Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
FR
CS
DA
DE
EL
EN
ES
FI
IT
NL
NO
PL
PT
INSTRUCTIONS UTILISATEUR FR
SK
SV
FOUR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brandt BOP7539 BB

  • Seite 1 INSTRUCTIONS UTILISATEUR FR FOUR...
  • Seite 27 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 28 POKYNY PRO UŽIVATELE CS TROUBA...
  • Seite 54 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 55 BRUGERVEJLEDNING DA...
  • Seite 81 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 82 BENUTZERANLEITUNG DE BACKOFEN...
  • Seite 83 Besuchen Sie auch unsere Website www.brandt.com Sie finden dort eine Übersicht über unsere neuesten Innovationen, sowie weitere nützliche Hinweise. BRANDT ist geehrt, Sie im Alltag zu begleiten, und wünscht Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt. Das Label "Origine France Garantie" bietet Verbrauchern die Rückver- folgbarkeit eines Produkts durch eine klare und objektive Angabe der Herkunft.
  • Seite 84 Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE ............... 4 UMWELT UND ENERGIESPAREN ..........6 Umwelt ....................6 Energiespar-Tipp ................6 INSTALLATION IHRES GERÄTS............. 7 Standortwahl und Installation ............7 Elektrischer Anschluss ..............8 BESCHREIBUNG IHRES GERÄTS ..........9 Präsentation des Ofens ..............9 Anzeige- und Steuertasten ............. 9 Zubehör ...................
  • Seite 85: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - AUFMERKSAM LESEN UND FÜR SPÄTERE NUTZUNG AUFBEWAHREN. Sie können diese Gebrauchsanweisung auf der Internetseite der Marke herunterladen. • Das Gerät bei Lieferung so- • WARNUNG: fort auspacken oder auspacken • — Das Gerät und seine zugän- lassen.
  • Seite 86 Sicherheitshinweise zufuhr abgeschaltet ist, nem hitzebeständigen Material jegliche Gefahr eines beschichtet sein). Für eine höhere Stromschlags zu vermeiden. War- Stabilität den Backofen mit 2 ten, bis das Gerät abgekühlt ist. Schrauben in den vorgesehenen Löchern an den Seitenträgern be- Zum leichteren Herausdrehen der Lampenabdeckung einen Gummi- festigen.
  • Seite 87: Umwelt

    Umgebung Installation UMWELTSCHUTZ ENERGIESPAR-TIPP Halten Sie während des Garens die Ofentür Das Verpackungsmaterial des Gerätes ist recy- geschlossen. clingfähig. Führen Sie es der Wiederverwertung zu und leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie es in den dazu vorgesehenen Contai- nern Ihrer Gemeinde entsorgen.
  • Seite 88 Installation Wahl des aufstellungsorts und einbau Aus den Abbildungen gehen die Maße eines Möbels hervor, in den der Ofen eingesetzt Empfehlung werden kann. Lassen Sie Ihre Installation von einem Fach- mann für Haushaltsgeräte die fachgerechte Dieses Gerät kann ebenso gut unter einer Installation bestätigen.
  • Seite 89: Elektrischer Anschluss

    Beschreibung des ofens Installation ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der Herd muss mit einem (genormten) Stromka- bel mit 3 Leitern mit 1,5 mm2 Leitungsquerschnitt Blauer Draht (1 Ph 1 N + Erdung) angeschlossen werden, die Neutral an das 220 - 240 V ~ Netz über eine Steckdose nach IEC Norm 60083 oder eine omnipolare Stro- munterbrechung gemäß...
  • Seite 90: Übersicht Über Den Backofen

    Installation Beschreibung des ofens ÜBERSICHT ÜBER DEN BACKOFEN Bedienleiste Lampe Tür Griff Dieser Backofen verfügt über 6 Einschubleistenpositionen für das Zubehör: Einschubleisten 1 bis 6. • Anzeige • Tasten Garzeit Einstellung der Uhrzeit und Dauer Ende des Garvorgangs Verriegelung der Tasten Einstellung der Temperatur Zeitschaltuhr Temperaturanzeige...
  • Seite 91: Beschreibung Des Ofens

    Beschreibung des ofens ZUBEHÖR • Rost mit Kippschutz Der Rost ist für jede Art von Kochgeschirr und Kuchenform Kochen oder Überbacken geeignet. Er wird für Grillgerichte benutzt (sie wer- den direkt auf den Rost gelegt). Den Rost mit dem Kippschutz nach hinten in den Ofen einschieben.
  • Seite 92: Einbau Und Demontage Der Auszugschienen

