Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RCNA365E30W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCNA365E30W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RCNA365E30W
Frigo - Congelatore
Hladnjak - Zamrzivač
Kühlschrank - Gefrierschrank

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA365E30W

  • Seite 1 RCNA365E30W Frigo - Congelatore Hladnjak - Zamrzivač Kühlschrank - Gefrierschrank...
  • Seite 3 Leggere innanzitutto questo manuale utente! Gentile Cliente, Ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. Leggere, pertanto, il manuale per intero con attenzione prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 5 Uso del frigorifero 2 Importanti avvertenze per la Pannello dei comandi ………………. 12 sicurezza Sistema dual cooling ……………….. 14 Uso previsto …………………….……. 4 Cestino per verdure a umidità Sicurezza generale ……………….…. 4 Controllata …………………………... 15 Per apparecchi dotati di erogatore di Scomparto per la conservazione di acqua ………………………………...
  • Seite 5: Il Frigorifero

    Il frigorifero Pannello di controllo 10. Scomparto per il congelamento rapido Luce interna 11. Scomparti per la conservazione di cibi Ventola cibi freschi congelati 4*. Supporto per bottiglie di vino 12. Piedi anteriori regolabili Mensole regolabili dell'armadietto 13. Mensole per barattoli Controllata copertura cassetto 14.
  • Seite 6: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Rivedere le informazioni che seguono. Per apparecchi dotati di scomparto  La mancata osservanza di queste freezer; non mettere bottiglie e lattine di informazioni può provocare lesioni o bibite liquide nello scomparto del freezer. danni materiali. Altrimenti potrebbero esplodere.
  • Seite 7 In caso di guasto o durante lavori di Questo frigorifero è destinato solo alla   riparazione e manutenzione, scollegare la conservazione di alimenti. Non deve fornitura d'energia principale spegnendo essere usato per altri scopi. il fusibile principale o scollegando la L'etichetta con le specifiche tecniche si ...
  • Seite 8: Per Apparecchi Dotati Di Erogatore Di Acqua

     Non spruzzare sostanze contenenti Per apparecchi dotati di gas infiammabili come gas propano erogatore di acqua; vicino al frigorifero per evitare rischio di incendio ed esplosione. La pressione della rete idrica deve essere minimo 1 bar. La pressione della Non mettere mai contenitori pieni di ...
  • Seite 9: Informazioni Di Imballaggio

    Informazioni sulla confezione Cose da fare per risparmiare energia I materiali di imballaggio del prodotto sono realizzati con materiali riciclabili  Non lasciare lo sportello del frigorifero secondo i nostri regolamenti nazionali aperto per lungo tempo. sull'ambiente. Non smaltire i materiali di Non inserire cibo caldo o bevande ...
  • Seite 10: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1. Il frigorifero deve essere scollegato. Prima del trasporto, il frigorifero deve essere svuotato e pulito.
  • Seite 11: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti elettrici Smaltimento del vecchio frigorifero Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della Smaltire il vecchio frigorifero senza capacità appropriata. danni per l’ambiente. Importante:  Bisogna consultare il rivenditore Il collegamento deve essere conforme autorizzato o il centro di raccolta rifiuti ai regolamenti nazionali.
  • Seite 12: Cambiare La Lampadina Di Illuminazione

    Cambiare la lampadina di Regolazione dei piedini illuminazione Se il frigorifero non è in equilibrio; Per cambiare lampadina/LED utilizzati È possibile bilanciare il frigorifero per illuminare il frigorifero, rivolgersi al ruotando i piedini anteriori come illustrato Servizio Assistenza Autorizzato. in figura. L’angolo in cui i piedini sono più bassi quando girati in direzione della freccia nera e rialzati quando girati in Cambiamento della direzione di...
  • Seite 13: Preparazione

    Preparazione  Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. ...
  • Seite 14: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi Vedere la sezione "rimedi consigliati per Il pannello con gli indicatori consente di la ricerca e la risoluzione del problemi" del impostare la temperatura e di controllare manuale se si nota l'accensione di questo le altre funzioni collegate all'apparecchio senza aprire lo sportello indicatore.
  • Seite 15 “- -” si visualizza sull'indicatore della 3. Funzione Quick Fridge temperatura dello scomparto frigo e non Questo pulsante ha due funzioni. Per viene eseguito il raffreddamento attivo attivare o disattivare la funzione Quick nello scomparto frigo. Non si possono Cool premerlo brevemente. L’indicatore conservare gli alimenti nello scomparto Quick Cool si spegnerà...
  • Seite 16: Sistema Dual Cooling

