Anmelden
Hochladen
Herunterladen
Inhalt
Inhalt
Zu meinen Handbüchern
Löschen
Teilen
URL dieser Seite:
HTML-Link:
Lesezeichen hinzufügen
Hinzufügen
Handbuch wird automatisch zu "Meine Handbücher" hinzugefügt
Diese Seite drucken
×
Lesezeichen wurde hinzugefügt
×
Zu meinen Handbüchern hinzugefügt
Anleitungen
Marken
Grundig Anleitungen
Haarstyling Geräte
HS 4023
Bedienungsanleitung
Grundig HS 4023 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden
Andere Handbücher für HS 4023
:
Bedienungsanleitung
(54 Seiten)
1
2
3
Inhalt
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Seite
von
40
Vorwärts
/
40
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
Lesezeichen
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit
Deutsch
Aufeinenblick
Bedienelementeundteile
Betrieb
Einstellungen
Reinigung und Pflege
Informationen zur Verpackung
English
Package Information
Technical Data
Türkçe
Genelbakiş
Ambalajbilgisi
Teknik Özellikler
Seguridad
Español 19
Vista General
Controlesypiezas
Limpieza y Cuidado
Français
Vue D'ensemble
Nettoyage et Entretien
Caractéristiques Techniques
Informationsurl'emballage
Hrvatski
KontroleIdijelovi
Usklađenost S Direktivom O Električnom I Elektroničkom Opremom (WEEE) I Zbrinjavanjuotpada
Informacijeopakiranju
Usklađenost S Direktivom O Zabrani Uporabe Određenih Opasnih Tvari U Električnoj I Elektroničkojopremi(Rohs)
Polski
PrzegląDfunkcji
Czyszczenie I Konserwacja
Werbung
Verfügbare Sprachen
DE
EN
FR
ES
PL
TR
HR
Mehr
Verfügbare Sprachen
DEUTSCH, seite 1
ENGLISH, page 10
FRANÇAIS, page 23
ESPAÑOL, página 18
POLSKI, strona 32
TÜRKÇE, sayfa 14
HRVATSKI, stranica 28
Quicklinks
Diese Anleitung herunterladen
CURLS & VOLUME
HAIR STYLER
HS 4023
DE
EN
TR
FR
HR
PL
ES
Inhalt
sverzeichnis
Vorherige
Seite
Nächste
Seite
1
2
3
4
5
Werbung
Inhaltsverzeichnis
Verwandte Anleitungen für Grundig HS 4023
Haarstyling Geräte Grundig HS 4023 Bedienungsanleitung
(54 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 4931 Handbuch
Solid ceramic hair styler straight & curls (13 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 4930 Bedienungsanleitung
Solid ceramic hair styler straight & curls (13 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 4022 Bedienungsanleitung
(7 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 6130 Handbuch
Conical curling wand (73 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 6130 Betriebsanleitung
Lockenstab (14 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 7230 Bedienungsanleitung
(41 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 6280 Bedienungsanleutung
Catwalk collection curls & volume hair styler (9 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 3830 Handbuch
(14 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 3820 Bedienungsanleitung
(16 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 5523 Bedienungsanleitung
(7 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig VOLUME CURLER HS 6732 Bedienungsanleitung
(11 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 5130 Gebrauchsanweisung
(136 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 6531 Bedienungsanleitung
(84 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig STRAIGHT & CURLS HS 9230 Bedienungsanleitung
(116 Seiten)
Haarstyling Geräte Grundig HS 6220 Bedienungsanleitung
(55 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Grundig HS 4023
Seite 1
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 4023...
Seite 3
__________________________________________________________________ 3...
Seite 4: Inhaltsverzeichnis
__________________________________________________________________ DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-22 FRANÇAIS 23-27 HRVATSKI 28-31 POLSKI 32-36 4...
Seite 5: Sicherheit
SICHERHEIT _ ________________________________________________ Lesen█ Sie█ diese█ Bedienungsan- █ W ird█ das█ Gerät█ im█ Bad█ be- █ █ leitung█sorgfältig,█bevor█Sie█das█ nutzt,█ist█unbedingt█darauf█zu█ Gerät█ benutzen!█ Befolgen█ Sie█ achten,█dass█der█Netzstecker█ alle█ Sicherheitshinweise,█ um█ nach█ Gebrauch█ gezogen█ Schäden█wegen█falscher█Benut- wird,█ da█ Wasser█ auch█ bei█ zung█zu█vermeiden! ausgeschaltetem█ Gerät█ eine█ Gefahr█darstellt.
