Herunterladen Diese Seite drucken
Sony XM-405EQX Bedienungsanleitung

Sony XM-405EQX Bedienungsanleitung

Stereo power amplifier

Werbung

Technische Daten
Schaltkreissystem
OTL-Schaltkreis (ohne
Ausgangstransformator)
Pulsgeregeltes Stromversorgungsteil
Eingänge
Cinchbuchsen
Hochleistungseingang
Ausgänge
Lautsprecheranschlüsse
Lautsprecherimpedanz 2 – 8 Ω (stereo)
4 – 8 Ω (bei Verwendung als
Brückenverstärker)
Maximale Leistungsabgabe
80 Watt × 4 + 200 Watt × 1 (an 4 Ω)
Nennleistung (Spannung bei 14,4 V)
40 Watt × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0,04 %
5 Lautsprecher:
gesamte harmonische Verzerrung, an
4 Ω) + 100 Watt × 1 (20 – 200 Hz,
0,04 % gesamte harmonische
Verzerrung, an 4 Ω)
50 Watt × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung, an
2 Ω) + 125 Watt × 1 (20 – 200 Hz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung, an
2 Ω)
100 Watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
3 Lautsprecher:
gesamte harmonische Verzerrung, bei
4 Ω) + 100 Watt × 1 (20 - 200 Hz,
0,04 % gesamte harmonische
Verzerrung, bei 4 Ω)
Техническая характеристика
Структура электрической схемы
Схема без выходного
трансформатора,
с импульсныы блоком питания
Входы
Штеккерные разъемы RCA
Соединитель для высокоуровневого
входа
Выходы
Клеммы для динамиков
Полное сопротивление динамика
2 - 8 Ω (Стерео)
4 - 8 Ω (при применении в качестве
усилителя для параллельного включения)
Максимальная выходная мощность
80 Вт × 4 + 200 Вт × 1 (при 4 Ω)
Номинальная выходаня мощность
(при напряжении питания 14,4 В)
Для AC с 5 динамиками :
40 Вт × 4 (20 Гц - 20 кГц, 0,04 %
коэфф. гармоник, при 4 Ω) + 100 Вт
(20 - 200 Гц, 0,04% коэфф. гармоник,
при 4 Ω)
50 Вт × 4 (20 Гц - 20 кГц, 0,1%
коэфф. гармоник, при 2 Ω) + 125 Вт
(20 - 200 Гц, 0,1% коэфф. гармоник,
при 2 Ω)
Для AC с 3 динамиками:
100 Вт × 2 (20 гц - 20 кГц, 0,1% коэфф.
гармоник, при 4 Ω) +100 Вт (20 - 200
Гц, 0,04% коэфф. гармоник. при 4 Ω)
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise
an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durcharbeiten, lesen Sie bitte die Anschluß- und Bedienungsanweisungen.
Problem
Ursache/Abhilfemaßnahme
Die Anzeige POWER/PROTECTOR
Die Sicherung ist durchgebrannt. n Tauschen Sie die Sicherung gegen eine neue
leuchtet nicht auf.
aus.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. n Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Die Spannung, die am Fernbedienungsanschluß eingeht, ist zu niedrig.
• Das angeschlossene Hauptgerät ist nicht eingeschaltet. n Schalten Sie das
Hauptgerät ein.
• An das System sind zu viele Verstärker angeschlossen. n Verwenden Sie ein Relais.
Überprüfen Sie die Batteriespannung (10,5 – 16 V).
Die Anzeige OVER CURRENT leuchtet
Schalten Sie das Gerät aus. An den Lautsprecherausgängen ist ein Kurzschluß
rot auf.
aufgetreten. n Überprüfen Sie die Ursache für den Kurzschluß.
Die Anzeige OFFSET leuchtet rot auf.
Schalten Sie das Gerät aus. Das Lautsprecher- und das Massekabel müssen fest
angeschlossen sein.
Die Anzeige THERMAL leuchtet rot
Das Gerät hat sich ungewöhnlich stark erwärmt.
• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer geeigneten Impedanz.
auf.
• Stellen Sie das Gerät unbedingt an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf.
Vom Wechselstromgenerator sind
Die Stromversorgungskabel sind zu nahe an den Cinchkabeln verlegt. n Halten
Störgeräusche zu hören.
Sie diese Kabel von den Cinchkabeln fern.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. n Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Negative Lautsprecherkabel berühren die Autokarosserie. n Halten Sie die
Kabel von der Autokarosserie fern.
Der Ton ist zu leise.
Der Einstellregler steht in der Position „MIN".
HPF, LPF und EQUALIZER
Der Schalter DIRECT steht auf ON.
funktionieren nicht.
Es ist kein Ton zu hören.
Ein oder mehrere Schalter stehen zwischen zwei Positionen, sind also nicht
korrekt eingestellt. Stellen Sie den oder die Schalter korrekt ein.
Возможные неисправности и способы их устранения
Советуясь с нижеприведенной таблицей возможных неисправностей и способов их устранения, можно
устранять большинство неисправностей, возникающих при использовании настоящего усилителя.
Неисправность
Возможная причина/Способ устранения
Индикатор POWER/PROTECTION
Перегорание плавкого предохранителя n Замените плавкий
(Питание/Защита) не горит.
предохранитель на новый.
Заземляющий провод не присоединен надежно. n Присоедините
заземляющий провод надежно к металлической поверхности машины.
Напряжение, подаваемое на клемму дистанционного управления, слишком низко.
• Не включено питание основного из подключенных аппаратов.
n Включите питание основного аппарата.
• Слишком много усилителей применены в системе. n Примените реле.
Проверьте напряжение аккумуляторной батареи (10,5 - 16 В).
Индикатор OVER CURRENT
Выключите выключатель питания. Выходы динамиков короткозамкнуты.