    12. Indicatore uso economico 9. Pulsante di impostazione Indica che l'apparecchio è in funzione in temperatura scomparto freezer Premere questo pulsante per impostare modalità a risparmio energetico. ( la temperatura dello scomparto freezer Questo indicatore sarà attivo se la rispettivamente su -18,-19,-20,-21, -22, - temperatura dello scomparto freezer è...
  • Seite 17: Cestino Per Verdure A Umidità Controllata

    Cestino per verdure a umidità controllata *opzionale Con la funzione di controllo dell'umidità, i tassi di umidità di verdura e frutta sono tenuti sotto controllo e assicurano un periodo di freschezza più lungo per gli alimenti. Si raccomanda di conservare le verdure a foglia come lattuga e spinaci e verdure simili che rischiano la perdita di umidità...
  • Seite 18: Scomparto Per La Conservazione Di Alimenti Deperibili

    Figura A – posizione corretta della Scomparto per la conservazione copertura di vetro che si trova sul lato di alimenti deperibili (bassa superiore dello scomparto per alimenti temperatura \ -20C - +30C) deperibili Questo scomparto è stato progettato per conservare alimenti congelati che possono essere scongelati lentamente (carne, pesce, pollo, ecc.) come necessario.
  • Seite 19: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Congelamento di alimenti freschi Attenersi alle seguenti istruzioni per  ottenere i risultati migliori.  Avvolgere o coprire gli alimenti prima 1. Non congelare quantità troppo grandi di metterli nel frigorifero. in una volta sola. La qualità degli alimenti I cibi caldi devono essere raffreddati ...
  • Seite 20: Consigli Per La Conservazione Di Alimenti Congelati

    Impostazione Impostazione Spiegazioni scomparto freezer scomparto frigo Queste sono i consigli di impostazione -18°C 4°C normale. Queste impostazioni sono consigliate -20, -22 o -24°C 4°C quando la temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare gli Quick Freeze alimenti in poco tempo.
  • Seite 21: Informazioni Di Congelamento Profondo

    Informazioni di congelamento Consigli per lo scomparto profondo alimenti freschi Per conservare la qualità degli *opzionale alimenti, il congelamento deve avvenire Non lasciare che gli alimenti tocchino il quanto più rapidamente possibile quando  vengono posti nel freezer. sensore della temperatura nello scomparto alimenti freschi.
  • Seite 22: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Non utilizzare mai agenti di pulizia o simile per scopi di pulizia. acqua contenente cloro per pulire le Consigliamo di scollegare superfici esterne e le parti rivestiti in l’apparecchio prima della pulizia. cromo dell'apparecchio.
  • Seite 23: Problemi

    Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio apparecchio.
  • Seite 24 Il frigorifero funziona frequentemente o per lunghi periodi. • Il nuovo apparecchio è più grande del precedente. I frigoriferi più grandi lavorano per un più lungo periodo di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. >>>È normale che l'apparecchio funzioni per periodi più...
  • Seite 25 Vibrazioni o rumore. • Il pavimento non è orizzontale o stabile. >>>Se il frigorifero ondeggia quando è mosso lentamente, equilibrarlo regolando i piedini. Accertarsi anche che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da sopportare il frigorifero. • Gli articoli messi sul frigorifero possono provocare rumore. >>>Rimuovere gli articoli da sopra al frigorifero.
  • Seite 26 Prvo pročitajte ovaj korisnički priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Svakako pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik prije uporabe proizvoda te ga zadržite za buduće potrebe. Ako proizvod proslijedite nekom drugom, proslijedite mu i korisnički priručnik.
  • Seite 27 SADRŽAJ 1 Vaš hladnjak 4 Priprema 2 Važna sigurnosna upozorenja 5 Uporaba hladnjaka Ploča indikatora Predviđena namjena Dvostruki sustav hlađenja Opća sigurnost Odjeljak s temperaturom od nula Za proizvode s raspršivačem vode stupnjeva Sigurnost djece Zamrzavanje svježe hrane Usklađenost s Uredbom o elektroničkoj Preporuke za čuvanje zamrznute opremi (AEEE) i zbrinjavanju otpada 7 hrane...
  • Seite 28: Vaš Hladnjak

