Herunterladen Diese Seite drucken

AL-KO SP 700 Betriebsanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
POUR VOTRE SECURITE
N'utiliser l'appareil que pour l'usage pour lequel il a été conçu en respectant les normes de sécurité reportées ci-dessous.
L'utilisateur est le seul responsable des dommages directs ou indirects dus à un usage impropre. Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou
la pompe semble défectueux. Le câble ne peut pas être réparé quand il est abîmé, l'appareil devient alors inutilisable et doit être éliminé.
Le branchement au secteur n'est admis qu'avec des prises anti-choc, conformément à la norme DIN /VDE 0100 part 737, 738 et 702.
Ne faire fonctionner l'appareil que s'il dispose d'un disjoncteur (RCD) avec courant d'intervention non supérieur à 10/30 mA.
L'alimentation du réseau doit correspondre aux caractéristiques de l'appareil. Ne jamais tenir ou soulever l'appareil par le câble.
Nous avons englobé tous les composants électriques de la pompe dans de la résine de polyuréthanne afin de garantir la sécurité. Il
reste un espace vide, qui se remplit d'eau durant le fonctionnement, à l'arrière du corps de la pompe. Ceci est dû à des exigences de
fabrication mais n'engendre absolument aucun risque.
L'utilisation dans les plans d'eau n'est admise que conformément aux dispositions de loi. Il est conseillé de consulter un électricien
qualifié en cas de doute.
Ne pas faire fonctionner l'appareil quand il y a quelqu'un dans l'eau. Eteindre tous les appareils qui se trouvent dans l'eau
avant d'effectuer une opération de nettoyage ou d'entretien quelconque sur ces derniers.
Ne pas utiliser l'appareil dans de l'eau contenant du chlore ni dans des solutions acides ou alcalines (dont la composition est différente
de l'eau potable normale) pour ne pas réduire la longévité du câble. L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans de l'eau salée.
Ne pas faire fonctionner la pompe à sec pour ne pas l'abîmer de façon irréparable.
Fonctionnement
Le rotor à aimant permanent est actionné par un moteur synchrone entièrement étanche.
L'eau entre dans la pompe par la fente sous l'effet de la pression. Cette pompe n'est pas auto-amorçante.
Le flux du tube télescopique et de la sortie secondaire peut être réglé en tournant les deux robinets (uniquement pour les modèles
SP 1200 / SP 2500 / SPF 3000).
En cas de surcharge, un relais thermique intégré arrête la pompe automatiquement. Après le refroidissement, il met la pompe
encore en marche.
MODE D'EMPLOI
Ne mettre l'appareil en marche qu'en se conformant aux normes de sécurité. La pompe peut être utilisée directement dans l'eau en la
reliant à des jeux d'eau ou à des jets spécifiques pour plans d'eau.
1.
Assemblez le tube télescopique avec le jet d'eau désiré et conformément au modèle de pompe.
2.
Poser l'appareil sur une surface plate et légèrement en hauteur par rapport au fond du plan d'eau, pour éviter que la pompe ne
s'engorge trop rapidement.
3.
La pompe doit être mise à l'horizontale dans le plan d'eau, sous le niveau de l'eau, car l'arbre est ainsi moins sujet à usure.
4.
Vérifier si la pompe est remplie d'eau.
5.
Le tube télescopique réglable peut être adapté pour obtenir la bonne position du jeu d'eau (uniquement pour les modèles SP 1200
SP 2500 / SPF 3000).
6.
La pompe se met en marche automatiquement dès que vous branchez la prise.
ENTRETIEN
Débrancher l'appareil avant de le prélever pour effectuer des travaux d'entretien.
Nettoyer régulièrement le filtre en éponge, en particulier quand les performances de la pompe ont tendance à se réduire.
Nettoyage:
Procéder comme suit pour nettoyer la pompe:
1.
Enlever le tube et ouvrir les coques.
2.
Appuyer sur le bouton (A) et soulever la coque supérieure.
3.
Extraire la pompe avec le filtre en éponge de la coque inférieure. Enlever le filtre en éponge (B).
4.
La meilleure façon de nettoyer le filtre en éponge est de le laver à l'eau courante propre (C). Nettoyer également le rotor si la
pompe est particulièrement sale.
Le filtre en éponge du modèle SPF 3000 contient du charbon actif et doit être remplacer en cas de besoin, mais au
minimum une fois par an.
5.
Ouvrir le joint à baïonnette du couvercle de la chambre de la roue (3) en le tournant d'un quart de tour. Enlever le couvercle en
tirant le rotor (6) pour annuler la force magnétique. Veiller à ne pas perdre les éléments en caoutchouc (7) et à ne pas casser
l'arbre en céramique (5).
6.
Laver le rotor à l'eau courante propre (D). Ne pas utiliser d'objets abrasifs pour enlever la saleté de l'intérieur de la pompe mais la
laver tout simplement à l'eau. Utiliser éventuellement une éponge pour enlever les incrustations.
7.
Remonter la pompe en procédant de la même façon mais en sens inverse. Vérifier si les éléments en caoutchouc (7) et le joint
torique de la chambre de la roue (4) sont bien mis. Faire attention à la position du câble en refermant les coques.
8.
Brancher brièvement l'appareil (pendant 3 secondes) pour contrôler si le rotor (6) tourne correctement. Le bruit est alors inévitable
car la pompe tourne à sec, ce qui ne pose aucun problème. La pompe est au contraire silencieuse quand elle fonctionne sous
l'eau.
Stockage pour l´hiver
En hiver, mettre la pompe dans un seau d'eau et la ranger dans un local où il ne gèle pas, ce qui évite la formation de dépôts. Ces
dépôts peuvent bloquer le rotor si la pompe est rangée à sec.
PIECES DETACHEES
Commander les pièces détachées au revendeur ou directement chez AL-KO en citant le code des articles (voir éclaté joint).
Sujet à des modifications techniques.
8
Traduction du mode d'emploi original

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sp 1200Sp 2500Spf 3000