Seite 6
SICHERHEIT _ ________________________________________________ █ W enn█ das█ Netzkabel█ be- █ U m█ein█perfektes█Ergebnis█zu█ █ █ █ █ schädigt█ist,█muss█dieses█vom█ erhalten,█ ist█ ein█ sehr█ warmer█ Hersteller,█seinem█Kundenser- Luftstrom█notwendig.█Bitte█be- vice█oder█einer█ähnlich█quali- achten█ Sie,█ dass█ bei█ länge- fizierten█Person█ausgetauscht█ rem█und█intensivem█Gebrauch█ werden,█um█Gefahren█zu█ver- mit█einer█metallbeschichteten█ meiden. Bürste,█ diese█ sich█ extrem█ er- hitzen█kann.Um█Verletzungen█...
Seite 7: Aufeinenblick
██ V erschlusstaste█zum█Lösen█des█Styling- zu█diesem█Gerät█sorgfältig█durch,█damit█Sie█viele█ Aufsatzes Jahre█Freude█an█Ihrem█Qualitätsprodukt█aus█dem█ ██ S chaltet█das█Gerät█ein█und█aus.█ Hause█Grundig█haben! Regler█für█zwei█Temperatur-█und█Gebläse- stufen█sowie█Kühlstufe VerantwortungsbewusstesHandeln! █Drehbares█Netzkabel GRUNDIG█ setzt█ intern█ wie█ auch█ bei█ █Lufteinlassgitter unseren█ Lieferanten█ auf█ vertraglich█ █Handgriff zugesicherte█soziale█Arbeitsbe- dingungen█mit█fairem█Lohn,█auf█effizi- Zubehör enten█Rohstoffeinsatz█bei█stetiger█Abfallreduzierung█ von█ mehreren█ Tonnen█ Plastik█ pro█ Jahr█ -█ und█ ██ K eramikbeschichtete█Thermobürste█mittel██...
Seite 8: Betrieb
BETRIEB __________________________________________________________________ Einstellungen Betrieb Ihr█ Gerät█ bietet█ Ihnen█ folgende█ Einstellmöglich- Prüfen█ Sie,█ ob█ die█ auf█ dem█ Typenschild█ (am█ keiten: Handgriff█ des█ Gerätes)█ angegebene█ Netzspan- nung█ mit█ der█ örtlichen█ Netzspannung█ überein- Temperaturstufe/Gebläsestufe stimmt. –█0:█ Aus; 1█Haare█nach█dem█Waschen█gut█abfrottieren. –█1:█ █ s anfter█ Luftstrom,█ mäßige█ Temperatur█ für█ sanftes█Trocknen█und█Formen;...
Seite 9: Informationen Zur Verpackung
Verkaufsstelle█ in█ Verbindung█ zu█ setzen.█ Dieses█ Gerät█ wurde█ aus█ hochwerti- Sollte█ dies█ nicht█ möglich█ sein,█ wenden█ Sie█ sich█ gen█ Materialien█ hergestellt,█ die█ wie- bitte█ an█ das█ GRUNDIG-Service-Center█ unter█ derverwendet█ und█ recycelt█ werden█ folgenden█Kontaktdaten: können.█Entsorgen█Sie█das█Gerät█am█ Ende█seiner█Einsatzzeit█nicht█mit█dem█ MontagbisFreitagvon08.00bis18.00Uhr regulären█Hausmüll;█geben█Sie█es█stattdessen█bei█...
Seite 10: English
SAFETY ___________________________________________________________________ Please█read█this█instruction█man- █ I f█the█appliance█is█used█in█the█ █ █ ual█thoroughly█before█using█this█ bathroom,█ it█ is█ essential█ that█ appliance!█Follow█all█safety█in- the█ power█ plug█ is█ pulled█ out█ structions█in█order█to█avoid█dam- after█ use,█ as█ water█ close█ to█ ages█due█to█improper█use! the█appliance█can█still█pose█a█ hazard,█even█if█the█appliance█ Keep█the█instruction█manual█for█ is█switched█off. future█ reference.█ Should█ this█ appliance█ be█ given█ to█ a█ third█ █...