    Vaš hladnjak Upravljačka ploča 10. Odjeljak za brzo zamrzavanje 11. Odjeljci za čuvanje smrznute hrane Unutarnje svjetlo Ventilator za svježu hranu 12. Podesive prednje nožice 4*. Držač boca za vino 13. Police za staklenke Podesive police unutrašnjosti 14. Polica za boce Kontrolirano povrća smeće pokrov 15.
  • Seite 29: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja Pročitajte sljedeće podatke. Za proizvode s odjeljkom zamrzivača:  Nepridržavanje ovih informacija može nemojte stavljati tekućine u bocama i uzrokovati ozljede ili materijalnu štetu. limenkama u odjeljak zamrzivača. U U suprotnom će sva upozorenja i obveze suprotnom može doći do pucanja. za pouzdanost postati nevaljane.
  • Seite 30 U slučaju bilo kakvog kvara tijekom Hladnjak je isključivo namijenjen   održavanja ili popravljanja isključite čuvanju hrane. Ne smije se upotrebljavati hladnjak iz napajanja isključivanjem u ikoju drugu svrhu. odgovarajućeg osigurača ili Naljepnica s tehničkim podacima isključivanjem uređaja.  nalazi se na lijevoj stijenci unutrašnjosti Ne povlačite za kabel tijekom ...
  • Seite 31: Za Proizvode S Raspršivačem Vode

    Za proizvode s raspršivačem Nemojte raspršivati tvari koje sadrže  zapaljive plinove poput propana u blizini vode; hladnjaka kako biste izbjegli opasnost od požara i eksplozije. Najniži tlak vode može iznositi 1 bar. Najveći tlak vode može iznositi 8 bara. Nikada na hladnjak nemojte stavljati ...
  • Seite 32: Podaci O Pakiranju

    Radnje za uštedu energije Podaci o pakiranju Ambalažni materijali proizvoda Ne ostavljajte vrata hladnjaka  proizvode se od materijala koji se mogu otvorenima na duže vrijeme. reciklirati u skladu s našim državnim Ne stavljajte vruću hranu ili pića u  propisima o zaštiti okoliša.
  • Seite 33: Postavljanje

    Postavljanje U slučaju da se podaci koji su navedeni u korisničkom priručniku ne uzmu u obzir, proizvođač neće biti odgovoran za moguće nezgode. Osjetljivi dijelovi tijekom premještanja hladnjaka 1. Hladnjak treba biti isključen. Prije prijevoza hladnjaka, trebate ga isprazniti i očistiti.
  • Seite 34: Električni Priključak

    Električni priključak Odlaganje starog hladnjaka Povežite proizvod s uzemljenom utičnicom koju štiti osigurač Odlaganje starog hladnjaka bez štete odgovarajućeg kapaciteta. za okoliš. Važno: Možete se obratiti ovlaštenom  Priključak mora biti u skladu s dobavljaču ili centru za sakupljanje državnim propisima. otpada u vašoj lokalnoj upravi radi ...
  • Seite 35: Promjena Lampice Za Osvjetljenje

    Podešavanje nožica Promjena lampice za osvjetljenje Kako biste zamijenili žarulju/LED- Ako vaš hladnjak stoji neravno; lampicu za osvjetljenje hladnjaka, Hladnjak možete uravnotežiti nazovite ovlašteni servis. okretanjem prednjih nožica na način prikazan na slici. kut gdje se nalaze noge je spušten kad okrenete u smjeru crne Promjena smjera otvaranja vrata strelice a diže se kad okrenete u Smjer otvaranja vrata može se...
  • Seite 36: Priprema

    Priprema  Hladnjak trebate postaviti na najmanju udaljenost od 30 cm od izvora topline poput plamenika, pećnica, grijalica i štednjake te na najmanju udaljenost od 5 cm od električni pećnica. Ne smijete ga stavljati pod izravnu sunčevu svjetlost.  Sobna temperatura u prostoriji gdje ćete postaviti hladnjak treba iznositi najmanje 10 °C.
  • Seite 37: Uporaba Hladnjaka

