Seite 4
Defrost Einstellung für vorgesehenes Abtauverfahren Dégivrage Fig. 10 Fig. 11 Funktionskontrol Function checking Funktionskontrolle Contrôle du fonctionnement å å æ ô r ü l e t é i r f . c . . c . ° / ) é é...
Seite 5
LIMIT (ALARM) LIMIT (Alarmgrenze) Limite (alarme) Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Light = ON No light = ALARM / OFF Fig. 16 Fig. 17...
Seite 6
Checkllste Kontrollér før regulatoren tilsluttes Checklist Check before the controller is connected Prüfliste Kontrolle vor dem Regleranschluss Liste de contrôle Avant raccordement du régulateur, contrôler: å æ ü r l ô æ ➀ . c . < < . c . i l a ➁...
Seite 7
Ekstern alarm Stabiliseret 24 V a.c. +10%/-15%, 50/60 Hz køleanlæg. Max. effektforbrug: 2 VA/24 V a.c. for EKS 67 Se "Funktionsudvidelser". EKS 67 skal anvendes sammen med ventil/ Max. effektforbrug: 32 VA/24 V a.c. for KVQ +...
Seite 8
Stabilized 24 V a.c. +10%/-15%, 50/60 Hz in a refrigeration plant. alarmudgangen Max. consumption: 2 VA/24 V a.c. for EKS 67 The EKS 67 must be used with valve/actuator Max. consumption: 32 VA/24 V a.c. for KVQ + KVQ and one or two Pt 1000 temperature Rød LIMIT lampe...
Seite 9
Only Sollwerttemperatur in Sprüngen von 10°C time the ALARM DELAY is set on zero. the KVQ + EKS 67 must be able to alter the 15. Potentiometer REF. Feineinstellung der Sollwerttemperatur ±5°C balance of the plant. Fans, etc. must therefore Temperature setting not be cut in and cut out.
Seite 10
Zwischenwerten ist nicht möglich. 2 VA/24 V a.c. (Regler alleine). verwendet werden, dürfen diese nur an dem 32 VA/24 V a.c. (KVQ + EKS 67) einen Ende verbunden werden und nur bei Zusatzfunktionen dem Regler, den man schützen möchte. Die...
Seite 11
0 von min. 2 s eingeleitet. Température ambiante EKS 67 doit être monté avec le moteur de la -20°C à +40°C (boîtier en matière plastique) vanne KVQ et un ou deux capteurs de Inbetriebnahme -20°C à...
Seite 12
Mise en service une extrémité seulement et uniquement près Alarme externe Pour la mise en service de KVQ + EKS 67, du contrôleur à protéger. Connecter le Le matériel est préparé pour le raccordement assurer le fonctionnement stable de l’installa- blindage à...