Seite 1
CS 52 CS 52 GEBRAUCHSANWEISUNG Weinklimaschrank USER MANUAL Wine cellar MANUAL DEL USUARIo cava para envejecimiento del vino MANUEL D’UTILISATIoN cave à vins de vieillissement MANUALE pER L’UTENTE cantina per l’invecchiamento dei vini MANUAL DE USUáRIo cave para envelhecimento de vinhos BRUkSANvISNING vinlagringsskåp...
Waste management* Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen an dem örtlichen Sammelpunkt für die Ent- sorgung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Appliances bearing this symbol must be deposited at the designated local reception point for the disposal of electrical and electronic equipment.
EinlEitung KontaKtinformation Vielen Dank, dass Sie sich für einen Weinklimasch- Zwecks Service/Support setzen Sie sich bitte mit rank von Dometic entschieden haben. Ihrem Händler in Verbindung. Lesen Sie vor der Montage des neuen Weinklima- schranks die folgenden Hinweise sorgfältig durch.
Spannung aufweist. Möglicherweise verströmt der Wein- Der Weinklimaschrank ist mit einem Erdungsan- schrank bei der ersten Verwendung einen schluss ausgerüstet. Dometic und seine Tochter- leichten Geruch. Dieser verfliegt nach gesellschaften haften für keinerlei Unfälle oder wenigen Stunden. Schäden infolge nicht vorhandener oder schadhaf- ter Erdungskabel.
Führen Sie bei Störungen des Weinklimaschranks WEinlagErung folgende Kontrollschritte aus, bevor Sie sich an Bei der Lagerung ist die Flaschengröße (Durch- einen Servicetechniker wenden: messer und Höhe) zu beachten. Berücksichtigen Sie diese Unterschiede bei der Einlagerung und • Ist die Sicherung für die Stromversorgung in- vermeiden Sie, unterschiedliche Flaschen zu ver- takt? mengen.
Seite 25
appEndix a ElEKtrischEs schaltbild / ElEctric diagram / diagrama Eléctrico / schéma élEctriquE / schEma ElEttrico / diagrama Eléctrico / ElschEma Regler/Regulador/ Régulateur/Regolatore/ Grau/Gris/Gris/Grigio/Cinzento/Grå Regulador/Regulator Weiß/Blanco/Blanc/Bianco/Branco/Vit Schalter/ Interruptor/Interrupteur/Interruttore/ Schwarz/Negro/Noir/Nero/Preto/Svart Interruptor/Strömbrytare Blau/Azul/Bleu/Blu/Azul/Blå Trafo/Transformador/Transformateur/ Trasformatore/Transformador/Transformator Rot/Rojo/Rouge/Rosso/Vermelho/Röd Heizpatrone/Calentador/Elément chauffant/ Braun/Marrón/Brun/Marrone/Marrom/Brun Resistenza/Aquecedor/Värmepatron Gelb/Amarillo/Jaune/Giallo/Amarelo/Gul Thermosicherung Wasserabscheider/ Condensador de agua del termofusible/ Séparateur d’eau à...