    Uporaba vašeg hladnjaka Ploča indikatora Pogledajte odjeljak „preporučena Ploča indikatora omogućuje vam rješenja za postavljanje temperature i upravljanje otklanjanje kvara” u priručniku ako vidite drugim funkcijama koje su povezane s proizvodom bez otvaranja vrata da ovaj indikator svijetli. proizvoda. Samo pritisnite natpise na 2.
  • Seite 38 3. Funkcija brzog hlađenja “- -” prikazuje se na indikatoru temperature odjeljka hladnjaka i u njemu Ova tipka ima dvije funkcije. Da biste nema aktivnog hlađenja. Kada je ova aktivirali ili deaktivirali funkciju brzog funkcija uključena, odjeljak hladnjaka nije hlađenja pritisnite je kratko. Indikator prikladan za pohranu hrane.
  • Seite 39: Dvostruki Sustav Hlađenja

    12. Indikator ekonomične uporabe 9. Tipka postavke temperature Označava da proizvod radi u energetski odjeljka zamrzivača učinkovitom načinu rada. ( Pritisnite ovu tipku da biste postavili ) Ovaj temperaturu odjeljka zamrzivača na -18, indikator bit će uključen ako je -19, -20, -21, -22, -23, -24, -18... temperatura odjeljka zamrzivača Pritisnite ovu tipku da biste postavili postavljena na -18 ili se zbog funkcije...
  • Seite 40 Spremnik za povrće s kontrolom vlažnosti *neobavezno Uz pomoć značajke kontrole vlažnosti, vlažnost povrća i voća drži se pod kontrolom pa se osigurava da hrana duže ostane svježa. Preporučuje se da se lisnato povrće kao što su salata i špinat te slično povrće koje je sklono gubitku vlage ne postavlja na korijen, već...
  • Seite 41 Odjeljak za čuvanje hrane koja Slika A – ispravan položaj staklenog poklopca koji se postavlja na gornju stranu se kvari (niska temperatura \ -2 odjeljka za hranu koja se kvari - +3 Odjeljak je osmišljen za spremanje smrznute hrane koju se po potrebi može polagano odmrzavati (meso, riba, piletina itd.).
  • Seite 42: Zamrzavanje Svježe Hrane

    Zamrzavanje svježe hrane Pridržavajte se sljedećih uputa za  najbolje rezultate.  Omotajte ili prekrijte hranu prije 1. Nemojte zamrzavati prevelike količine stavljanja u hladnjak. istodobno. Kvaliteta hrane se najbolje Vruća hrana mora se ohladiti na sobnu  čuva ako se zamrzava što je brže temperaturu prije stavljanja u hladnjak.
  • Seite 43: Preporuke Za Čuvanje Zamrznute Hrane

    Objašnjenja Postavka odjeljka Postavka odjeljka zamrzivača hladnjaka To je normalna preporučena postavka. -18 °C 4 °C Ove postavke su preporučene kad sobna -20, -22 ili -24°C 4 °C temperatura prelazi 30°C. Koristite kad želite zamrznuti svoju hranu u kratkom vremenu. Preporučuje se Brzo zamrzavanje 4 °C njegova uporaba za održavanje kvalitete...
  • Seite 44: Podaci O Dubokom Zamrzavanju

    Preporuke za odjeljak za svježu Podaci o dubokom zamrzavanju hranu Hrana se mora smrznuti što brže kako bi zadržala kvalitetu. *neobavezno TSE norma zahtijeva (prema određenim uvjetima mjerenja) da Ne dopuštajte hrani da dodiruje senzor  temperature u odjeljku za svježu hranu. hladnjak zamrzava najmanje 4,5 kg hrane na sobnoj temperaturi od 32 °C do -18 °C Kako bi odjeljak za svježu hranu zadržao...
  • Seite 45: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Nikada sa čišćenje nemojte Za čišćenje vanjskih površina ili upotrebljavati benzin, benzen ili kromiranih dijelova proizvoda nikada ne slične tvari. upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili Preporučujemo da prije čišćenja vodu koji sadrže klor. Klor uzrokuje isključite uređaj. koroziju na takvim metalnim površinama.
  • Seite 46: Otklanjanje Kvara