Seite 11
SAFETY ___________________________________________________________________ █ I f█the█power█cord█is█damaged,█ █ A █very█warm█flow█of█air█is█re- █ █ █ █ it█ must█ be█ replaced█ by█ the█ quired█ to█ achieve█ a█ perfect█ manufacturer,█its█service█cen- result.█Please█note█that█a█metal- tre█or█a█similarly█qualified█per- lised█ brush█ can█ become█ ex- son█to█prevent█danger█arising. tremely█hot█during█prolonged█ or█ intensive█ use.█ To█ avoid█ in- █ K eep█the█appliance█out█of█the█ █...
Seite 12
_ _________________________________________________ Controlsandparts Dear█customer, Congratulations█on█the█purchase█of█your██ See█the█figure█on█page█3.█ HS█4023█Hair█Styler. ██ D etachable█hot█air█brush█(styling█attachment) Please█ read█ the█ following█ instructions█ carefully█ ██ C atch█for█detaching█the█styling█attachment to█allow█you█to█enjoy█your█quality█product█from█ Grundig█for█many█years█to█come. ██ S witches█the█device█on█and█off.█ Controller█for█two█temperature█and█blower█ levels█and█cold█air█setting Aresponsibleapproach! █Swivelling█power█cord GRUNDIG█focusses█on█contractually█ █Air█inlet█grille agreed█ social█ working█ conditions█ with█ fair█ wages█ for█ both█ internal█...
Seite 13: Package Information
OPERATION __________________________________________________________ 3█Turn█on█the█appliance█with█the█switch█ █and█ Caution set█the█temperature/blower█level. ██ N ever█wind█the█power█cord█around█the█appli- ance,█as█this█can█result█in█damage.█Check█ the█ 4██ I f█required█you█can█interrupt█the█hot█air█supply█ power█ cord█ and█ the█ appliance█ regularly█ for█ when█ drying█ by█ turning█ the█ switch█ █ to█ █ visible█damage.█ (cold█air█setting). Cleaningandcare Note ██ T he█cold█air█setting█interrupts█the█hot█air█opera- ██ P ull█the█plug█out█before█cleaning.█ tion█and█provides█a█cool█air█flow.█This█allows█...
Seite 14: Türkçe
GÜVENLİK __________________________________________________ Lütfen█cihazı█kullanmadan█önce█ █ C ihaz█ banyoda█ kullanıldığı█ █ █ bu█kullanma█kılavuzunu█tam█ola- zaman,█ şebeke█ kablosunun█ rak█okuyun!█Hatalı█kullanımdan█ kullanımdan█sonra█prizden█çe- kaynaklanan█hasarları█önlemek█ kilmesine█mutlaka█dikkat█edin,█ için█ tüm█ güvenlik█ talimatlarına█ su█cihaz█kapalı█iken█de█bir█teh- uyun! like█teşkil█eder. Kullanma█ kılavuzunu█ daha█ █ E ğer█ mevcut█ değilse,█ banyo█ █ █ sonra█ başvurmak█ üzere█ sakla- elektrik█devresinde█ek█koruma█...
Seite 15
GÜVENLİK __________________________________________________ █ T ehlike█ oluşmasını█ önlemek█ █ M ükemmel█ bir█ sonuç█ alabil- █ █ █ █ için,█hasarlı█bir█şebeke█kablosu█ mek█ için█ çok█ sıcak█ bir█ hava█ üreticisi,█ müşteri█ servisi█ veya█ akımı█gereklidir.█Uzun█bir█süre█ benzeri█bir█beceriye█sahip█bir█ ve█yoğun█bir█kullanım█sonrası█ kişi█tarafından█değiştirilmelidir. metal█ kaplama█ fırçanın█ çok█ fazla█ ısınabileceğine█ dikkat█ █ C ihazı█çocuklardan█uzak█ █...
Seite 16: Genelbakiş
______________________________________________ Kontrollerveparçalar Sayın█Müşterimiz, Hair█ Styler█ HS█ 4023’yi█ satın█ aldığınız█ için█ sizi█ Sayfa█3‘teki█şekle█bakın.█ tebrik█ederiz. ██ Ç ıkarılabilen██termo█fırça██ Grundig█ ürünü█ bu█ aletinizi█ uzun█ yıllar█ kullana- (Şekillendirme█başlığı) bilmek█ için█ lütfen█ aşağıdaki█ kullanıcı█ uyarılarını█ ██ █ Ş ekillendirme█başlığını█çözmek█için█kilit█ dikkatle█okuyun. düğmesi Sorumlu,sürdürülebiliryaklaşım! ██ C ihazı█açar█ve█kapatır.█...
