Thermischer Schutz
Automatisch
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
Länge des Stromkabels
1,5 m
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Schutzklasse
IP X5
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
Technische Daten
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Gewicht:
6,0 kg
Modell:
Max. Förderhöhe (Hmax)
Poolmax TP50
11,0 m
Poolmax
Poolmax
Spannung/Frequenz
Drehzahl
220-240 VAC / 50 Hz
2.900 U/min
Nennleistung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Einbaugröße
0,5 HP / 0,37 kW
50 mm
Sicherheit
Sicherheit
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
Länge des Stromkabels
Max. Wassertemperatur
1,5 m
50º C
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
MultiBright Solar Float 20/25/30 naudojimo instrukcija
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
p
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Typ des Stromkabels
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Thermischer Schutz
H05RN-F 3*0.75mm2
Automatisch
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Schutzklasse
IP X5
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Technische Daten
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Gerb. kliente,
Max. Förderhöhe (Hmax)
Gehäuseabmessungen:
11,0 m
472×177×264 mm
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
Modell:
Poolmax TP50
šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama svarbi informacija apie prietaiso eksploatacijos pradžią ir jo naudojimą. Prieš naudodami LED šviestuvą, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Tai ypač svarbu kalbant
Poolmax
Poolmax
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Drehzahl
Gewicht:
2.900 U/min
6,0 kg
apie saugos instrukcijas. Priešingu atveju galite susižaloti arba sugadinti LED šviestuvą. Saugokite naudojimo instrukciją tolesniam naudojimui. Jei LED šviestuvą perduosite trečiosioms šalims, būtinai perduokite
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Spannung/Frequenz
Poolmax
Poolmax
220-240 VAC / 50 Hz
jiems ir šią naudojimo instrukciją. ią naudojimo instrukciją taip pat galima atsisiųsti PDF formatu iš mūsų svetainės www.outsideliving.com.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Einbaugröße
50 mm
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Max. Wassertemperatur
50º C
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
Länge des Stromkabels
1,5 m
Saugos instrukcija
Sicherheit
Sicherheit
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
vermeiden.
Thermischer Schutz
Automatisch
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
į prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys, turintys ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir žinių, jei jie yra prižiūrimi arba buvo apmokyti, kaip saugiai naudoti
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Schutzklasse
IP X5
Technische Daten
ausgeschaltet ist.
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
prietaisą ir supranta galimus pavojus.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Technische Daten
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Modell:
Poolmax TP50
Max. Förderhöhe (Hmax)
11,0 m
LED šviestuvas skirtas tik asmeniniam naudojimui, jis netinka komercinėms reikmėms. LED šviestuvą naudokite tik taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. Bet koks kitoks naudojimas laikomas netinkamu
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Modell:
Gewicht:
6,0 kg
ir gali sugadinti turtą arba sužaloti asmenį. LED šviestuvas nėra vaikiškas žaislas. Gamintojas arba pardavėjas neprisiima atsakomybės už žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo ar naudojimo ne pagal paskirtį.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
Spannung/Frequenz
220-240 VAC / 50 Hz
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
Drehzahl
2.900 U/min
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Spannung/Frequenz
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
Einbaugröße
50 mm
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Poolmax
Poolmax
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Nennleistung
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Länge des Stromkabels
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
1,5 m
Max. Wassertemperatur
50º C
Patikrinkite LED šviestuvą ir pristatytą komplektaciją
Sicherheit
Sicherheit
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Länge des Stromkabels
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
Thermischer Schutz
Automatisch
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
Žalos rizika
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Typ des Stromkabels
Verwendung
Verwendung
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
vermeiden.
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Schutzklasse
IP X5
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Jei neatsargiai atidarysite pakuotę aštriu peiliu ar kitu smailiu daiktu, LED šviestuvas gali būti pažeistas. Išimkite LED šviestuvą iš pakuotės. Patikrinkite, ar nepažeistas LED šviestuvas arba nuotolinio valdymo
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Max. Umwälzleistung (Qmax)
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Max. Förderhöhe (Hmax)
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
11,0 m
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
ausgeschaltet ist.
pultas. Jei taip būtų, nedelsdami susisiekite su pardavėju.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Max. Förderhöhe (Hmax)
Technische Daten
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Drehzahl
2.900 U/min
Gewicht:
6,0 kg
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Drehzahl
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Montavimas
Modell:
Installation
Installation
Poolmax TP50
Einbaugröße
50 mm
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Einbaugröße
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Spannung/Frequenz
220-240 VAC / 50 Hz
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Max. Wassertemperatur
50º C
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
1. Atsargiai išimkite LED šviestuvą iš pakuotės. Ištraukite plastikinę kortelę, esančią nuotolinio valdymo pulto gale.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Sicherheit
Sicherheit
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Max. Wassertemperatur
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
Thermischer Schutz
Automatisch
2. Padėkite LED šviestuvą tokioje vietoje, kur jį visas 8 valandas pasiektų saulės šviesa, kad baterija visiškai įsikrautų.
