Herunterladen Diese Seite drucken

Koenig AIR350 Bedienungsanleitung Seite 4

Verdunster

Werbung

Sicherheitshinweise
Indications pour la sécurité
Avvertenze di sicurezza
Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques)
entre les mains des enfants.
Materiale d'imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare
lontano dai bambini.
Nur vom Hersteller empfohlenes / verkauftes Zubehör verwenden.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés / vendus par le fabricant.
Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore.
Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche
Nutzung. Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation pro-
fessionnelle. Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes
pour éteindre le feu.
L'apparecchio è stato costruito per l'uso domestico e non per l'uso profes-
sionale. Spegnere gli apparecchi in fiamme solo con la coperta d'amianto.
Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben /
anschliessen.
Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur
télécommandé.
Non azionare / collegare l'apparecchio al timer all'interruttore controllabile
a distanza.
6
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen wer-
den. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où l'appareil serait utilisé pour un autre usage, manié ou réparé
d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages
éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi originalmente non pre-
visti, usato o riparato in modo improprio, non è possibile assumere alcuna
responsabilità per eventuali danni. In questo caso decade la rivendicazione
di garanzia.
Gerät immer auf trockenen, ebenen, wasserfesten Boden stellen. Nie auf
Möbel stellen und / oder im Freien betreiben.
Toujours placer l'appareil sur un sol sec, plat, résistant à l'eau. Ne jamais
le poser sur des meubles / ou l'utiliser en plein air.
Mettere sempre l'apparecchio su una base asciutta, piana, resistente
all'acqua. Non metterlo su mobili né farlo funzionare all'aperto.
Während dem Betrieb den allseitig angegebenen Mindestabstand zu Ge-
genständen (Wände, Möbel, Vorhänge etc.) einhalten. Nicht in der Nähe
von Radiatoren / anderen Heizquellen aufstellen.
Pendant le fonctionnement, respecter sur tous les côtés la distance mini-
male indiquée par rapport à des objets (murs, meubles, rideaux etc.).Ne
pas installer à proximité de radiateurs / autres chauffages.
Durante il funzionamento rispettare la distanza minima indicata dagli oggetti
su tutti i lati (pareti, mobili, tende ecc.).Non porre vicino a radiatori / altre fonti
di calore.
Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Kleinkindern oder spielenden Kindern
aufstellen. Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
Ne pas placer l'appareil à proximité immédiate d'enfants en bas âge ou
d'enfants qui jouent. Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
Non mettere l'apparecchio vicino a bambini piccoli o bambini che stanno
giocando. Non usare mai l'apparecchio incustodito.
Keine Gegenstände und / oder Finger in Geräteöffnungen stecken.
Ne pas introduire d'objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de
l'appareil.
Non inserire mai oggetti o dita nelle aperture dell'apparecchio.
Dampfaustrittsöffnung nicht gegen Personen, Möbel, Wände etc. richten.
Gerät nicht Regen und Feuchtigkeit aussetzen.
Ne pas diriger l'ouverture de sortie de vapeur vers des personnes, meubles
Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Non indirizzare il foro di uscita del vapore verso persone, mobili, pareti etc.
Non esporre la macchina alla pioggia e all'umidità.
Dampfaustrittsöffnung während dem Betrieb nie abdecken oder Gegen-
stände darauf legen.
Ne jamais couvrir l'ouverture de sortie de vapeur pendant le fonctionnement
ou poser des objets dessus.
Durante il funzionamento, non coprire o mettere oggetti che coprono
l'apertura di fuoriuscita del vapore.
Keine Zusatzstoffe (Medikamente etc.) ins Wasser mischen.
Ne pas ajouter d'additifs (médicaments) à l'eau.
Non mescolare altre sostanze (medicinali ecc.) con l'acqua.
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden
und zur offiziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper
les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l'apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e
portarlo presso la discarica ufficiale.
7

Werbung

loading