Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
R O C K N G R I L L 700
Parilla eléctrica / Contact Grill
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec ROCKNGRILL 700

  • Seite 1 R O C K N G R I L L 700 Parilla eléctrica / Contact Grill Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Funzionamento Istruzioni di sicurezza 4. Pulizia e manutenzione Instruções de segurança 5. Specifiche tecniche Veiligheidsvoorschriften 6. Riciclaggio di elettrodomestici Instrukcje bezpieczeństwa 7. Garanzia e SAT Bezpečnostní...
  • Seite 3 Servicio de Asistencia Técnica oficial de mucho tiempo. Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - La temperatura de las superficies accesibles podría - El aparato no está previsto para su operación por medio de ser alta mientras se usa la plancha y podría causar...
  • Seite 4 - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
  • Seite 5 - Do not use any accessory that has not been recommended - Supervise young children to make sure that they do not play by Cecotec, as they might cause injuries or damage. with the appliance. Close supervision is necessary when the - Place the appliance on a dry, stable, flat, heat-resistant appliance is being used by or near children.
  • Seite 6 être réparé par le Service Après-Vente est grillé pendant une longue période. Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - La température des surfaces accessibles pourrait - Cet appareil ne peut pas être utilisé à travers d’une minuterie être élevée lorsque vous utilisez l’appareil et...
  • Seite 7 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung vorgesehen.
  • Seite 8 Oberflächen nicht beim oder sofort nach dem Gebrauch. Benutzen Sie die griffe des Geräts - Reinigung Wartung sollte gemäß dieses Bedienungsanleitung durchgeführt werden, korrekten Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen oder bewegen. Vor ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 9 Assistenza provocare scottature. Non toccare le superfici Tecnica di Cecotec. calde mentre è in funzionamento e immediatamente dopo. - L’apparato non deve essere collegato con un timer esterno o Utilizzare i manici del prodotto.
  • Seite 10 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - O aparelho não está previsto para funcionar através de um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.
  • Seite 11 Desligue e desconecte o produto antes de o mover ou limpar. Deixe que arrefeça completamente antes de o limpar ou guardar. - Limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 12 Cecotec om elk gevaar te vermijden. - De temperatuur van de aanraakbare oppervlakken - Het apparaat is niet geschikt om te gebruiken met een kan hoog zijn tijdens gebruik en kan brandwonden externe timer of afzonderlijke afstandsbediening.
  • Seite 13 - Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń. - Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy z zewnętrznym zegarem ani oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
  • Seite 14 Użyj uchwytów produktu. - Czyszczenie i konserwację produktu należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie żelazka. Wyłącz i odłącz produkt przed przenoszeniem lub czyszczeniem. Przed czyszczeniem lub przechowywaniem pozwól mu całkowicie ostygnąć. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 15 Pokud je kabel poškozen, musí být po dlouhou dobu. opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se - Teplota přístupných povrchů při používání by mohla tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
  • Seite 16 5. Cocine los alimento entre 3 y 8 minutos o hasta que se doren. Ajuste el tiempo de cocción a su gusto. 6. Abra la plancha y retire la comida con una espátula de silicona. No use utensilios de metal, ya que podrían dañar el recubrimiento antiadherente de las placas de la plancha. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 17 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase Puede enrollar el cable de alimentación en la base del producto para su almacenamiento. en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 18 6. Use the handle to open the lid and remove the food with the help of a silicone spatula. Do The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose not use metal utensils, as these can damage the non-stick coating of the cooking plates. of the appliance correctly. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 19 If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate Séchez les plaques avec un chiffon ou avec du papier essuie-tout. to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. Pour obtenir des résultats optimaux, recouvrez les plaques avec un peu d’huile.
  • Seite 20 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes Le câble d’alimentation peut s’enrouler autour de la base du produit pour mieux le ranger. concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
  • Seite 21 6. Öffnen Sie die Grillplatte und entfernen Sie das Essen mit einem Silikonspatel. normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen. Alte Geräte Verwenden Sie keine Metallutensilien, da diese die Antihaftbeschichtung der Grillplatten müssen gesondert gesammelt werden, um die Verwertung und das Recycling beschädigen können. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 22 Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom Pulire le piastre con una spugna o strofinaccio umido. offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Asciugare le piastre con uno strofinaccio o carta da cucina. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs Per ottenere ottimi risultati, coprire entrambe le placche con un po’...
  • Seite 23 Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Riporre in un luogo fresco e asciutto. Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. È possibile arrotolare il cavo attorno alla base del prodotto per conservarlo in modo più...
  • Seite 24 6. Abra a tostadeira e retire os alimentos com uma espátula de silicone. Não utilize reciclagem de materiais e, desta maneira, reduzir o impacto que possam ter utensílios de metal, estes podem danificar o revestimento antiaderente das placas. na saúde humana e no meio ambiente. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 25 U kunt een licht verbrande of rokerige geur waarnemen wanneer u het product voor de eerste em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de keer gebruikt, veroorzaakt door overtollige smeermiddelen van het productieproces. Dit heeft telefone +34 96 321 07 28.
  • Seite 26 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Bewaar het toestel op een schone en droge plaats. officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. U kan de kabel rond de onderkant van het toestel wikkelen om het op te bergen.
  • Seite 27 / lub odpowiednich baterii, konsument powinien 7. Kiedy zakończys gotowanie, odłącz produkt od źródeł zasilania i pozostaw grill otwarty do skontaktować się z lokalnymi władzami. kompoletnego ostygnięcia. ROCKNGRILL 700 ROCKNGRILL 700...
  • Seite 28 W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Desky očistěte houbou nebo vlhkým hadříkem.
  • Seite 29 Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte a vložte jej zpět na své místo. se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 Skladujte přístroj na bezpečném a suchém místě. 321 07 28.
  • Seite 30 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Seite 31 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV_02210310...