Seite 17: Ambalajbilgisi
ÇALIŞTIRMA __________________________________________________________ 1█Saçlarınızı█ yıkadıktan█ sonra,█ havlu█ ile█ iyice█ Dikkat kurulayın. ██ Ş ebeke█kablosunu█hiçbir█zaman█cihazın█etrafı- na█dolamayın,█çünkü█böyle█yapıldığında█cihaz- 2██ Ş ebeke█kablosunun█ █ fişini█prize█takın. da█ hasar█ oluşabilir.█ Lütfen,█ düzenli█ olarak,█ şebeke█kablosunda█ve█cihazda█gözle█görülür█ 3█Cihazı█ █düğmesi█ile█açınız█ve█arzu█ettiğiniz█ hasar█olup█olmadığını█kontrol█edin. üfleyici█vantilatör█kademesini█ayarlayın. 4██ G erektiğinde,█kurutma█sırasında█ısıtma█işlemini█ TemizlemeveBakım yarıda█kesin;█bunun█için█ █düğme█anahtarını█ ██ C ihazı█temizlemeye█başlamadan█önce█daima█ █konumuna█(soğutma█kademesi)█getirin. şebeke█fişini█prizden█çekin.█...
Seite 18: Seguridad
SEGURIDAD ________________________________________________ Lea█este█manual█de█instruccio- █ S i█ utiliza█ el█ aparato█ en█ el█ █ █ nes█detenidamente█antes█de█uti- baño,█ asegúrese█ de█ desen- lizar█el█aparato.█Observe█todas█ chufarlo█ después█ de█ usarlo█ las█instrucciones█de█seguridad█ pues█ la█ cercanía█ de█ agua█ para█evitar█daños█debidos█a█un█ representa█un█peligro█incluso█ uso█indebido. estando█apagado. Guarde█ el█ manual█ de█ instruc- █ S i█no█dispone█de█protección,█ █...
Seite 19: Español 19
SEGURIDAD ________________________________________________ █ E l█ fabricante,█ el█ servicio█ de█ Para█ evitar█ que█ se█ produzcan█ █ █ atención█ al█ cliente█ o█ una█ lesiones,█ajuste█la█duración█de█ persona█ con█ la█ cualificación█ uso█ del█ aparato█ al█ accesorio█ adecuada█deberá█sustituir█el█ utilizado. cable█de█red█cuando█presente█ daños█para█así█evitar█posibles█ peligros. █ M antenga█ el█ aparato█ fuera█ █...
Seite 20: Vista General
Rogamos█ lea█ con█ atención█ las█ siguientes█ indica- ciones█destinadas█al█usuario█de█este█aparato█para█ ██ B otón█de█cierre█para█soltar█el█accesorio██ así█poder█disfrutar█durante█muchos█años█de█este█ de█peinado producto█de█calidad█fabricado█por█Grundig. ██ E nciende█y█apaga█el█aparato.█ Regulador█para█dos█niveles█de█temperatura█ Enfoqueresponsableysostenible. y█soplado,█y█nivel█de█aire█frío GRUNDIG█ aplica█ condiciones█ de█ █Cable█de█red█flexible trabajo█sociales█acordadas█por█con- trato█y█con█salarios█justos█tanto█a█sus█ █Rejilla█de█entrada█de█aire propios█ empleados█ como█ a█ los█ pro- veedores,█y█damos█una█gran█importancia█al█uso█ ██ M ango eficiente█de█las█materias█primas█con█una█reduc- ción█continua█de█residuos█de█varias█toneladas█de█...
