hvis den skal repareres. • Maskinen må kun tilsluttes en forsyningsspænding, som svarer til • Brug ikke denne maskine, hvis kablet eller stikket er blevet den mærkespænding, der fremgår af maskinen.
Seite 21
Brugervejledning Fejlfinding Maskinens Lommebeskrivelse Home A4 Home A3 indstilling Problem Mulig årsag Løsning 75 my (2 x 75 my) 75 my (75) Kontrollér, at tykkelsen på Dokumentet kan være lommen og dokumentet, 100 my (2 x 100 my) 100 my (75 / 125) ...
Seite 22
• Vær forsiktig, laminatorens overflate kan bli varm under bruk. • Hvis det oppstår feil, koble fra enheten og ta kontakt med en autorisert Leitz-servicerepresentant for eventuelle reparasjoner. • Enheten må kun kobles til et uttak med en matespenning tilsvarende de elektriske verdiene som står oppgitt på...
Seite 23
Brukerveiledning Feilsøking Maskininn- Posebeskrivelse Home A4 Home A3 stilling Problem Mulig årsak Løsning 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Kontroller at tykkelsen på posen 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) Dokumentet kan være og dokumentet som (125)
Seite 24
• Utför inte själv reparationer eller underhåll på maskinen. • Var försiktig. Laminatorns yta kan bli varm under användning. • I händelse av fel kopplar du från maskinen och kontaktar en behörig Leitz-servicerepresentant angående eventuella reparationer som • Maskinen får endast anslutas till matningsspänning som stämmer behövs.
Seite 25
Användarmanual Felsökning Maskinin- Fickbeskrivning Home A4 Home A3 ställning Problem Möjlig orsak Lösning 75 mikroner 75 mikroner (75) Kontrollera att (2 x 75 mikroner) fickans tjocklek 100 mikroner Dokumentet kan och dokumentet 100 mikroner (75 / 125) (2 x 100 mikroner) vara för tjockt för att som ska lamineras (125)
Seite 26
• Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. • Vaara: laminointikoneen pinta voi kuumentua käytön aikana. • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun Leitz-huoltoon, jos laitetta on korjattava. • Laitteen saa kytkeä vain sellaiseen virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteen jännitemerkintää.
Seite 27
Käyttöopas Vianmääritys Koneen Taskun kuvaus Home A4 Home A3 asetus Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu 75 mikronia 75 mikronia (75) Tarkista, ettei taskun tai (2 x 75 mikronia) Asiakirja saattaa laminoitavan asiakirjan olla liian paksu 100 mikronia paksuus ylitä enim- 100 mikronia laminoitavaksi (75 / 125)
Seite 28
• Ärge üritage seadet ise hooldada ega parandada. • Ärge puudutage seadme küttekeha, see võib olla kuum. • Rikke korral tõmmake seade vooluvõrgust välja ning võtke vajaliku remondi osas ühendust volitatud Leitz teenindusega. • Seadet tohib ühendada ainult toitepingega, mis vastab seadmel näidatud elektrivõimsusele.
Seite 29
Kasutusjuhend Tõrkeotsing Masina Kile kirjeldus Home A4 Home A3 seadistus Probleem Võimalik põhjus Lahendus 75 mikronit 75 mikronit (75) Kontrollige, et kile (2 x 75 mikronit) Dokument võib olla ja lamineeritava 100 mikronit lamineerimiseks liiga dokumendi paksus ei 100 mikronit (75 / 125) ...
Seite 30
• Nemēģiniet pašrocīgi veikt ierīces tehnisko apkopi vai remontu. • Nepieskarieties ierīces karsēšanas plātnei, jo tā var būt karsta. • Ja darbībā rodas kļūdas, atvienojiet ierīci no elektrotīkla un sazinieties ar pilnvaroto Leitz servisa pārstāvi, lai vienotos par • Ierīci atļauts pievienot tikai tāda sprieguma elektroenerģijas remontu.
