Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest KH 1520 Bedienungsanleitung
Silvercrest KH 1520 Bedienungsanleitung

Silvercrest KH 1520 Bedienungsanleitung

Säulen-ventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 1520:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
5
new
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1520-11/09-V2
All manuals and user guides at all-guides.com
VENTILADOR DE TORRE
VENTILATORE A TORRE
KH 1520
Ventilador de torre
Instrucciones de uso
Ventilatore a torre
Istruzioni per l'uso
Ventilador torre
Manual de instruções
Tower Fan
Operating instructions
Säulen-Ventilator
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 1520

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com VENTILADOR DE TORRE VENTILATORE A TORRE KH 1520 Ventilador de torre Instrucciones de uso Ventilatore a torre Istruzioni per l'uso Ventilador torre Manual de instruções Tower Fan Operating instructions KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com KH 1520...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilador de torre ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! Ventilatore a torre Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni! Ventilador torre Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilador de torre • No use ningún cable prolongador. La clavija de KH1520 red debe estar bien accesible en casos de emergencia. • Nunca utilice el aparato en las proximidades de Uso conforme al previsto agua, por ejemplo, de bañeras, duchas, lavabos o en sótanos húmedos.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de suministro Antes de la primera puesta en funcionamiento Ventilador KH1520 Zócalo (2 piezas) 1. Desenrosque la tuerca de racor 5 de la rosca 2 Tuerca (montada sobre la rosca) de la columna del ventilador. 2.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Evacuación Función de temporizador Puede ajustar el ventilador para una temporización determinada (de hasta 120 minutos). El aparato se De ningún modo deberá tirar el aparato desconecta automáticamente una vez transcurrido en la basura doméstica. Este producto el tiempo que se ha ajustado.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustitui- das y reparadas. Los posibles daños y defectos de- tectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilatore a torre • Non utilizzare cavi di prolunga. In caso di emer- KH1520 genza, la spina di rete dev'essere raggiungibile rapidamente. • Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze Uso conforme di acqua, ad esempio vasche da bagno, docce, lavandini o cantine umide.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Volume della fornitura Prima della prima messa in funzione Ventilatore KH1520 Base (2 pezzi) 1. Svitare il dado per raccordi 5 dalla filettatura 2 Dado (montato sulla filettatura) della colonna del ventilatore. 2. Inserire le due parti della base 3 una nell'altra Istruzioni per l'uso in modo che i perni siano infilati negli intagli ed Subito dopo il disimballaggio, controllare la com-...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Funzione Timer Si può impostare il ventilatore per un periodo di tempo prederminato (fino a 120 minuti). Esso si Non gettare per alcun motivo l'appa- spegne automaticamente al temine del periodo di recchio insieme ai normali rifiuti domestici.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilador torre • Não utilize extensões de cabos. A ficha deve KH1520 estar acessível em caso de emergência. • Nunca utilize o aparelho nas proximidades de água, por exemplo banheiras, duches, lavatórios Utilização correcta ou em caves húmidas.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Volume de fornecimento Antes da primeira colocação em funcionamento Ventilador KH1520 Base (2 peças) 1. Desparafuse a porca de capa 5 da rosca 2 Porca (montada na rosca) da torre do ventilador. 2. Insira ambas as peças da base 3 uma na ou- Manual de instruções tra, de forma a que os pinos encaixem nas ran- Verifique a integridade do volume de fornecimento...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação Função de temporizador Pode ajustar o ventilador para um período de tempo definido (até 120 minutos). Após o decurso do Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está tempo ajustado, o ventilador desliga-se automatica- em conformidade com a directiva mente.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Danos e falhas eventual- mente já existentes na altura da compra devem ser comunicados imediatamente após o desempacota- mento, o mais tardar, no entanto, dois dias após a data de aquisição.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Tower Fan KH1520 • Do not use extension cables. The appliance plug must be easily accessible in the event of an emergency. Intended use • Under no circumstances should the tower ventilator be used in the vicinity of water, for example in This appliance is designed to circulate air in indoor a bath, shower, washbasin or in humid cellar rooms in domestic households.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Items supplied Before taking into use Ventilator KH1520 1. Unscrew the connection nut 5 from the screw- Plinth (2 pieces) thread 2 on the ventilator tower. Nut (assembled on screw-thread) 2. Combine the two parts of the plinth 3 together Operating instructions so that they form a circular plate and the pins protrude into the recesses.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Timer-Function You can programme the ventilator to run for a specific time (up to 120 minutes). It switches itself off on expiry Do not dispose of the appliance in your of the time period. normal domestic waste.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Säulen-Ventilator • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Der KH1520 Netzstecker muss in Notfällen schnell zu errei- chen sein. • Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe Bestimmungsgemäßer von Wasser, zum Beispiel in Badewannen, Du- Gebrauch schen, Waschbecken oder in feuchten Kellerräu- men.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Vor der ersten Inbetriebnahme Ventilator KH1520 1. Schrauben Sie die Überwurfmutter 5 vom Sockel (2 Teile) Gewinde 2 der Ventilatorsäule ab. Mutter (am Gewinde montiert) 2. Stecken Sie die beiden Teile des Sockels 3 so Bedienungsanleitung ineinander, dass die Stifte in die Aussparungen greifen und die beiden Teile eine kreisrunde...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgen Timer-Funktion Sie können den Ventilator für einen bestimmten Zeit- raum einstellen (bis zu 120 Minuten). Dieser schal- Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den tet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automa- normalen Hausmüll.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.