Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ALLROUND-VIVID-SUP, AUFBLASBAR/INFLATABLE ALL-ROUND
VIVID STAND UP PADDLE BOARD
ALLROUND-VIVID-SUP, AUFBLASBAR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
UNIVERZÁLNÍ SUP VIVID PADDLEBOARD, NAFUKOVACÍ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
UNIVERZÁLNY NAFUKOVACÍ PADDLEBOARD VIVID
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
SUP БОРД ALLROUND VIVID, НАДУВАЕМ
Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност
IAN 406476‒2207
DWUKOMOROWA DESKA SUP VIVID
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
PLACĂ ALLROUND-VIVID-SUP, GONFLABILĂ
Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă
SVESTRANA VIVID SUP DASKA NA NAPUHAVANJE
Upute za montažu, uporabu i sigurnost
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mistral HG06956

  • Seite 1 ALLROUND-VIVID-SUP, AUFBLASBAR/INFLATABLE ALL-ROUND VIVID STAND UP PADDLE BOARD ALLROUND-VIVID-SUP, AUFBLASBAR DWUKOMOROWA DESKA SUP VIVID Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa UNIVERZÁLNÍ SUP VIVID PADDLEBOARD, NAFUKOVACÍ PLACĂ ALLROUND-VIVID-SUP, GONFLABILĂ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă UNIVERZÁLNY NAFUKOVACÍ...
  • Seite 2 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana RO/MD Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă Pagina Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Upute za montažu, uporabu i sigurnost Stranica Инструкции...
  • Seite 3 1a/b/e 1a/b/e...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise ..................Seite Benutzerdefinierte Sicherheitshinweise ....................Seite Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite Piktogramme ............................Seite Vor der ersten Verwendung ...................Seite 11 Board ausrollen ...........................Seite 11 Board aufpumpen ..........................Seite 11 US-Finne montieren ..........................Seite 12 Einfachpaddel zusammenbauen .......................Seite 13 Doppelpaddel zusammenbauen .......................Seite 13...
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Aufkleber (Mistral) bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Lieferumfang Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus. 1 aufblasbares Stand-up-Paddle-Board (HG06956) Bestimmungsgemäße 1 Universalpaddel (HG06971) Verwendung 1 Luftpumpe mit Manometer (HG06968) 1 Fußstütze (HG06962)
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Packmaß: Trockentasche: Mit der Verwendung dieses Produktes erkennen ca. 49 x 31 x 20,5 cm Sie Ihre Verpflichtung zum Erwerb der erforder- (H x B x Ø Boden); lichen Kenntnisse sowie der Fähigkeiten, die Volumen: ca. 10 L für den Wassersport sowie die Navigation auf Rucksack: ca.
  • Seite 8: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Überschätzen Sie Ihre Kräfte, Steuerkünste und Wenn Sie das Produkt außerhalb ausgewiesener Fähigkeiten niemals. Seien Sie sich Ihrer Gren- Badegebiete benutzen, achten Sie darauf, dass zen bewusst. Paddelsport kann gefährlich und eine andere Person Sie immer im Auge behält. körperlich anstrengend sein. Bleiben Sie immer Achten Sie beim Paddeln auf andere Personen, so nah wie möglich in Ufer- und Küstennähe.
  • Seite 9: Piktogramme

    Piktogramme Versuchen Sie nicht, das Produkt mit einem Kompressor ohne funktionierenden Kompressor- druckschalter, der das Aufblasen des Produkts Beachten Sie die Piktogramme, stoppt, sobald das Manometer 1 bar (15 psi) bevor Sie das Produkt verwenden. Andernfalls können anzeigt, aufzublasen. Verletzungen und/oder Sachschäden die Folge sein. Falls der Luftdruck im Produkt in direktem Son- nenlicht steigt, muss dieser durch Ablassen der Luft entsprechend ausgeglichen werden.
  • Seite 10 Anzahl der Zuerst Bedie- Benutzer: nungsanleitung Erwachsene 1, lesen. Kinder 0 Persönliche Nur Für Schutzausrüstung Schwimmer! tragen. max. Nicht bei ablan- Maximale digem Wind 150 kg Tragfähigkeit gebrauchen. Nicht bei ablan- Zulässiger diger Strömung Betriebsdruck: gebrauchen. 1 bar, 15 psi 1 bar Nicht für Kinder Sichere Entfer-...
  • Seite 11: Vor Der Ersten Verwendung