Seite 21: Limpieza Y Cuidado
FUNCIONAMIENTO _____________________________________________ Ajustes 4██ S i█durante█el█secado█es█necesario█interrumpir█ el█calentamiento,█coloque█el█interruptor█ █en█ Su█aparato█le█ofrece█las█siguientes█posibilidades█ el█nivel█ █(aire█frío). de█ajuste: Nota Niveldetemperatura/velocidad ██ E l█aire█frío█interrumpe█el█calentamiento█y█gene- –█0:█ Apagado ra█ una█ corriente█ de█ aire█ fría.█ De█ esta█ forma,█ █ –█1:█ █ C orriente█de█aire█suave,█temperatura█mode- se█ facilita█ la█ fijación█ del█ peinado█ y█ el█ cabello█ rada█para█secar█y█dar█forma█suavemente mantiene█la█forma█durante█más█tiempo.
Seite 22
INFORMACIÓN ____________________________________________________ Conformidadconlanormativa Datostécnicos WEEEyeliminacióndelaparato alfinaldesuvidaútil: Este█producto█es█conforme█con█la█directiva█de█la█ UE█sobre█residuos█de█aparatos█eléctricos█y█elec- trónicos█ (WEEE)█ (2012/19/UE).█ Este█ producto█ Alimentacióndetensión: 230█–█240 V ~ ,█ incorpora█el█símbolo█de█la█clasificación█selectiva█ 50█–█60 Hz para█los█residuos█de█aparatos█eléctricos█y█electró- nicos█(WEEE). Potencia: 750█–█800█W Queda█reservado█el█derecho█a█realizar█modifi- Este█aparato█se█ha█fabricado█con█pie- caciones█técnicas█y█de█diseño. zas█ y█ materiales█ de█ primera█ calidad,█ que█ pueden█ ser█ reutilizados█ y█ son█ aptos█para█el█reciclado.█No█se█desha- ga█del█producto█junto█con█sus█los█resi- duos█domésticos█normales█y█de█otros█tipos█al█final█...
Seite 23
SÉCURITÉ ____________________________________________________ euillez█lire█attentivement█le█pré- █ S i█ l’appareil█ est█ utilisé█ dans█ █ █ sent█ manuel█ d’utilisation█ avant█ une█salle█de█bain,█veillez█im- d’utiliser█cet█appareil█!█Respec- pérativement█à█débrancher█la█ tez█toutes█les█consignes█de█sécu- prise█secteur█après█utilisation█ rité█pour█éviter█des█dommages█ car█ l’eau█ représente█ un█ dan- dus█à█une█mauvaise█utilisation█! ger█à█proximité█d’un█appareil,█ même█arrêté. Conservez█ le█ manuel█ d’utilisa- tion█car█vous█pourriez█en█avoir█ █ S ’il█ n’est█ pas█ déjà█ installé,█ il█ █...
Seite 24: Français
SÉCURITÉ ____________________________________________________ █ N e█ mettez█ jamais█ l’appareil█ █ N ’ouvrez█ en█ aucun█ cas█ l’ap- █ █ █ █ en█marche█si█l’appareil█ou█le█ pareil.█ La█ garantie█ du█ fabri- câble█ secteur█ présentent█ des█ cant█ ne█ couvre█ aucun█ dégât█ dommages█visibles. occasionné█ par█ des█ manipu- lations█inadéquates. █...
Seite 25: Vue D'ensemble
VUED’ENSEMBLE _________________________________________ Commandesetpièces Chère█cliente,█cher█client, nous█vous█félicitons█d’avoir█choisi█le█Hair█Styler█ Voir█l‘image█en█page█3.█ HS█4023. ██ B rosse█chauffante█amovible██ (accessoire█de█coiffage) Veuillez█lire█soigneusement█les█instructions█d’utili- sation█de█cet█appareil█afin█de█profiter█longtemps█ ██ T ouche█de█verrouillage█pour█détacher██ de█ce█produit█de█qualité█de█la█marque█Grundig. l’accessoire█de█coiffage ██ P ermet█de█mettre█l’appareil█en█marche█et██ à█l’arrêt.█Régulateur█pour█deux█niveaux█de█ Approcheresponsable,durable! température█et█de█soufflage█ainsi█que█la█ GRUNDIG█s‘attache█à█respecter█des█ position█froide conditions█ de█ travail█ négociées█ de█ █Câble█secteur█pivotant façon█contractuelle,█avec█des█disposi- tions█financières█équitables█tant█pour█ █Grille█d’admission█d’air les█ employés█ que█ pour█ les█ fournisseurs.█ Nous█...