    Otklanjanje kvara Pregledajte popis prije pozivanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili upotrebe materijala. Neke od opisanih značajki možda ne postoje na vašem proizvodu. Hladnjak ne radi. •...
  • Seite 47 Hladnjak radi često ili dugotrajno. • Novi proizvod možda je širi od prethodnog. Veći hladnjaci rade dulje. • Sobna je temperatura možda visoka. >>>Normalno je da uređaj radi dulje vrijeme u toploj okolini. • Hladnjak je možda nedavno uključen ili napunjen hranom. >>>Kada je hladnjak nedavno uključen ili je u njega stavljena hrana, trebat će više vremena da postigne postavljenu temperaturu.
  • Seite 48 Vibracije ili buka. Please read this user manual first! • Pod nije ravan ili stabilan. >>>Ako se hladnjak ljulja tijekom laganog pomicanja, uravnotežite ga podešavanjem nožica. Pazite također da je pod ravan i da dovoljno Dear Customer, jak da može nositi hladnjak. We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked •...
  • Seite 49 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 5 So nutzen Sie Ihren 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Kühlschrank Sicherheit Anzeigetafeld ........12 Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Doppeltes Kühlsystem ....14 Allgemeine Hinweise zu Feuchtigkeitsreguliertes Ihrer Sicherheit ........4 Gemüsefach …………………………15 Bei Geräten mit einem Fach zur Aufbewahrung Wasserspender ........
  • Seite 50: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Schnelltiefkühlfach Bedienfeld Fächer zur Lagerung gefrorener Innenbeleuchtung Lebensmittel Frischlebensmittellüfter Einstellbare Füße an der Vorderseite *Weinflaschenhalter Ablage für Glasbehälter Verstellbare Ablagen Flaschenablage Kühlfachabdeckung und Glas Tiefkühllüfter Kühlfach Zero Degree Fach Eisschalenhalter und Eisschale * Optional Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 51: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise  Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: aufmerksam durch. Bewahren Sie Getränke in Flaschen Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann sowie Dosen niemals im es zu Verletzungen und Sachschäden Tiefkühlbereich auf. Andernfalls kommen. können diese platzen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche ...
  • Seite 52   Sollten Fehler oder Probleme während Dieser Kühlschrank dient nur der der Wartung oder Reparaturarbeiten Aufbewahrung von Lebensmitteln. Für auftreten, so trennen Sie den andere Zwecke sollte er nicht Kühlschrank von der Stromversorgung, verwendet werden.  Das Etikett mit den technischen Daten indem Sie die entsprechende Sicherung abschalten oder den Netzstecker befindet sich an der linken Innenwand...
  • Seite 53: Bei Geräten Mit Einem Wasserspender

     Sprühen Sie keine Substanzen mit Bei Geräten mit einem brennbaren Gasen, wie z. B. Wasserspender Propangas, in die Nähe des Kühlschranks; andernfalls bestehen  Der Wasserdruck sollte mindestens 1 Brand- und Explosionsgefahr. bar und höchstens 8 bar betragen.  Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten ...
  • Seite 54: Hinweise Zur Verpackung

    Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Halten Sie die Kühlschranktüren nur  Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurz geöffnet. Umweltschutzbestimmungen aus Geben Sie keine warmen Speisen oder  recyclingfähigen Materialien hergestellt. Getränke in den Kühlschrank. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien Überladen Sie den Kühlschrank nicht;...
  • Seite 55: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten 1. Der Kühlschrank sollte vom Stromnetz getrennt, geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. 2. Reinigen Sie das Innere des 2.
  • Seite 56: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Entsorgen Sie Altgeräte auf Steckdose muss mit einer passenden umweltfreundliche Weise. Sicherung abgesichert werden. Bei Fragen zur richtigen Entsorgung  Wichtig: wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, an eine Sammelstelle oder an Ihre Der Anschluss muss gemäß...
  • Seite 57: Beleuchtung Auswechseln

