Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach C-HTGS200-X Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C-HTGS200-X:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5912205900
AusgabeNr.
5912205900_0601
Rev.Nr.
24/11/2023
C-HTGS200-X
DE Akku-Gras- und Strauchschere |
Originalbetriebsanleitung............................... 3
GB Cordless grass & hedge trimmer | Translation
of the original operating instructions............ 14
FR Coupe-bordures/taille-haies sans fil |
Traduction du mode d'emploi original ......... 24
IT
Tosaerba e tosa cespugli a batteria |
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
.................................................................... 35
NL Accu-gras- en struikenschaar | Vertaling van
de originele gebruiksaanwijzing .................. 46
ES Tijeras de batería para césped y arbustos |
Traducción del manual de instrucciones
original......................................................... 57
PT Tesoura para relvados e arbustos a bateria |
Tradução do manual de operação original.. 69
CZ Akumulátorové nůžky na trávu a keře |
Překlad originálního provozního návodu ..... 80
SK Akumulátorové nožnice na trávu a krovie |
Preklad originálneho návodu na obsluhu .... 91
HU Akkumulátoros fű- és sövénynyíró | Az eredeti
üzemeltetési útmutató fordítása ................ 102
PL Akumulatorowe nożyce do trawy i krzewów |
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
.................................................................. 113
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
HR Akumulatorske škare za travu i grmlje |
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
.................................................................. 125
SI
Akumulatorske škarje za travo in grmovje |
Prevod originalnih navodil za uporabo ...... 135
EE Akuga muru- ja põõsakäärid |
Originaalkasutusjuhendi tõlge ................... 145
LT Akumuliatorinės žolės ir krūmų žirklės |
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
.................................................................. 155
LV Akumulatora zāles un krūmu šķēres |
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
.................................................................. 166
SE Batteridriven gräs- och busktrimmer |
Översättning av originalbruksanvisningen 177
FI
Akkukäyttöiset ruoho- ja pensassakset |
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös ......... 187
DK Batteridrevet græs- og busksaks |
Oversættelse af den originale driftsvejledning
.................................................................. 198
NO Batteridrevet gress- og busksaks |
Oversettelse av den originale
bruksanvisningen ...................................... 208
BG Акумулаторна ножица за трева и храсти |
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация ........................................... 218

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach C-HTGS200-X

  • Seite 1 Art.Nr. 5912205900 AusgabeNr. 5912205900_0601 Rev.Nr. 24/11/2023 C-HTGS200-X DE Akku-Gras- und Strauchschere | HR Akumulatorske škare za travu i grmlje | Originalbetriebsanleitung....... 3 Prijevod originalnog priručnika za uporabu ..............125 GB Cordless grass & hedge trimmer | Translation of the original operating instructions.... 14 Akumulatorske škarje za travo in grmovje |...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    11 Lagerung ............päischen Richtlinien. 12 Reparatur & Ersatzteilbestellung......13 Entsorgung und Wiederverwertung....Einleitung 14 Störungsabhilfe ..........Hersteller: 15 Garantiebedingungen......... Scheppach GmbH 16 EU-Konformitätserklärung........Günzburger Straße 69 17 Explosionszeichnung ......... 230 D-89335 Ichenhausen Erklärung der Symbole auf dem Verehrter Kunde Produkt Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten...
  • Seite 4: Lieferumfang (Abb. 1)

    Gefährdungssituation, keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer- die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. und passende Steckdosen verringern das Risiko ei- nes elektrischen Schlages. 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Sicherheit Von Personen

    Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine tionen. weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der He- auftreten. ckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtig- • Schnittverletzungen. ten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer. • Schädigung der Augen, wenn kein vorgeschriebener Augenschutz getragen wird. 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Technische Daten

    Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Technische Daten Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Akku-Gras- und Strauchschere C-HTGS200-X Motorspannung 20 V Leerlaufdrehzahl n 1200 min Schnittbreite Grasschnittmesser 90 mm www.scheppach.com...
  • Seite 8: Auspacken

    Es ist nicht nötig, die Einschaltsperre nach dem Start des den auf verborgene Objekte ab, wie z. B. span- Produkts gedrückt zu halten. Die Einschaltsperre soll ein nungsführende Leitungen, Drahtzäune und Pflan- versehentliches Starten des Produkts verhindern. zenstützen 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Überlastschutz

    • Schneiden Sie die Seiten der Hecke so, dass die He- cke an der Oberseite etwas schmaler ist. Tragen Sie beim Umgang mit den Messern • Verwenden Sie eine Handsäge oder eine Gartensche- Schutzhandschuhe! re, um dickere Äste zu schneiden. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Reinigung

    Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgerä- 30˚C. ten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückga- Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. be verpflichtet. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Störungsabhilfe

    Zu viel Reibung wegen fehlender Messerbalken ölen. Schmierung. Schlechtes Schneidergebnis Messerbalken stumpf. Messerbalken überprüfen, schleifen oder wen- den Sie sich an unseren Servicedienst. Zu viel Reibung wegen fehlender Messerbalken ölen. Schmierung. Verschmutzter Messerbalken. Messerbalken reinigen. Schlechte Schneidtechnik. Arbeitshinweise beachten. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Garantiebedingungen

    – Mängel am Produkt, die durch Verwendung von Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verur- gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind sacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht abtret- oder übertragbar. nicht bestimmungsgemäß verwendet werden. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung

    Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voran- Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlänge- meldung behalten wir uns jederzeit vor. rung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum für 16 EU-Konformitätserklärung diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenom- Originalkonformitätserklärung...
  • Seite 230: Explosionszeichnung

    230 | www.scheppach.com...
  • Seite 231 Notizen www.scheppach.com...
  • Seite 232 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations · Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Información disponible · Versão das informações · Stav informací · Stav informácií · Az információk kelte · Stan informacji · Verzija informacija ·...

Diese Anleitung auch für:

5912205900

Inhaltsverzeichnis