    Beschreibung des ofens EINBAU UND DEMONTAGE DER AUSZUGSCHIENEN Nach Entfernen der 2 Einschubleisten wählen Sie die Einschubhöhe (von 2 bis 5), in der Sie Ihre Schienen befestigen möchten. Rasten Sie die linke Schiene in die linke Einschubleiste ein und üben Sie auf der Vorderseite und Rückseite der Schiene genügend Druck aus, damit die 2 Winkel auf der Seite der Schiene in die Einschubleiste einrasten.
  • Seite 93: Einstellung Der Uhrzeit

    Einstellung der Uhrzeit DIE EINSTELLUNGEN • Einstellung der uhrzeit Beim Einschalten des Stroms blinkt die Anzeige auf 12:00. Stellen Sie die Zeit mit den Tasten + oder - ein. Mit der Taste bestätigen. Bei Stromausfall blinkt die Uhrzeit. • Änderung der uhrzeit Der Schalter für die Funktionswahl muss auf 0 stehen Drücken Sie die Taste das symbol...
  • Seite 94 Einstellung der Uhrzeit • Verriegelung der tasten Drücken Sie gleichzeitig die Tasten + und - bis zur Anzeige des Symbols auf dem Bildschirm. Um zu entsperren, drücken Sie gleichzeitig die Tasten + und -, bis das Symbol vom Bildschirm ver- schwindet.
  • Seite 95 Einstellung der Uhrzeit GARMETHODEN Automatische Funktionen: Brandt bietet Ihnen 3 neue Funktionen an, Manuelle Funktionen: die automatisch zwei Garmethoden kom- UMLUFT* binieren: das traditionelle Garen und das Temperatur min. 35°C max. 250°C Dampfgaren, um die Nährwerte der Le- Empfohlen für zartes helles Fleisch, Fisch und bensmittel zu erhalten und ein schnelleres Gemüse.
  • Seite 96: Kochen Beginnen

    Einstellung der Uhrzeit KOCHEN BEGINNEN • Sofortiges garen Die Programmiervorrichtung darf nur die Uhrzeit anzeigen. Sie darf nicht blinken. Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Position Ihrer Wahl. Für die manuellen Funktionen: Der Temperaturanstieg startet sofort. Ihr Backofen empfiehlt Ihnen eine Temperatur, die Sie jedoch ändern können.
  • Seite 97 Einstellung der Uhrzeit EMPFEHLUNG GAR FUNKTION Ihr Backofen ist mit der Funktion DER ZEIT “SMART ASSIST” ausgestattet, die Ihnen bei einer Programmierung der Dauer 30 min eine veränderbare Garzeit empfiehlt, gemäß der gewählten Garmethode.Siehe 30 min folgende Tabelle: 30 min 30 min Das gewünschte Ende der Garzeit wird auto- matisch nach einigen Sekunden abgespeichert.
  • Seite 98: Innen- - Außenreinigung

    Einstellung der Uhrzeit Reinigung INNEN - AUSSENREINIGUNG • Reinigung des Hohlraums durch Pyrolyse Achtung Entfernen Sie das Zubehör und die Einschubleisten aus dem Backofen, bevor Sie eine Pyroly- sereinigung starten. Vor der Pyrolysereinigung Ihres Backofens evtl. vorhandene, starke Ver- krustungen entfernen. Entfernen Sie überschüssiges Fett auf der Tür mithilfe eines feuchten Schwamms.
  • Seite 99: Reinigung

    Reinigung • Reinigung der aussenfläche Benutzen Sie ein weiches, mit Glasreiniger getränktes Tuch. Weder Scheuermittel noch Scheuerschwamm verwenden. • Ausbau der einschubleisten Zerlegen Sie die Stufendrähte, um sie zu reinigen. Heben Sie den vorderen Teil der Stufe an. Schieben Sie die gesamte Stufe nach oben und lösen Sie den vorderen Haken aus dem Gehäuse.
  • Seite 100 Reinigung Je nach Modell besteht die Tür aus zwei zusätzlichen Scheiben mit einem schwarzen Abstandsbolzen aus Gummi an jeder Ecke. Falls nötig, entfernen Sie diese, um sie zu reinigen. Die Scheiben nicht in Wasser tauchen. Mit klarem Wasser spülen und mit einem nicht fusselnden Tuch trocknen. •...
  • Seite 101: Funktionsstörungen Und Lösungen

    Funktionsstörungen und Lösungen FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND LÖSUNGEN Der Backofen heizt nicht. Kontrollieren Sie, ob der Ofen tatsächlich an das Stromnetz angeschlossen ist und ob die Sicherung Ihrer Elektroinstallation intakt ist. Höhere Tempe- ratur einstellen. Die Lampe des Backofens funktioniert nicht. Tauschen Sie die Lampe bzw. die Sicherung aus. Kontrollieren Sie, ob der Ofen tatsächlich an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 102: Kundendienst

