Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMC220:

Werbung

USER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
INDUCTION MOTOR
CONTROLL UNITS
DREHSTROMANTRIEB
AMC220
AMC320
AMC325
BRUSA Elektronik AG
info@brusa.biz
CH – 9466 Sennwald
www.brusa.biz
29.08.03 - AMCxxx_17.doc

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brusa AMC220

  • Seite 1 USER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG INDUCTION MOTOR CONTROLL UNITS DREHSTROMANTRIEB AMC220 AMC320 AMC325 BRUSA Elektronik AG info@brusa.biz CH – 9466 Sennwald www.brusa.biz 29.08.03 - AMCxxx_17.doc...
  • Seite 2 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Table of contents Inhaltsverzeichnis page Seite 1. Introduction ........ 3 1. Einführung ......... 3 2. Types available......4 2. Typenübersicht......4 3. Items supplied......5 3. Lieferumfang......5 4. Description of terminals and 4. Beschreibung der Anschlüsse ..7 connections.........
  • Seite 3 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 1. Introduction 1. Einführung We would like to congratulate you on pur- Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines chasing one of the AMC series of induction Drehstromantriebes vom Typ AMC. Sie motor control units. These products repre- haben sich damit für das modernste An- sent the most modern and successful motor triebssystem entschieden, das zur Zeit für...
  • Seite 4 2. Typenübersicht The following summary lists the types Im Folgenden sind die verschiedenen Ge- available with their ordering designations. rätetypen und die entsprechende Bestellbe- zeichnungen aufgeführt. Type Typ AMC220 AMC320 AMC325 Technical data Daten Nominal battery voltage 144 V 144 V...
  • Seite 5 The control unit is supplied complete with Im Lieferumfang sind folgende Teile ent- the following items: halten: • AMC 220/320/325 control unit • Steuergerät AMC220/AMC320/AMC325 • Cable with 25-pin plug connector • 25pol Kabel mit Stecker (operating controls) (Bedienung) • 4-pin plug (cooling fan) •...
  • Seite 6 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC All other components are not essential for Alle anderen Elemente sind für die Funkti- operation of the motor control unit. on der Drehstromsteuerung nicht erforder- lich. The control unit can thus be installed and made ready for operation quickly and eas- Damit ist es möglich, die Steuerung mit ily.
  • Seite 7 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 4. Description of terminals and 4. Beschreibung der An- connections schlüsse 4.1 Instruments 4.1 Anzeigen (see appendix: "Operating controls") (Siehe Anhang: Bedienung) The control unit is equipped with the fol- Folgende Ausgänge stehen bei der Steue- lowing outputs: rung zur Verfügung: Description...
  • Seite 8 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Kilometre counter Kilometerzähler 1 impulse / 100m 1 Impuls/100m, 5V, max. 50mA, 100ms 5V, max. 50mA, 100ms The kilometre counter can be calibrated by Der Kilometerzähler kann mit dem 10pol- setting the 10-position selector switch ac- Wahlschalter (Siehe Anordnung Anschlüs- cording to the following formula (see dia- se) nach folgender Formel geeicht werden:...
  • Seite 9 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Control LED's Kontroll-Lampen Four control LED's can be connected. The Vier Kontroll-LED können angeschlossen series resistor is already installed in the werden. Der Vorwiderstand ist im Steuer- control unit. gerät eingebaut. Status indicated: Funktionen: The control unit cannot be operated Das Steuergerät kann nicht in Be- because:...
  • Seite 10 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 4.2 Operating controls 4.2 Bedienung (see diagram in appendix) (Siehe Anhang: Bedienung) Main switch Hauptschalter The motor control unit automatically runs Nach dem Schliessen des Hauptschalters a self-test after the main switch is closed. wird die Funktion der Drehstromsteuerung If no error is detected, the main relay is automatisch überprüft.
  • Seite 11 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Tempomat ON/OFF (cruise control) Tempomat ein/aus The tempomat is activated by pressing the Durch gleichzeitiges Betätigen der beiden buttons T+ and T- simultaneously. Con- Tasten T+ und T- wird der Tempomat ak- firmation of activation is given by the T tiviert, was durch die LED TON angezeigt LED.
  • Seite 12 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Recuperation off Rekuperation aus Recuperation normally begins as soon as Normalerweise wird beim Loslassen des the accelerator pedal is released (when Fahrpedals rekuperiert (Anschlussart B). connected as in diagram B). However, it is Manchmal ist es jedoch von Vorteil, wenn sometimes of advantage when the vehicle man das Fahrzeug rollen lassen kann.
