Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice pour utilisateurs
Elektronischer
Ventilhubsensor
Electronic rising stem
valve sensor
Détecteur électronique
pour vannes à
mouvement linéaire
IX50

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IFM Electronic Efector180 IX50

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Elektronischer Ventilhubsensor Electronic rising stem valve sensor Détecteur électronique pour vannes à mouvement linéaire IX50...
  • Seite 2 Inhalt Seite 1 Bestimmungsgemäße Verwendung ---------------------------------- 2 2 Montage -------------------------------------------------------------------- 5 3 Elektrischer Anschluß ---------------------------------------------------- 7 4 Inbetriebnahme/Betrieb ------------------------------------------------ 7 Montagehinweis --------------------------------------------------------21 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Beim Ventilhubsensor IX handelt es sich um ein kontinuierliches abso- lutes Wegmeßsystem mit einem Meßweg von 80 mm. Eingesetzt wird der Sensor als Positionsrückmeldung für Hubventile.
  • Seite 3 Die zu vermessende Ventilspindel muß die folgenden Eigenschaften aufweisen: • Durchmesser 24mm (Toleranz: ±0,05mm), Höhe mindestens 10mm • die obere Stirnfläche muß plan sein • Material: nicht rostender Stahl nach DIN17440, Werkstoff-Nr. 1.4404 Zulässige Formen und Abmaße des Spindelkopfes Ø24mm Ø24mm Ø24mm Ø24mm...
  • Seite 4 Funktionsbeschreibung • Der Sensor vermißt die obere Kante der Ventilspindel • Berührungs- und verschleißfreie Erfassung der Ventilposition • Überwachter Meßbereich 80mm. Anzeige des Zustands „Ventilspin- del außerhalb des Meßbereichs“ Analogausgang 1...5 V: U [V] siehe Applikationsbeispiel Seite 5 Weg [mm] MAW = Meßbereichsanfangswert (Nullpunkt) MEW = Meßbereichsendwert Innerhalb des Meßbereichs (siehe auch Maßzeichnung) liegt das Aus-...
  • Seite 5 Applikationsbeispiel Sensorisch Position 3 aktiver (Ventil offen) Erfassungs- Position 2 bereich (Sitzanliftung) Position 1 (Ventil geschlossen) Die den unterschiedlichen Positionen entspechenden Ausgangsspan- nungen werden in der Steuerung abgespeichert und können nun zu unterschiedlichen Steuerungs- und Regelungsaufgaben verwendet werden. 2 Montage Stecken Sie den Sensor (1) über die Ventilspindel (2) in eine geeignete Aufnahmevorrichtung / Adapter (3).
  • Seite 6 Befestigungsmöglichkeiten (optional) mit Arretierungsklammer (beiliegend) 1. Stecken Sie zunächst den Sensor 1. Befestigen Sie die Arretierungs- (1) bis zum Anschlag in den Adap- klammer (3) wie abgebildet am ter (2). Adapter (2). 2. Befestigen Sie anschließend den 2. Rasten Sie den Sensor (1) bis zum Sensor mit den Schrauben (3) wie Anschlag vorsichtig ein.
  • Seite 7 3 Elektrischer Anschluß Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. Befol- gen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errichtung elektrotechnischer Anlagen. Schalten Sie die Anlage spannungsfrei und schließen Sie das Gerät fol- gendermaßen an: Adernfarben: BK: schwarz (Analogausgang) BN: braun BU: blau 4 Inbetriebnahme / Betrieb...
  • Seite 8 Contents Page 1 Function and features ---------------------------------------------------- 8 2 Mounting ---------------------------------------------------------------- 11 3 Electrical connection ---------------------------------------------------- 13 4 Set-up / operation ------------------------------------------------------ 13 Mounting instruction --------------------------------------------------21 1 Function and features The rising stem valve sensor IX is a continuous absolute distance mea- surement system with a measuring stroke of 80 mm.