(Сверхток) горит в красный.
n Устраните причину короткого замыкания.
Индикатор OFF SET (Отклонение)
Выключите выключатель питания. Проверьте, надежно ли соединены
горит в красный цвет.
шнуры динамиков и заземляющий провод.
Индикатор THERMAL (Перегрев)
Ненормальный нагрев усилителя
• Примените динамики с подходящим полным сопротивлением.
горит в красный цвет.
• Надо установить усилитель в хорошо проветливаемом месте.
Слышен ненормальный шум.
Питающие кабели проложены слишком близко от шнуров со штеккерами
RCA. n Удалите первые от последних.
Заземляющий провод не присоединен надежно. n Присоедините
заземляющий провод надежно к металлической части машины.
Провода отрицательного полюса динамиков соприкасаются с шасси
машины. n Удалите провода от шасси машины.
Слишком слабый звук.
Регулятор LEVEL (Уровень) переведен в положение MIN (Мин.).
ФВЧ, ФНЧ и эквалайзер не работают.
Выключатель DIRECT (Непосредственн.) переведен в положение ON (Вкл.).
Никакой звук не слышен.
Не менее одного переключателя находится в промежутке между
установками (т.е. не установлено правильно). Установите переключатель
правильно.
Frequenzgang
5 Hz – 100 kHz (
dB)
Harmonische Verzerrung
max. 0,005 % (bei 1 kHz, 4 Ω)
Einstellbereich für Eingangspegel
0,2 – 4,0 V (Cinchbuchsen)
0,4 – 8,0 V (Hochleistungseingang)
Hochpaßfilter
50 – 200 Hz, –12 dB/Oktave
Niedrigpaßfilter
50 – 200 Hz, –12 dB/Oktave
Baßverstärkung
0 – 10 dB (40 Hz)
Betriebsspannung
Autobatterie mit 12 V Gleichstrom
(negative Erdung)
Stromversorgungsspannung
10,5 – 16 V
Stromentnahme
bei Nennleistung: 33 A
Fernbedienungseingang: 1,5 mA
ca. 260 × 55 × 450 mm (B/H/T) ohne
Abmessungen
vorstehende Teile und
Bedienelemente
Gewicht
ca. 4,7 kg
ohne Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör Befestigungsschrauben (4)
Anschlußkappe (1)
Sonderzubehör
Verbindungskabel für Endverstärker
RC-46
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Частотная характеристика
5 Гц - 100 кГц (
дБ)
Гармонические искажения
Не выше 0,005% (на 1 кГц, 4 Ω)
Диапазон регулировки уровня входа
0,2 - 4,0 В (Штеккерные разъемы RCA)
0,4 - 8,0 В (Высокоуровневый вход)
Фильтр верхних частот 50 - 200 Гц, -12 дБ/октава
Фильтр нижних частот
50 - 200 Гц, -12 дБ/октава
Усиление нижних частот 0 - 10 дБ (40 Гц)
Источник питания
Автомобильная аккумуляторная
батарея 12 В пост.тока
(с заземленным отриц.полюсом)
Напряжение питания
10,5 - 16 В
Потребление тока
При номинал. выходн. мощности: 33 А
Вход дистанц.управл.: 1,5 мА
Приблиз. 260 × 55 × 450 мм (Ш × В ×
Габариты
Г), не включая выступающие части и
органы управления
Масса ориентировочная 4,7 кг, не включая аксессуары
Аксессуары, поставляемые в комплекте
Крепежные винты (4)
Колпачок клеммника (1)
Аксессуары, поставляемые по опции
Соединительный шнур для усилителя
мощности RC-46
Конструкция и техническая характеристика могут изменяться
без предварительного информирования.
Stereo Power
Amplifier
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
XM-405EQX
Sony Corporation ©1999
Installation
Vorbereitungen zur Installation
• Montieren Sie das Gerät im Kofferraum oder unter
einem Sitz.
• Wählen Sie die Montageposition sorgfältig aus. Das
Gerät darf beim Fahren nicht hinderlich sein und sollte
nicht direktem Sonnenlicht oder Warmluft von der
Heizung ausgesetzt sein.
• Montieren Sie das Gerät nicht unter dem Bodenbelag
im Auto, wo die Wärmeableitung des Geräts erheblich
beeinträchtigt würde.
Stellen Sie das Gerät zunächst an die geplante
Montageposition, und markieren Sie auf der Oberfläche
der Montageplatte (nicht mitgeliefert) die vier
Bohrungen. Bohren Sie dann die Löcher mit einem
Durchmesser von etwa 3 mm, und montieren Sie das
Gerät mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben auf
der Platte. Die mitgelieferten Befestigungsschrauben sind
15 mm lang. Achten Sie also darauf, daß die
Montageplatte dicker als 15 mm ist.
55
3-866-148-52 (1)
Printed in Japan
Установка
Указания по установке
• Установите аппарат в багажнике или под сиденьем
машины.
• Выберите монтажное место внимательно с таким
расчетом, чтобы аппарат не препятствовал
нормальным движениям водителя, а также он не
подвергался воздействиям непосредственных
солнечных излучений или горячего воздуха от
отопителя.
• Не следует установить аппарат под напольным
ковриком, который в значительной мере
препятствует радиации теплоты, выделяемой
аппаратом.
Сначала положите аппарат в положение, где вы
планируете установить его, и отметьте положения
четырех отверстий под винты на поверхности
установочной плиты (не поставляемой в комплекте
аппарата). Затем просверлите отверстия диаметром
примерно 3 мм и закрепите аппарат на плите
крепежными винтами, поставляемыми в комплекте.
Винты, поставляемые в комплекте, имеет длину в 15
мм. Поэтому, установочная плита должна иметь
толщину более 15 мм.
ø 6
422
450
Einheit : mm
Единица : мм