Seite 31
Lietotāja rokasgrāmata Problēmu novēršana Ierīces Kabatas apraksts Home A4 Home A3 iestatījums Problēma Iespējamais Risinājums cēlonis 75 mikroni 75 mikroni (75) (2 x 75 mikroni) Pārliecinieties, ka 100 mikroni kabatas biezums kopā 100 mikroni (75 / 125) Iespējams, dokuments ...
Seite 32
• Nemėginkite patys atlikti šio prietaiso priežiūros darbų arba jį taisyti. • Nelieskite prietaiso kaitinimo plokštelės, nes ji gali būti karšta. • Kilus gedimui, atjunkite prietaisą ir kreipkitės į įgaliotąjį Leitz techninės priežiūros atstovą, kad atliktų reikalingus remonto darbus. • Prietaisą galima jungti tik prie ant jo nurodytą elektros kategoriją...
Seite 33
Naudotojo vadovas Trikčių šalinimas Prietaiso Vokelio aprašas Home A4 Home A3 nustatymas Problema Galima priežastis Sprendimas 75 mikronai 75 mikronai (75) Patikrinkite, ar vokelio ir (2 x 75 mikronai) Gali būti, kad laminuotino dokumento 100 mikronai dokumentas per storas storiai neviršija 100 mikronai (75 / 125)
Seite 34
• Zachować ostrożność, powierzchnia laminatora może się nagrzewać w trakcie użytkowania. • W przypadku wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie z sieci i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Leitz • Urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania o napięciu w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw.
Seite 35
Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemów Ustawienia Opis folii laminacyjnej Home A4 Home A3 urządzenia Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 75 mikronów 75 mikronów (75) Sprawdzić, czy grubość (2 x 75 mikronów) Dokument może folii i laminowanego być zbyt gruby do dokumentu nie 100 mikronów (75 / 125) ...
Seite 36
• V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se může zahřát. obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Leitz. • Přístroj musí být připojen ke zdroji napětí, jenž odpovídá údaji • Přístroj nepoužívejte, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka uvedenému na přístroji.
Seite 37
Návod k použití Řešení potíží Nastavení Popis fólie Home A4 Home A3 přístroje Problém Možná příčina Řešení 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75) Ujistěte se, že tloušťka fólie 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
Seite 38
Britská zástrčka (kat. č.) 7431-10-01 7432-10-01 Formát papiera Vstupná šírka 240 mm 330 mm Leitz Rozsah veľkostí fólie Občiansky preukaz až A4 Občiansky preukaz až A3 Hrúbka fólie (min.) 75 μm* Hrúbka fólie (max.) 125 μm* Max. priechodná hrúbka (t. j. papier plus 0,4 mm fólie)
Seite 39
Užívateľská príručka Riešenie problémov Nastavenie Laminovacie fólie Home A4 Home A3 zariadenia Problém Možná príčina Riešenie 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75) Skontrolujte, či Dokument je možno celková hrúbka 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
Seite 40
• Vigyázzon, mert a laminálógép felülete felmelegedhet használat • Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és közben. a javítás érdekében forduljon a Leitz hivatalos márkaszervizéhez. • A készüléket a rajta feltüntetett feszültségértékű tápfeszültséghez • Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült.
Seite 41
Felhasználói útmutató Hibaelhárítás A gép A tasak mérete Home A4 Home A3 beállításai Probléma Lehetséges ok Megoldás 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Ellenőrizze, hogy a tasak és a laminálni 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
Seite 42
• În cazul unei defecțiuni, scoateți unitatea din priză și contactați un reprezentant autorizat Leitz pentru orice reparație necesară. • Unitatea trebuie să fie conectată numai la o tensiune de alimentare care să corespundă tensiunii electrice nominale indicate pe unitate.
Seite 43
Ghid de utilizare Depanare Descrierea foliei Setare Home A4 Home A3 multistrat laminator Problemă Cauză posibilă Soluție 75 microni (2 x 75 microni) 75 microni (75) Verificați ca grosimea foliei multistrat și a 100 microni 100 microni Documentul ar putea documentului care (2 x 100 microni) (75 / 125)
Seite 44
• В случае возникновения неисправности следует отключить устройство от сети питания и связаться с представителем • Данное устройство должно подключаться только к источнику службы технической поддержки Leitz. питания с напряжением, соответствующим величинам, указанным на устройстве. • Не используйте устройство, если поврежден его сетевой шнур...