    Verunreinigungen nicht in das Ventil eindringen können. Achten Sie auf einen möglichen Druck- 100% verlust im Board. Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt Luftkammern voll- auf dem Wasser zurück. Eine Strömung kann ständig aufblasen. das Produkt schnell wegtreiben, so dass ein Schwimmer es nicht mehr einholen kann.
  • Seite 12: Beachten Sie Beim Aufpumpen Folgende Reihenfolge

    pumpen so nicht mit den Armmuskeln, sondern Der Luftdruck wird sich bei Erwärmung durch die Sonne erhöhen. Reduzieren Sie in diesem mit Ihrem Körpergewicht (Abb. F3). Fall den Luftdruck, indem Sie Luft aus dem Pumpen Sie das Board mit der Luftpumpe Board ablassen.
  • Seite 13: Einfachpaddel Zusammenbauen

    Doppelpaddel Hinweis: Sie können die Schraube ver- zusammenbauen (Abb. K) wenden, um die Platte entlang des Schlitzes zu schieben. Führen Sie den hinteren Teil der US-Finne Lösen Sie den Verschlusshebel von der in den Finnenkasten ein und schieben Sie sie Verlängerungsstange nach hinten.
  • Seite 14: Produkt Verwenden

    , indem Sie die Ventilnadel nach unten Öffnen Sie den Verschlusshebel an Ihrem drücken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn drehen. Paddel und schieben Sie die Verlängerung Drücken Sie die Ventilnadel nur leicht nach nach oben, bis der Paddelgriff unter Ihre unten, sodass die Luft langsam ausströmt. abgewinkelte Handfläche passt.
  • Seite 15: Fußstütze 18 Anbringen

    Um die Leash zu befestigen, gehen Sie vor, Befestigen Sie die Rückenlehne, indem Sie die wie in Abbildung G dargestellt: vier Gurte mit Karabinerhaken in die vier D-Ringe auf der Rückseite des Boards 1. Befestigen Sie die Leash am hinteren einhaken.
  • Seite 16: Transport

    Transport Stellen Sie sicher, dass sich zwischen den Falten des Boards kein Sand oder Kies befindet. Transportieren Sie das Board nicht im Dies kann zu Abrieb oder Löchern beim Lagern aufgepumpten Zustand auf Fahrzeugen. führen. Überprüfen Sie das Produkt nach längerer Rucksack Lagerung auf Verschleiß...
  • Seite 17: Reparaturen Am Ventil

    Die Nähte dürfen nicht Setzen Sie den Ventilschlüssel auf das Ven- durch Kleben repariert werden. Nur der Herstel- , bis er das Ventil vollständig umfasst. ler des Boards kann Reparaturen an den Ziehen Sie das Ventil durch Drehen im Uhr- Nähten durchführen.
  • Seite 18: Luftpumpe Warten

    Luftpumpe warten Spülen Sie das Board mit klarem Wasser ab und wischen Sie es trocken, bevor Sie mit der Reparatur beginnen. Stellen Sie sicher, dass die Luftpumpe vor und während der Benutzung gut geschmiert wird. Löcher flicken: Öffnen Sie zum Schmieren der Luftpumpe Reparieren Sie Löcher nur mit geeignetem Kleb- die Kappe auf der Oberseite und tragen Sie stoff.

Inhaltsverzeichnis