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
Thermischer Schutz
3. LED šviestuvą galite pastatyti tiek ant žemės, tiek ant vandens.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Länge des Stromkabels
1,5 m
vermeiden.
Schutzklasse
IP X5
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
- Norėdami pastatyti ant žemės, pritvirtinkite tam skirtą inkarą numatytoje vietoje po LED šviestuvu ir kartu su LED šviestuvu įkiškite į žemę.
Schutzklasse
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
Verwendung
Verwendung
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
ausgeschaltet ist.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
Gehäuseabmessungen:
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Gewicht:
6,0 kg
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Gewicht:
Max. Förderhöhe (Hmax)
11,0 m
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Drehzahl
2.900 U/min
Installation
Installation
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Eksploatacijos pradžia
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Sicherheit
Sicherheit
Einbaugröße
50 mm
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Sicherheit
Sicherheit
Poolmax
Poolmax
Norėdami įjungti šviesą, paspauskite ir maždaug 2 sekundes palaikykite ON/OFF mygtuką, esantį
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Max. Wassertemperatur
50º C
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
LED šviestuvo apačioje.
vermeiden.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
Thermischer Schutz
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Automatisch
Verwendung
Verwendung
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Norėdami nustatyti spalvą arba efektą, trumpai paspauskite nuotolinio valdymo pulto įjungimo /
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
ausgeschaltet ist.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
išjungimo mygtuką. Apie atskirus efektus ir nustatymus aprašyta toliau
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
Schutzklasse
IP X5
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Dienos šviesoje LED šviestuvas išsijungia automatiškai ir savarankiškai įkrauna bateriją. Vos tik
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
sutemus arba atėjus nakčiai, LED šviestuvas tai atpažįsta ir vėl įsijungia automatiškai.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Manual Poolmax.indd 2
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Technische Daten
Gewicht:
6,0 kg
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Installation
Installation
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Modell:
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Poolmax TP50
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Spannung/Frequenz
220-240 VAC / 50 Hz
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
vermeiden.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
Kai šviestuvas nenaudojamas
Sicherheit
Sicherheit
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
vermeiden.
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
Verwendung
Verwendung
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
ausgeschaltet ist.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Jei LED šviestuvo nenaudosite ilgesnį laiką, palikite jį vandenyje arba iškelkite iš vandens ir laikykite
Länge des Stromkabels
1,5 m
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
ausgeschaltet ist.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
sausoje bei neužšąlančioje vietoje.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
Profilaktinė apžiūra ir priežiūra
Installation
Installation
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Max. Förderhöhe (Hmax)
11,0 m
Manual Poolmax.indd 2
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
Drehzahl
2.900 U/min
Korpuso valymas
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Valykite tik vandeniu ir minkšta šluoste. Būkite atsargūs ir nespauskite korpuso per daug, nes galite jį sugadinti. Korpusą valykite reguliariai arba kai susikaupia dulkių ar nešvarumų, kad saulės modulis veiktų
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Einbaugröße
50 mm
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
Verwendung
Verwendung
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
optimaliai.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Verwendung
Verwendung
Max. Wassertemperatur
50º C
vermeiden.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Lemputės pakeitimas
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Thermischer Schutz
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
Automatisch
Pavienių, sugedusių LED diodų pakeisti neįmanoma. Sugedęs prietaisas turi būti visiškai utilizuotas.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
ausgeschaltet ist.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
Schutzklasse
IP X5
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Installation
Installation
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
Manual Poolmax.indd 2
Taisymas
Installation
Installation
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Gewicht:
6,0 kg
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Jei korpusas, šviesos diodų juosta ar saulės modulis yra pažeisti, taisyti jų jau negalima. Tada nebegalite naudoti pažeistos dalies ir turite tinkamai ją utilizuoti.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Poolmax
Poolmax
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Problemos šalinimas
Sicherheit
Sicherheit
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Verwendung
Verwendung
Netaisykite LED šviestuvo patys! Jei taisydami naudosite netinkamas dalis, gali labai padidėti elektros trumpojo jungimo rizika. Kai kurias problemas gali sukelti nedideli gedimai, kuriuos galite pašalinti ir patys.
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Norėdami tai atlikti, vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis, atsižvelgdami į konkrečią problemą.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Manual Poolmax.indd 2
Jei tai neišsprendžia problemos, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba ir pasiruoškite reikiamą informaciją pagal skyrių „Atsarginių dalių užsakymas".