Seite 45
Руководство пользователя Поиск и устранение неисправностей Настройка Описание конверта Home A4 Home A3 устройства Неисправность Возможная Решение причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75) Убедитесь, что 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
Seite 46
Прочитайте й дотримуйтесь наведених далі важливих інструкцій із техніки безпеки • Використовуйте пристрій лише за призначенням. • У разі несправності відключіть пристрій від мережі й зверніться до офіційного сервісного центру Leitz для проведення • Не торкайтеся панелі пристрою, яка нагрівається, оскільки необхідного ремонту.
Seite 47
Посібник користувача Усунення несправностей Налашту- Опис плівки для вання Home A4 Home A3 ламінування Несправність Можлива Вирішення пристрою причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75) Переконайтеся, що товщина плівки 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
Seite 48
тырыспаңыз. • Бұл аппараттың қыздыру пластинасын ұстамаңыз, себебі ол ыстық болады. • Ақау пайда болған жағдайда, аппаратты қуат көзінен ажыратып, ресми Leitz сервистік қызметіне хабарласып, • Бұл аппаратта көрсетілген электрлік көрсеткіштерге сай жөндетіп алыңыз. келетін қуат көзіне ғана қосу керек.
Seite 49
Пайдаланушы нұсқаулығы Ақауларды түзету Аппарат Home A4 Home A3 Қап сипаттамасы параметрі Проблема Ықтимал себебі Шешімі 75 микрон (2 x 75 микрон) 75 микрон (75) Қаптың қалыңдығы мен ламинатталайын 100 микрон 100 микрон деп жатқан (75 / 125) (2 x 100 микрон) ...
Seite 50
• Dikkatli olun, kullanım sırasında makinenin yüzeyi sıcak olabilir. • Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve gerekli onarım için yetkili bir Leitz servis temsilcisi ile temas kurun. • Bu makine sadece üzerinde belirtilen elektrik özelliklerine uygun bir voltaj kaynağına bağlanmalıdır.
Seite 51
Kullanım kılavuzu Sorun Giderme Makine Folyo Açıklaması Home A4 Home A3 Ayarları Sorun Muhtemel neden Çözüm 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Folyonun ve lamine Öğe lamine edilecek öğenin 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
Seite 52
• Εάν προκύψει κάποιο πρόβλημα, αποσυνδέστε τη μονάδα από την κατά τη χρήση του. πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία σέρβις της Leitz για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. • Η μονάδα πρέπει να συνδέεται μόνο σε παροχή ρεύματος, η τάση της οποίας αντιστοιχεί στην ονομαστική τιμή τάσης που...
Seite 53
Οδηγός χρήστη Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρύθμιση Περιγραφή δίφυλλου Home A4 Home A3 μηχανήματος Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Ελέγξτε ότι το πάχος Το έγγραφο ίσως του δίφυλλου μαζί με 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Seite 54
• يف حالة حدوث عطل باآللة، انزع القابس الكهربائي لآللة واتصل بممثل . للقيام بأية إصالحات رضورية صيانة معتمد من Leitz • يجب أن ال يتم توصيل آلة التغليف إال بإمداد فولطي يتناسب مع قدرة . الطاقة الكهربائية املبينة عىل اآللة...
Seite 55
دليل التعليمات استكشاف األعطال وإصالحها إعداد اآللة وصف الحافظة Home A3 Home A4 الحل سبب العطل العطل ميكرو ن ً ا ميكرو ن ً ا (75) (ميكرو ن ً ا 75 × 2 تأكد من أن س ُ مك الحافظة ميكرو...
Seite 56
UK Importer and authorised representative: LEITZ ACCO Brands GmbH & Co KG Siemensstaße 64 ACCO UK Ltd 70469 Stuttgart Millennium House Germany 65 Walton Street Aylesbury www.leitz.com HP21 7QG United Kingdom #5217 (10/2023)