    Reinigung Service après-vente Kundendienst REPARATURARBEITEN Eventuelle Reparaturarbeiten an dem Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal des Händlers vorgenommen werden. Um bei Ihrem Anruf die Entgegennahme Ihres Anliegens zu erleichtern, halten Sie bitte die vollständigen Geräteangaben bereit (Handels-Referenznummer, Service-Referenznummer, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrem Gerät angebrachten Schild.
  • Seite 103 GERICHTE Fleisch Schweinebraten (1kg) Kalbsbraten (1kg) 60-70 Rinderbraten 30-40 Lamm (Keule, Schulter 2,5 kg) Geflügel (1 kg) Große Geflügelstücke 60-90 Hähnchenschenkel 20-30 Schweine-/Kalbskotelett 20-30 Rinderkotelett (1kg) 20-30 Schafskotelett 20-30 Fisch Gegrillter Fisch 15-20 Fischgerichte 30-35 Gegarter Fisch 15-20 Gemüse Aufläufe (gegarte Lebensmittel) Kartoffelauflauf Lasagne Gefüllte Tomaten...
  • Seite 104: Entsprechung: Ziffern T °C

    GERICHTE Gebäck Madeleines 5-10 Windbeutel 30-40 Blätterteigteilchen 5-10 Savarin 30-35 Mürbeteig-Tarte 30-40 Feine Blätterteig-Tarte 20-25 Mürbeteig-Tarte mit Hefe 10-30 Verschiedenes Spießbraten 10-15 Schüsselpastete 80-100 Mürbeteig-Pizza 30-40 Brotteig-Pizza 15-18 Quiches 35-40 Soufflé Pasteten 40-45 Brot 30-40 Gegrilltes Brot Gerichte im Schmortopf 90-180 (Schmorbraten) * Je nach Modell...
  • Seite 105: Rezepte Mit Hefe

    Rezepte mit Hefe (je nach Modell) Zutaten • Mehl 2 kg • Wasser 1240 ml • Salz 40 g • 4 Päckchen getrocknete Backhefe Den Teig mit dem Mixer vermischen und im Ofen aufgehen lassen Durchführung: Für Rezepte mit Hefeteig. Füllen Sie den Teig in eine hitzebeständige Schüssel, entfernen Sie die Einschubleistenhalterungen und stellen Sie die Schüssel auf dem Backofenbo- den ab.
  • Seite 106 VERFAHREN ZUR MESSUNG DER GEBRAUCHSEIGENSCHAFTEN LAUT NORM IEC 60350 * GAR-EINS- NAHRUNGSMITTEL POSITION ZUBEHÖR t °C DAUER Min. VORHEIZEN TELLUNG Spritzgebäck (8.4.1) Backblech 45 mm 30-40 Spritzgebäck (8.4.1) Backblech 45 mm 25-35 Backblech 45 mm Spritzgebäck (8.4.1) 2 + 5 25-45 + Rost Spritzgebäck (8.4.1)
  • Seite 107 TABELLE DER AUTOMATISCHEN KOMBIFUNKTIONEN IN VERBINDUNG MIT DAMPF Anzeige in der Position des Programmiervor- Lebensmittel Hinzuzugebende Wassermenge Bedienschal- richtung ters Hähnchen 500 ml lauwarmes Wasser in der Fettpfanne Ente 500 ml lauwarmes Wasser in der Fettpfanne Truthahn 500 ml lauwarmes Wasser in der Fettpfanne Perlhuhn 800 ml lauwarmes Wasser in der Fettpfanne Ganze Fische...
  • Seite 108 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 135 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 136 USER INSTRUCTIONS EN OVEN...
  • Seite 162 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 163 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ES HORNO...
  • Seite 189 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 190 KÄYTTÄJÄN OHJEET FI UUNI...
  • Seite 216 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 217 ISTRUZIONI PER L'UTENTE IT FORNO...
  • Seite 243 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 244 GEBRUIKERSINSTRUCTIES NL...
  • Seite 270 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 271 BRUKSANVISNINGER NO...
  • Seite 297 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 298 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL PIEKARNIK...
  • Seite 324 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 325 INSTRUÇÕES DO USUÁRIO PT FORNO...
  • Seite 351 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 352 POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK RÚRA...
  • Seite 377 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
  • Seite 378 BRUKSANVISNINGS SV...
  • Seite 404 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

Inhaltsverzeichnis