  • Seite 9 The valve spindle to be measured must have the following characteri- stics: • diameter 24 mm (tolerance ± 0,05 mm), height at least 10 mm • the end surface must be flat • material: stainless steel to DIN17440, material number 316S12 Permissible shapes and dimensions of the spindle head Ø24mm Ø24mm...
  • Seite 10 Function description • the sensor measures the upper edge of the valve spindle • non-contact and wear-free detection of the valve position • Monitored measuring range 80 mm. The condition "valve spindle outside measuring range" is indicated. Analogue output 1...5 V: U [V] see application example page 11...
  • Seite 11 Application example Active Position 3 detection (valve open) range of Position 2 the sensor (seat lift) Position 1 (valve closed) The output voltages relating to the different positions are stored in the controller and can now be used for different control tasks. 2 Mounting Place the sensor (1) on the valve spindle (2) and in a suitable fixture /...
  • Seite 12 Fixing options (optional) by means of latching clamp (enclosed) 1. First insert the sensor (1) into the 1. Fix the latching clamp (3) to the adapter (2) until the end stop. adapter (2) as shown. 2. Then fix the sensor using the 2.
  • Seite 13 3 Electrical connection The unit must only be connected by a skilled electrician. The national and international regulations for the installation of electrical equip- ment must be observed. Disconnect power before connecting the unit. Core colours: BK: black (analogue output) BN: brown BU: blue 4 Set-up / operation...
  • Seite 14 Contenu Page 1 Fonctionnement et caractéristiques -------------------------------- 14 2 Montage ------------------------------------------------------------------ 17 3 Raccordement électrique ---------------------------------------------- 19 4 Mise en service / Fonctionnement ---------------------------------- 19 Instruction de montage ------------------------------------------------23 1 Fonctionnement et caractéristiques Le détecteur pour vannes à mouvement linéaire IX est un système de mesure linéaire absolu en continue avec une distance de mesure de 80mm.
  • Seite 15 La tige de vanne à contrôler doit posséder les caractéristiques sui- vantes: • diamètre 24 mm (tolérance: ± 0,05 mm), hauteur min. 10 mm • la surface supérieure doit être plane • matière: acier inoxydable selon DIN17440, n° de la matière 316L Formes et dimensions permises de la came Ø24mm Ø24mm...
  • Seite 16 Description de la fonction • le détecteur détecte le bord supérieur de la came • détection de la position de la tige de la vanne sans contact et sans usure • gamme de mesure surveillée 80 mm. Indication de l'état "tige de vanne en dehors de la gamme de mesure"...
  • Seite 17 Exemple d'application Zone de Position 3 détection du Position 2 (vanne détecteur (battement ouverte) du clapet inférieur) Position 1 (vanne fermée) Les tensions de sortie qui correspondent aux positions différentes sont mémorisées dans le système de commande et peuvent ensuite être uti- lisées pour diverses applications de commande et de contrôle.
  • Seite 18 Options de fixation avec bride d'arrêt (fournie) 1. D'abord insérez le détecteur (1) 1. Fixez la bride d'arrêt (3) sur l'adap- dans l'adaptateur (2) jusqu'à la tateur (2) comme montré. butée. 2. Enclenchez le détecteur (1) avec 2. Fixez ensuite le détecteur avec les soin jusqu'à...
  • Seite 19 3 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel élec- trique doivent être respectés. Mettez l'installation hors tension avant le raccordement de l'appareil: Couleurs des fils conducteurs: BK: noir (sortie analogique) BN: brun BU: bleu 4 Mise en service / Fonctionnement...
  • Seite 20 Maßzeichnung Scale drawing 67,5 Schéma d'encombrement 34,8 Meßbereichsanfang (Nullpunkt) Initial value of the measuring range 1) Meßbereich (zero point) measuring range Valeur initiale de la gamme de Gamme de mesure mesure (point zéro) 2) max. Spindelhub LED grün / green / verte max.
  • Seite 21 Montagehinweis Mounting diagram Instruction de montage Arretierungsklammer locking clamp bride d'arrêt...