Seite 26: Nettoyage Et Entretien
FONCTIONNEMENT _____________________________________________ Réglages 3Mettez█ l’appareil█ en█ marche█ avec█ l’interrup- teur█ █ et█ réglez█ le█ niveau█ de█ température/█ Votre█appareil█vous█offre█les█options█de█réglage█ d’air█souhaité. suivantes█: 4██ C oupez█si█nécessaire█l’air█chaud█durant█le█ Niveaudetempérature/soufflage séchage,█en█commutant█ █sur█ █(position█ –█0:█ arrêt█; froide). –█1:█ █ s oufflage█ et█ température█ modérés█ pour█ Remarque séchage█et█coiffage█doux█; ██...
Seite 27: Caractéristiques Techniques
INFORMATIONS __________________________________________________ ConformitéavecladirectiveDEEE Caractéristiquestechniques etmiseaurebutdesdéchets: Ce█ produit█ est█ conforme█ à█ la█ directive█ DEEE█ (2012/19/UE)█ de█ l’Union█ européenne).█ Ce█ produit█ porte█ un█ symbole█ de█ classification█ pour█ la█mise█au█rebut█des█équipements█électriques█et█ Alimentationélectrique: 230█–█240 V ~ ,█ électroniques█(DEEE).█ 50█–█60 Hz Le█présent█produit█a█été█fabriqué█avec█ des█ pièces█ et█ du█ matériel█ de█ qualité█ Puissance:...
Seite 28: Hrvatski
SIGURNOST __________________________________________________________ Molimo█ pažljivo█ pročitajte█ █ A ko█ već█ ne█ postoji,█ za█ do- █ █ ovaj█ korisnički█ priručnik█ prije█ datnu█ zaštitu█ preporučuje█ se█ uporabe█uređaja!█Slijedite█sve█ instalirati█ zaštitnu█ sklopku█ za█ sigurnosne█upute█da█biste█izbje- diferencijalnu█ struju█ (RCD)█ s█ gli█ oštećenje█ zbog█ nepravilne█ nazivnom█ rezidualnom█ rad- uporabe! nom█strujom█koja█nije█veća█od█...
Seite 29
SIGURNOST __________________________________________________________ Ovaj█ uređaj█ mogu█ koristiti█ █ █ djeca█ starija█ od█ 8█ godina,█ osobe█ smanjenih█ tjelesnih,█ osjetilnih█ ili█ metalnih█ sposob- nosti█ ili█ osobe█ bez█ dovoljno█ iskustva█i█znanja█ako█su█pod█ nadzorom█ ili█ su█ im█ pružene█ upute█ o█ sigurnom█ rukovanju█ uređajem█ te█ razumiju█ uklju- čene█rizike.█Djeca█se█ne█smiju█ igrati█uređajem.█Čišćenje█i█ko- risničko█...
Seite 30: Kontroleidijelovi
Pažljivo█pročitajte█sljedeće█napomene█za█korisni- ka█ kako█ biste█ godinama█ mogli█ uživati█ u█ vašem█ ██ K vačica█za█odvojivi█dodatak█za█oblikovanje kvalitetnom█Grundigovom█proizvodu. ██ U ključuje█i█isključuje█uređaj.█ Odgovoranpristup! Kontrolna█sklopka█za█dvije█razine█temperatu- re█i█puhanja█i█postavku█hladnog█zraka GRUNDIG█ se█ usredotočuje█ na█ ugo- vorom█ određene█ socijalne█ radne█ █Uvijeni█kabel█napajanja uvjete█s█korektnim█plaćama█za█svoje█ █Rešetka█ulaza█zraka zaposlenike█ i█ dobavljače.█ Također█ pridajemo█ veliku█ važnost█ učinkovitoj█ █Ručka uporabi█...
Seite 31: Usklađenost S Direktivom O Električnom I Elektroničkom Opremom (Weee) I Zbrinjavanjuotpada
________________________________________________________________________ 3█Uključite█uređaj█sklopkom█ █i█postavite█razinu█ Pažnja temperature/puhanja. ██ N ikada█ nemojte█ namotavati█ kabel█ napajanja█ oko█ uređaja,█ jer█ to█ može█ izazvati█ oštećenje.█ █ 4██ D ok█ sušite█ kosu█ po█ potrebi█ možete█ prekinuti█ Redovito█provjeravajte█jesu█li█kabel█napajanja█ dovod█vrućeg█zraka█okretanjem█sklopke█ █na█ i█uređaj█vidljivo█oštećeni.█ █(postavka█hladnog█zraka). Čišćenjeiodržavanje Napomena ██ P ostavka█ hladnog█ zraka█ prekida█ rad█ vrućeg█ ██...