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XM-405EQX

  • Seite 1 XM-405EQX Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Die Anzeige POWER/PROTECTOR Die Sicherung ist durchgebrannt. n Tauschen Sie die Sicherung gegen eine neue Sony Corporation ©1999 Printed in Japan leuchtet nicht auf. aus. Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. n Befestigen Sie das Massekabel fest an einem Metallteil des Wagens.
  • Seite 2 Merkmale und Funktionen Отличительные особенности • Maximale Leistungsabgabe von 80 Watt × 4 + 200 • Максимальная выходная мощность в 80 Вт × 4 + • Schutzschaltung und -anzeige sind vorhanden. • Предусмотрены схема защиты и индикаторы. 200 Вт (на 4 Ω) Watt (an 4 Ohm).
  • Seite 3 Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht настоящей инструкцией, обратитесь к ближайшему Leitungen anschließen und dann die Klemmen присоедините их к клеммам, а затем eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- дилеру фирмы Sony. Händler. mit der Kappe verdecken.
  • Seite 4 Eingänge/Схемы входных соединений Hochleistungsverbindung Hochleistungsverbindung (mit Lautsprecherverbindung 2) (mit Lautsprecherverbindung 1) Подключение входа высокого уровня Подключение входа высокого уровня (для схемы подключения динамиков 2) (для схемы подключения динамиков 1) Linker Rechter Gestreift Gestreift Ausgang für Ausgang für Lautsprecherausgang Lautsprecherausgang Полосатый Полосатый...