Herunterladen Diese Seite drucken

Yakima Landing Pad 32 Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

• Pour les points de montage centraux, utilisez les
FR
supports courts et la rondelle conique avec la base.
• Localisez les flèches à l'intérieur des bases et orientez
les bases de manière à ce que les flèches pointent vers
l'extérieur du véhicule.
• Utilisez la clé hexagonale de 5 mm pour installer le
support, la base, la rondelle conique, orientée comme
indiqué, et le boulon conformément à l'illustration.
• Serrez complètement le boulon long.
• W przypadku środkowego punktu mocowania użyć krótkich
PL
mocowań i podkładek stożkowych z podstawą.
Ustawić je tak, aby strzałki wewnątrz podstaw były
skierowane na zewnątrz pojazdu.
• Użyć klucza imbusowego 5 mm, aby zamontować mocowanie,
podstawę, podkładkę stożkową ustawioną jak na rysunku
i śrubę.
• Dokręcić długą śrubę.
• Pro středové montážní body použijte krátké podložky a
CS
kónickou podložku se základnou.
Řiďte se šipkami uvnitř základen a nasměrujte základny tak,
aby šipky směřovaly ven od vozidla.
• Pomocí šestihranného klíče 5 mm namontujte podložku,
základnu, kónickou podložku nasměrovanou podle obrázku a
šroub podle obrázku.
• Zcela utáhněte dlouhý šroub.
• Pre stredné montážne body použite krátke podložky a
SK
kužeľovú podložku so základňou.
• Pozrite si šípky vo vnútri podstavcov a orientujte základne tak,
aby šípky smerovali von z vozidla.
• Pomocou šesťhranného kľúča 5 mm nainštalujte podložku,
základňu, kužeľovú podložku orientovanú podľa obrázka a
skrutku podľa obrázka.
• Dlhú skrutku úplne utiahnite.
• Gebruik voor de middelste montagepunten de korte pads
NL
en de conische ring met het onderstel.
• Raadpleeg de pijlen in de onderstellen en richt de
onderstellen zo dat de pijlen vanuit het voertuig naar
buiten wijzen.
• Gebruik de 5 mm inbussleutel om het kussen, het
onderstel, de conische ring te installeren zoals afgebeeld,
en de bout zoals afgebeeld.
• Draai de lange bout volledig vast.
6a
/
FL RR RL
/
FR
MR
Landing Pad 32 Pack of 6_9813832_Rev2.0
/
= 5023012
/
ML
= 5023138
• Per i punti di montaggio centrali, utilizzare i pad bassi e
IT
la rondella conica con la base.
• Fare riferimento alle frecce all'interno delle basi e
orientare le basi in modo che siano rivolte verso l'esterno
del veicolo.
• Utilizzare la chiave esagonale da 5 mm per installare il
pad, la base, la rondella conica orientata come in figura
e il bullone come indicato.
• Serrare completamente il bullone lungo.
• För de mittre monteringspunkterna, använd de korta
SV
padsen och den koniska brickan med basen.
• Se pilarna inuti baserna och rikta baserna så att pilarna
är vända utåt från fordonet.
• Använd 5 mm insexnyckeln för att installera paden,
basen, den koniska brickan orienterad som bilden, och
bulten enligt bilden.
• Dra åt den långa bulten helt.
• Til de midterste monteringspunkter skal du bruge de
DK
korte puder og den koniske skive med basen.
• Se pilene inde i baserne og vend dem, så pilene vender
udad fra køretøjet.
• Brug 5 mm unbrakonøglen til at montere puden, basen,
den koniske skive vendt som vist og bolten som vist.
• Stram den lange bolt helt.
• Для центральних точок кріплення використовуйте низькі
UA
опори і конічну шайбу з основою.
Подивіться на стрілки всередині основ і розташуйте
основи так, щоб стрілки дивилися назовні від автомобіля.
• Використовуйте шестигранний ключ на 5 мм, щоб
встановити опору, основу, конічну шайбу, орієнтовану
згідно рисунку, і болт, як показано на рисунку.
• Повністю затягніть довгий болт.
• Käytä keskellä olevissa kiinnityskohdissa alustan kanssa
FI
lyhyitä kiinnikkeitä ja kartiomaista aluslevyä.
Suuntaa alustan sisässä olevat nuolet siten, että nuolet
osoittavat ajoneuvosta ulospäin.
• Asenna kiinnike, alusta, kuvan mukaisesti suunnattu
kartiomainen aluslevy ja kiinnitysruuvi kuvatusti 5 mm:n
kuusiokoloavaimella.
• Kiristä pitkä kiinnitysruuvi kokonaan.
FR
MR
RR
MR
RL
FL
7/14

Werbung

loading