Seite 32: Polski
BEZPIECZEŃSTWOI ______________________________________ Przed█użyciem█tego█urządzenia█ █ P odczas█ używania█ urzą- █ █ prosimy█uważnie█przeczytać█tę█ dzenia█ w█ łazience█ zwrócić█ instrukcję█obsługi!█Prosimy█prze- uwagę,█ aby█ po█ użyciu█ wy- strzegać█ wszystkich█ instrukcji█ ciągnąć█ wtyczkę█ sieciową█ zachowania█ bezpieczeństwa,█ z█ gniazdka,█ gdyż█ woda█ sta- aby█ uniknąć█ szkód█ z█ powodu█ nowi█zagrożenie█nawet█przy█ nieprawidłowego█użytkowania! wyłączonym█urządzeniu.
Seite 33
BEZPIECZEŃSTWOI ______________________________________ █ N ie█ uruchamiać█ urządzenia,█ █ W █ żadnym█ wypadku█ nie█ █ █ █ █ gdy█ urządzenie█ lub█ prze- wolno█samodzielnie█otwierać█ wód█zasilający█wykazują█wi- urządzenia.█ W█ razie█ uszko- doczne█ślady█uszkodzenia. dzeń█ powstałych█ w█ wyniku█ nieumiejętnych█ingerencji█wy- █ U szkodzony█przewód█zasila- █ █ gasa█ prawo█ do█ roszczeń█ z█ jący█...
Seite 34: Przeglądfunkcji
██ P rzycisk█do█zwalniania█blokady█nasadki█ Państwu█ wieloletnią█ satysfakcję█ z█ korzystania█ modelującej z█urządzenia█firmy█Grundig! ██ W łącza█i█wyłącza█urządzenie.█ Regulator█dwóch█stopni█temperatury/██ Odpowiedzialnośćiekologia! nawiewu█i█nawiewu█zimnego█powietrza GRUNDIG█ przywiązuje█ dużą█ wagę█ █Przewód█zasilający do█ przestrzegania█ podpisanych█ umów█dotyczących█warunków█pracy█ █Kratka█wlotu█powietrza za█godziwe█wynagrodzenie,█zarów- no█ wobec█ naszych█ pracowników,█ jak█ i█ dostaw- █Uchwyt ców.█ Zwracamy█ również█ dużą█ uwagę█ do█ efek- tywnego█...
Seite 35: Czyszczenie I Konserwacja
OBSŁUGA _ _____________________________________________________________ Ustawienia 3Włączyć█urządzenie█przyciskiem█ █i█ustawić█ żądany█stopień█temperatury/nawiewu. Zakupiony█przez█Państwa█model█lokówko-suszar- ki█oferuje█następujące█możliwości█ustawień: 4██ P odczas█ suszenia█ można█ przerwać█ proces█ nagrzewania█ powietrza,█ przełączając█ Stopnietemperatury/stopnie przycisk█ █ do█ pozycji█ █ (nawiew█ zimnego█ nawiewu powietrza). –█0:█ wył. Wskazówka –█1:█ █ ł agodny█ strumień█ powietrza,█ umiarkowa- ██...
Seite 36
INFORMACJE ________________________________________________________ Zgodność z dyrektywą WEEE i Danetechniczne usuwanieodpadów: Niniejszy█ wyrób█ jest█ zgodny█ z█ dyrektywą█ Parlamentu█ Europejskiego█ i█ Rady█ (2012/19/ WE).█ █ Wyrób█ ten█ oznaczony█ jest█ symbolem█ klasyfikacji█ zużytych█ urządzeń█ elektrycznych█ i█ Zasilanie: 230█–█240 V ~ ,█50█–█60 Hz elektronicznych█(WEEE). PWyrób█ ten█ wykonano█ z█ części█ i█ Moc:...
Seite 40
Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 16/53...
Inhaltsverzeichnis
Drucken
Lesezeichen umbenennen
Lesezeichen löschen?
Möchten Sie es aus Ihren Handbüchern löschen?
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen