Herunterladen Diese Seite drucken

JAROLIFT VOLARIS Originalmontageanleitung

Insektenschutzrollo

Werbung

Sie erreichen uns
Service-Hotline
unter der
+49 8178 - 932 932
Eine aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie auf/
You can find a current version of these instructions at the following address/
Vous pouvez trouver une version actuelle de ces instructions à l'adresse suivante/
Puede encontrar una versión actualizada de estas instrucciones en la siguiente dirección/
Potete trovare una versione aggiornata di queste istruzioni al seguente indirizzo/
Een actuele versie van deze instructies is te vinden op het volgende adres/
Aktualną wersję tej instrukcji można znaleźć pod następującym adresem:
http://www.jarolift.de/bedienungsanleitungen.html/
2 in 1
insektenschutzrollo
original MONTAGEanleitung
Original Montageanleitung
DE
Original instructions
EN
Mode d'emploi original
FR
Instrucciones originales
ES
Manuale d'uso originale
IT
Originele gebruiksaanwijzing
NL
Oryginalna instrukcja obsługi
PL
für fenster
individuell
anpassbar
PCV
volaris
V2.01-03.2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JAROLIFT VOLARIS

  • Seite 1 Potete trovare una versione aggiornata di queste istruzioni al seguente indirizzo/ Een actuele versie van deze instructies is te vinden op het volgende adres/ Aktualną wersję tej instrukcji można znaleźć pod następującym adresem: http://www.jarolift.de/bedienungsanleitungen.html/ 2 in 1 insektenschutzrollo volaris original MONTAGEanleitung Original Montageanleitung Original instructions Mode d‘emploi original Instrucciones originales Manuale d’uso originale...
  • Seite 2 PVC Insektenschutzrollo VOLARIS 2 in 1 PVC insect roller screen Moustiquaire enroulable en PVC Mosquitera enrollable en PVC Zanzariera avvolgibile in PVC PVC bescherming tegen insecten Moskitiera PVC Bitte beachten sie die neueste Version der Bien vouloir considérer la nouvelle version du Anleitung unter: manuel d’utilisation en suivant le lien:...
  • Seite 3 • Befolgen Sie bitte zum eigenen Schutz alle Sicherheits- und Einstellhinweise! Die vorliegende Montageanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Montage und zum Betrieb. Sie beschreibt die Montage des JAROLIFT®™ 2 in 1 Insektenschutzrollos für Fenster. Für einen abweichenden Einsatz oder Sonderlösungen ist dieses Produkt nicht bestimmt.
  • Seite 4 Correct use / conditions of use The JAROLIFT®™ anti-insect blind is an external anti-insect product, which should only be employed for its intended use. Additional burdens on the JAROLIFT®™ anti-insect blind for windows, in the form of suspended objects or tethering cords, can lead to the product being damaged or falling down and should therefore be avoided.
  • Seite 5 Utilisation correcte / Conditions d’installation Le volet roulant anti-insectes de JAROLIFT®™ pour fenêtre est un produit anti-insectes extérieur qui ne doit être utilisé que pour un usage conforme aux instruction. Toute charge supplémentaire du volet roulant anti-insectes de JAROLIFT®™ pour fenêtre due à des objets accrochés ou des câbles tendus peut conduire à la détério- ration ou à...
  • Seite 6 La mosquitera JAROLIFT®™ para ventanas es un producto que protege de insectos desde el exterior y solo debe emplearse para el uso previsto. Cualquier carga adi- cional a la que se someta la mosquitera JAROLIFT®™ para ventanas, ya sea colgando objetos o cuerdas, puede dañar el producto o provocar su caída, por lo que no está...
  • Seite 7 Utilizzo corretto / Condizioni di utilizzo La zanzariera per finestre JAROLIFT®™ è un prodotto contro gli insetti da applicare all’esterno e da utilizzare solo per il suo impiego previsto. Un’ulteriore pressione sulla zanzariera per finestre JAROLIFT®™, provocata da oggetti agganciati o fili troppo tesi possono danneggiare o far crollare il prodotto, e non è quindi consentita.
  • Seite 8 Deze installatie-instructie hoort bij dit product en bevat belangrijke informatie over montage en bediening. Deze beschrijft de montage van de JAROLIFT®™. Het is een beschermde rollo voor ramen om insecten af te weren. Een afwijkend gebruik van het product of speciale oplossingen van dit product zijn niet bepaald.
  • Seite 9 Właściwe korzystanie z produktu / warunki stosowania Rolety okienne na klej JAROLIFT®™ Insektenschutzrollo to produkt stosowany na zewnątrz, służący wyłącznie do ochrony przeciw owadom. Obciążanie rolet JA- ROLIFT®™ Insektenschutzrollos poprzez zawieszanie przedmiotów lub lin jest zabronione, ponieważ może prowadzić do uszkodzenia lub osunięcia produktu. Pr- zedmiot użytkowany jest zgodnie z przeznaczeniem pod warunkiem, że przestrzega się...
  • Seite 10 VERPACKUNGSINHALT & EMPFOHLENES WERKZEUG PACKAGE CONTENTS & RECOMMENDED TOOLS / CONTENU DE L‘EMBALLAGE & OUTILS RECOMMANDÉS / CONTENIDO DEL PAQUETE Y HERRAMIENTAS RECOMENDADAS / CONTENUTO DELLA CONFEZIONE E STRUMENTI CONSIGLIATI / INHOUD VAN DE VERPAKKING EN AANBEVOLEN GEREEDSCHAP / ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA I ZALECANE NARZĘDZIA Ø...
  • Seite 11 MESSEN MEASUREMENT / MESURES / MEDICIÓN / MISURAZIONE / METING / POMIAR A: Montage auf die Wand Mounting onto wall/Montage mural/Montaje en la pared/Montaggio a parete/Montage op muur/Montaż na ścianie B: Montage in die Laibung Mounting into the haunch/Montage sur l’intrados/Montaje en el intradós/Montaggio nell’intradosso/Montage op de onderzijde/ Montaż...
  • Seite 12 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 13 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ = B + 60 mm...
  • Seite 14 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ = B - 15 mm = H - 50 mm...
  • Seite 15 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 16 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 17 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 18 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 19 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ Ø 3,5mm Ø 3,5mm Ø 3,5mm Ø 3,5mm...
  • Seite 20 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 21 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ A: Montage auf die Wand Mounting onto wall/Montage mural/Montaje en la pared/Montaggio a parete/montage op muur/Montaż na ścianie 17 mm 100 mm 1/2 h 100 mm Ø 3 Ø...
  • Seite 22 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ Ø 6...
  • Seite 23 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 24 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ B: Montage in die Laibung Mounting into the haunch/Montage sur l’intrados/Montaje en el intradós/Montaggio nell’intradosso/Montage op de onderzijde/ Montaż we wnęce okiennej 100 mm 1/2 h 100 mm Ø...
  • Seite 25 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ Ø 6 Ø 6...
  • Seite 26 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ...
  • Seite 27 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ Optional Optional/En option/Opcional/Opzionale/Optie/Opcjonalnie max. +5...
  • Seite 28 MONTAGE MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ ACHTUNG! Die Federspannung des Rollos wurde bereits werkseitig eingestellt. Ein Nachjustieren ist unter gewöhnlichen Umständen nicht nötig. Maximale Mehrspannung = 5 Umdrehungen. Feder reißt bei Überspannung. Bitte beachten Sie, um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden, dass die Feder unter sehr hoher Spannung steht! ATTENTION! The tension of the spring is already factory-set.
  • Seite 29 Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstr. 1-7 82069 Hohenschäftlarn Tel.: +49 (0) 8178 932 932 info@schoenberger-group.com www.schoenberger-group.com Marke: JAROLIFT Modell: 2 in 1 Insektenschutzrollo Volaris Produkttyp: Insektenschutzrollo Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:: 20000597* Baujahr ab: 09/18 Verwendungszweck: Anwendung im Außenbereich von Gebäuden und...
  • Seite 30 Zechstr. 1-7 82069 Hohenschäftlarn Tel.: +49 (0) 8178 932 932 info@schoenberger-group.com www.schoenberger-group.com Brand: JAROLIFT Model: Rolled insect screen 2in1 Volaris PVC Product type: Rolled insect screen Unique product type identification code:: 20000597* Year of manufacture from: 09/18 Intended use: Application in the exterior of buildings...
  • Seite 31 NOTIZEN NOTES / NOTES / NOTAS / NOTE / OPMERKINGEN / UWAGI...
  • Seite 32 Our general terms and conditions apply. Irrtümer vorbehalten. Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen. Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. A current version of these instructions can be found at http://www.jarolift.de/bedienungsanleitungen.html Eine aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie auf http://www.jarolift.de/bedienungsanleitungen.html /...