  • Seite 13 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Star/delta switch Stern/Dreieck-Umschaltung In order to achieve maximum efficiency Um einen optimalen Wirkungsgrad des from an induction motor drive system, Drehstromantriebes zu erreichen müssen, various control unit parameters must be die verschiedenen Parameter der Steuerung optimally adjusted to match the motor.
  • Seite 14 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Accelerator and brake pedal Fahr- und Bremspedal (connected as in diagram B) (Beschaltung B) The accelerator pedal is also used to con- Mit dem Fahrpedal wird auch rekuperiert. trol recuperation. The pedal has a central, Die neutrale Stellung ist in der Mitte der neutral position.
  • Seite 15 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 4.3 Additional functions 4.3 Zusatzfunktionen 4.3.1 Emergency-off switch 4.3.1 Not-Aus The emergency off switch must be of the Der Notausschalter muss als öffnender mushroom push-button contact-opening Pilzschalter ausgebildet sein, der nach dem type. The contacts must remain open after Betätigen nicht mehr schliesst.
  • Seite 16 Eine passende Ventilatoreinheit kann bei (see accessories). The cooling fan unit is uns bezogen werden (Siehe Zubehör). supplied as original equipment with all Ausser bei der AMC220 gehört diese zum control units except the AMC220. Lieferumfang. Two possible operating modes are pro-...
  • Seite 17 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 4.4 Connecting the motor 4.4 Motoranschluss (see appendix: "Arrangement of termi- (Siehe Anhang: Anordnung Anschlüsse) nals") The three motor phase terminals R, S and Der Motor ist mit den drei Phasen R, S und T should be connected to the control unit.
  • Seite 18 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 4.5 Connecting the battery 4.5 Batterieanschluss (see appendix: Wiring diagram, battery- (Siehe Anhang: Anschluss-Schema, Batte- connections and terminals arrangement) rieanschluss und Anordnung Anschlüsse) The 160A or 180A fuse supplied should be Die Batterie ist mit der mitgelieferten installed in the battery circuit.
  • Seite 19 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC The battery positive terminal can then be Jetzt schliessen Sie den Batterieplus ge- connected as shown in the wiring diagram. mäss Schema Batterieanschluss an. Wenn Sparking is minimal if everything has been alles korrekt angeschlossen ist, entstehen connected correctly.
  • Seite 20 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 5. Protective functions 5. Schutzfunktionen The motor control unit is equipped with the Die Motorsteuerung ist mit folgenden following protective functions: Schutzfunktionen ausgerüstet. Battery protection Zum Schutze der Batterie: • Total discharge prevention: The control •...
  • Seite 21 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 6. Maintenance 6. Service-Arbeiten The control unit must always be switched Bei Service-Arbeiten ist die Steuerung in off before beginning maintenance work. jedem Fall immer auszuschalten. The battery should also be disconnected. Im weiteren ist die Batterie abzuklemmen. This, of course, does not apply to the re- Ausgenommen sind...
  • Seite 22 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 7. Accessories for induction 7. Zubehör zu Dreh- motor control units stromsteuerung • Replacement fuse 160A, 180 A • Ersatzsicherungen 160 A, 180 A • Kilometre counter • Zähler für Kilometer • Potentiometer LM5k (instead of the •...
  • Seite 23 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 8. Warranty 8. Garantie All of our products are tested thoroughly Alle Geräte werden vor der Auslieferung before being shipped. einem ausführlichen Test unterzogen. Our products carry 24 months, max. 30 Auf alle unsere Geräte wird eine Funkti- months from declaration of readiness for, onsgarantie von 24 Monaten gewährt, je- warranty.
  • Seite 24 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC 29.08.03 - AMCxxx_17.doc 24 / 27...
  • Seite 25 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Anordnung Anschlüsse / Arrangement of terminals Bedienungsanschlüsse AMCxxx Motoranschlüsse 29.08.03 - AMCxxx_17.doc 25 / 27...
  • Seite 26 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Drehzahlgeber Allgemeine Informationen Damit die an die Motorsteuerung AMCxxx angeschlossene Asynchronmaschine stets im op- timalen Arbeitspunkt betrieben werden kann, benötigt die AMC den genauen Wert der mo- mentanen Motordrehzahl. Diese Information liefert der Drehzahlgeber. Er besteht aus der mit der Motorwelle rotierenden Impulsscheibe und dem feststehenden Ge- berprint.
  • Seite 27 User’s manual for AMC Betriebsanleitung AMC Montageanleitung für AMCxxx - Geber F Mounting instruction for AMCxxx F - rotation sensor circuit board 1 - Zylinderschraube M4x12 mit Federring (3x) fillister head cap screw M4x12 with spring washer (3x) 2 - Aluminiumdeckel aluminium cap 3 - Impulsscheibe 48 Pulse GSE 48 pulse disk 48 pulse GSE 48...

Diese Anleitung auch für:

Amc320Amc325