    Beleuchtung auswechseln Füße einstellen Die Innenbeleuchtung Ihres Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Kühlschranks sollte ausschließlich vom gerade steht: autorisierten Kundendienst ausgetauscht Sie können den Kühlschrank – wie in werden. der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, Wechseln des Türanschlags senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß...
  • Seite 58: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30  cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in ...
  • Seite 59: So Nutzen Sie Ihren

    So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Bitte beachten Sie den Abschnitt „Empfohlene Problemlösungen“ in Ihrer Einstellung der Temperatur und die Steuerung anderer Funktionen, ohne Anleitung, falls Sie bemerken, dass diese dass Sie die Tür des Produktes öffnen Anzeige eingeschaltet ist.
  • Seite 60: Kühlschrank

    Aktiv gekühlt. Wenn diese Funktion aktiv 3. Schnellkühlen Diese Taste erfüllt zwei Funktionen. Zum ist, sollten keine Lebensmittel im Ein- und Ausschalten der Kühlbereich aufbewahrt werden. Andere Schnellkühlfunktion drücken Sie die Bereiche werden entsprechend der Taste einmal kurz. Die eingestellten Temperatur weiterhin Schnellkühlenanzeige erlischt, der gekühlt.
  • Seite 61: Doppeltes Kühlsystem

    Diese Funktion wird nach einem 9. Tiefkühlbereichtemperatur- Einstelltaste Stromausfall nicht automatisch wieder Durch mehrmaliges Drücken dieser eingeschaltet. Taste stellen Sie die 12. Energiesparanzeige Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -19 Zeigt an, dass das Gerät besonders °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 °, -24 °, -18 °C, energiesparend arbeitet.
  • Seite 62: Feuchtigkeitsreguliertes Gemüsefach

    Feuchtigkeitsreguliertes Gemüsefach * optional Dank der Feuchtigkeitsregelung bleibt der Feuchtigkeitsgehalt von Obst und Gemüse kontrolliert, wodurch diese Lebensmittel länger frisch bleiben. Ideal für Blattgemüse, wie Kopfsalat, Spinat und ähnliches Gemüse, das Feuchtigkeit eher nicht an den Wurzeln, sondern bei horizontaler Ausrichtung im Gemüsefach verliert.
  • Seite 63: Fach Zur Aufbewahrung Verderblicher Lebensmittel

    Abbildung A – richtige Position der Fach zur Aufbewahrung Glasabdeckung, die im oberen Bereich des verderblicher Lebensmittel Fachs für verderbliche Lebensmittel platziert (niedrige Temperatur / -2°C bis wird +3°C). Dieses Fach wurde für die Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel konzipiert, die je nach Bedarf langsam abgetaut werden können (Fleisch, Fisch, Huhn etc.).
  • Seite 64: Frische Lebensmittel Tiefkühlen

    Frische Lebensmittel tiefkühlen  Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, um beste Resultate zu  Achten Sie darauf, Lebensmittel vor erzielen. dem Einlagern im Kühlschrank einzuwickeln oder abzudecken. 1. Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein. Die Qualität der Lebensmittel ...
  • Seite 65: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Tiefkühlbereich Kühlbereich Erläuterungen Einstellung Einstellung Dies ist die allgemein empfohlene -18°C 4°C Einstellung. Diese Einstellungen empfehlen wir bei -20, -22 oder -24 °C 4°C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4°C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Seite 66: Empfehlungen Zum Kühlbereich (Für Frische Lebensmittel)

    Hinweise zum Tiefkühlen Empfehlungen zum Kühlbereich (für frische Lebensmittel) Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an * optional Qualität verlieren. Die TSE-Norm schreibt (je nach Achten Sie darauf, dass die  Messbedingungen) vor, dass ein Lebensmittel nicht den Kühlschrank mindestens 4,5 kg Temperatursensor im Kühlbereich Lebensmittel pro 100 Liter...
  • Seite 67: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Außenflächen und Chrom-beschichteten Substanzen. Produktteile niemals Reinigungsmittel Wir empfehlen, vor dem Reinigen den oder Wasser, die/das Chlor enthält. Netzstecker zu ziehen. Chlor lässt Metalloberflächen korrodieren.
  • Seite 68: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 69 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur eventuell sehr hoch. >>> hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger. •...
  • Seite 70 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Seite 72 4578336117/AB IT-HR-D...

Inhaltsverzeichnis