Seite 3
DEUTSCH höhen das Risiko eines elektrischen Schlages. ▶ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- Sicherheitshinweise ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch Allgemeine Sicherheitshinweise für für den Aussenbereich geeignet sind. Die Anwendung Elektrowerkzeuge eines für den Aussenbereich geeigneten Verlänge- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- rungskabels verringert das Risiko eines elektrischen weisungen.
Seite 4
ten Griffflächen, da der Fräser das eigene Netzkabel Verwendung und Behandlung des treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfüh- Elektrowerkzeuges renden Leitung kann auch metallene Geräteteile un- ter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.
Seite 5
Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. eine Kapazität von 16 A hat Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstel- ▶ Montieren Sie das Werkzeug immer auf eine flache und lung des Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese stabile Oberfläche (z. B. Werkbank) Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung ▶...
Seite 6
ZUBEHÖR ▶ Das Sägeblatt wird bei Gebrauch heiss; berühren Sie ▶ Niemals Schleif-/Trennscheiben mit diesem Werkzeug es nicht, bevor es abgekühlt ist ▶ verwenden BEDIENUNG ▶ Bei Verwendung von Fremdfabrikaten beim Zubehör bitte die Hinweise des Herstellers beachten Transport/Arbeitsposition ▶ Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdreh- Lösen des Werkzeugs (Arbeits-Position) zahl des Werkzeuges...
Seite 7
Compound-Schnitte chern anbringen (an beiden Seiten des Werkzeugs) ▶ drücken Sie das Sägegut gut gegen den Anschlag ▶ Compound-Schnitte erfordern sowohl die Einstellung ▶ bringen Sie die Klemme am Sägegut mit dem Knopf an eines Gehrungswinkels als auch eines Schrägschnitt- ▶...
Seite 8
oder unten ein tung wie der Pfeil auf der Schutzhaube S zeigen 2) schwingen Sie den Werkzeugarm zurück auf 45°, ▶ Flansch montieren messen Sie erneut nach und wiederholen Sie den ▶ ziehen Sie den Blattbolzen gut fest, indem sie den Schritt bei Bedarf Sechskantschlüssel GEGEN DEN UHRZEIGERSINN drehen, während Sie den Spindelarretierungsknopf...
Seite 9
▶ Halten Elektrowerkzeug Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Kraissmann oder einer autori- sierten Kundendienststelle für Kraissmann-Elekt- rowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefährdun- gen zu vermeiden. Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungsund Prüfverfahren einmal...
Seite 11
ENGLISH Personal safety ▶ Stay alert, watch what you are doing and use common Safety Notes sense when operating a power tool. Do not use a pow- er tool while you are tired or under the influence of General Power Tool Safety Warnings drugs, alcohol or medication.
Seite 12
BEFORE USE tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained ▶ Always check that the supply voltage is the same as the users. voltage indicated on the nameplate of the tool (tools ▶...
Seite 13
ing at least the highest no-load speed of the tool ▶ press safety lever while lowering the tool arm with ▶ Never use saw blades made of high speed steel (HSS) handle to the stop ▶ Do not use a saw blade which is cracked, deformed or ▶...
Seite 14
Changing saw blade table engages in the corresponding indentations in both directions ▶ disconnect the plug ▶ always test out first on a piece of scrap material ▶ loosen cover plate screw by using Phillips screw- driver (do not unscrew the screw completely) Setting left bevel angles (45°- 0°) ▶...
Seite 15
▶ loosen Phillips screw that holds indicator in place Subject to change without notice. ▶ position indicator to align with the 0° mitre mark ▶ tighten Phillips screw KRAISSMANN Power Tools Ltd. Adjusting of bevel angle indicator North Rhine-Westphalia, Dusseldorf, Germany ▶...
Seite 17
▶ Предотвращайте телесный контакт с заземленны- РУССКИЙ ми поверхностями, как-то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При заземлении Вашего тела повышается риск по- ражения электротоком. Общие указания по технике ▶ Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- сти.
Seite 18
чателе при транспортировке электроинструмента и ломок или повреждений, отрицательно влияющих подключение к сети питания включенного электро- на функцию электроинструмента. Поврежденные инструмента чревато несчастными случаями. части должны быть отремонтированы до использо- ▶ Убирайте установочный инструмент или гаечные вания электроинструмента. Плохое обслуживание ключи...
Seite 19
или индустриальной, а также подобной деятельности. чении инструмента ▶ Следуйте принятым в вашей стране требованиям/ нормативам относительно пыли для тех материа- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ лов, с которыми вы собираетесь работать ▶ Не обрабатывайте материалы с содержанием асбе- Номинальная мощность, Вт ........2300 ста...
Seite 20
Складывание инструмента (положение крепежного отверстия транспортировки) ▶ Пpедоxpаняйте насадки от воздействия удаpныx нагpузок и попадания на ниx смазки ▶ нажмите предохранитель, одновременно опуская рукоятку инструмента до остановки ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ▶ отпустите предохранитель и нажмите рукоят- ▶ Не прикладывайте к инструменту чрезмерных уси- ку...
Seite 21
Установка горизонтальных углов скоса ному столу и к упору ▶ pазъединить штепсельный pазъём ▶ убедитесь, что режущий диск не касается упора, ▶ ослабьте стопорный винт скобы и дополнительных фиксаторов ▶ надежно взявшись за рукоятку с выключателем, ▶ ширина пропила определяется шириной зубьев ре- поверните...
Seite 22
Замена вставки стола Проверка/регулировка положения упора под углом 90° Процедура замены поврежденной или изношенной вставки стола: ▶ pазъединить штепсельный pазъём ▶ pазъединить штепсельный pазъём ▶ поверните пильный стол в положение 0° ▶ снимите все 4 винта ▶ опустите рукоятку инструмента и зафиксируйте ее ▶...
Seite 23
УТИЛИЗАЦИЯ Отслужившие свой срок электроинструменты, принад- лежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте элек- троинструменты в бытовой мусор! Только для стран-членов ЕС: Согласно Европейской Директиве 2002/96/EС о старых электрических и электронных инструментах и приборах, и адекватному...