Technische Daten
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
Installation
Installation
Modell:
Poolmax TP50
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Problema
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Spannung/Frequenz
220-240 VAC / 50 Hz
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Länge des Stromkabels
1,5 m
vermeiden.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
Manual Poolmax.indd 2
ausgeschaltet ist.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
LED šviestuvas nereaguoja
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Manual Poolmax.indd 2
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Max. Förderhöhe (Hmax)
11,0 m
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
Drehzahl
2.900 U/min
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Einbaugröße
50 mm
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Max. Wassertemperatur
50º C
Thermischer Schutz
Automatisch
Verwendung
Verwendung
Ne visos spalvos atpažįstamos
Schutzklasse
IP X5
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
Manual Poolmax.indd 2
Spalvos atkuriamos tik silpnai
Gewicht:
6,0 kg
Installation
Installation
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
Atsarginių dalių užsakymas
Sicherheit
Sicherheit
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Užsakant atsargines dalis arba atliekant gedimų šalinimą pagal punktą „Problemos šalinimas", mums reikalinga tokia informacija:
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
vermeiden.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Manual MultiBright Solar 2022 8P.indd 44
Manual MultiBright Solar 2022 8P.indd 44
ausgeschaltet ist.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Automatisch
1,5 m
IP X5
H05RN-F 3*1.00mm2
513×177×275 mm
14.400 l/h
7,5 kg
Poolmax TP75
10,5 m
Poolmax TP100
220-240 VAC / 50 Hz
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
0,75 HP / 0,56 kW
50 mm
1,00 HP / 0,75 kW
1,5 m
50º C
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
IP X5
14.400 l/h
16.500 l/h
10,5 m
513×177×275 mm
11 m
Poolmax TP75
2.900 U/min
7,5 kg
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
50 mm
50 mm
0,75 HP / 0,56 kW
50º C
50º C
1,5 m
Automatisch
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
IP X5
IP X5
14.400 l/h
513×177×275 mm
513×177×275 mm
Poolmax TP75
Poolmax TP100
10,5 m
Poolmax TP50
Poolmax TP75
7,5 kg
8,5 kg
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
0,75 HP / 0,56 kW
1,00 HP / 0,75 kW
50 mm
0,5 HP / 0,37 kW
0,75 HP / 0,56 kW
1,5 m
1,5 m
50º C
1,5 m
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
Automatisch
H05RN-F 3*0.75mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
14.400 l/h
16.500 l/h
IP X5
12.000 l/h
14.400 l/h
10,5 m
11 m
513×177×275 mm
11,0 m
10,5 m
2.900 U/min
2.900 U/min
7,5 kg
2.900 U/min
2.900 U/min
Poolmax TP75
50 mm
50 mm
50 mm
50 mm
220-240 VAC / 50 Hz
50º C
50º C
50º C
50º C
0,75 HP / 0,56 kW
Automatisch
Automatisch
Automatisch
Automatisch
1,5 m
IP X5
IP X5
IP X5
IP X5
H05RN-F 3*1.00mm2
513×177×275 mm
513×177×275 mm
472×177×264 mm
513×177×275 mm
14.400 l/h
7,5 kg
8,5 kg
6,0 kg
7,5 kg
10,5 m
2.900 U/min
50 mm
50º C
2
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
7,5 kg
Poolmax TP75
220-240 VAC / 50 Hz
0,75 HP / 0,56 kW
2
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
14.400 l/h
10,5 m
2.900 U/min
50 mm
2
50º C
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
7,5 kg
2
Poolmax TP75
Priežastis
220-240 VAC / 50 Hz
2
Baterija išsikrovusi
0,75 HP / 0,56 kW
2
Nuotolinio valdymo pultelio baterija išsikrovusi
1,5 m
Nuotolinio valdymo pultelis per toli
H05RN-F 3*1.00mm2
Vanduo pateko į korpusą
14.400 l/h
10,5 m
2.900 U/min
50 mm
Nuotolinio valdymo pultelis išjungtas
50º C
2
Nuotolinio valdymo pultelio baterija išsikrovusi
Automatisch
Per silpna baterija
IP X5
Nuotolinio valdymo pultelis sugedęs
513×177×275 mm
Per silpna baterija
7,5 kg
2
Automatisch
Automatisch
1,5 m
1,5 m
IP X5
IP X5
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
513×177×275 mm
513×177×275 mm
16.500 l/h
18.000 l/h
8,5 kg
9,5 kg
11 m
Poolmax TP120
13 m
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
2.900 U/min
50 mm
1,20 HOP / 0,90 kW
50 mm
50º C
1,5 m
50º C
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
Automatisch
IP X5
IP X5
18.000 l/h
513×177×275 mm
13 m
513×177×275 mm
Poolmax TP100
Poolmax TP120
8,5 kg
2.900 U/min
9,5 kg
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
50 mm
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
50º C
1,5 m
1,5 m
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
IP X5
16.500 l/h
18.000 l/h
513×177×275 mm
Poolmax TP120
11 m
13 m
Poolmax TP100
Poolmax TP120
9,5 kg
220-240 VAC / 50 Hz
2.900 U/min
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
1,20 HOP / 0,90 kW
50 mm
50 mm
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
1,5 m
50º C
50º C
1,5 m
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
Automatisch
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
18.000 l/h
IP X5
IP X5
16.500 l/h
18.000 l/h
13 m
513×177×275 mm
513×177×275 mm
11 m
13 m
2.900 U/min
8,5 kg
9,5 kg
2.900 U/min
2.900 U/min
Poolmax TP100
Poolmax TP120
50 mm
50 mm
50 mm
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
50º C
50º C
50º C
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
Automatisch
Automatisch
Automatisch
1,5 m
1,5 m
IP X5
IP X5
IP X5
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
513×177×275 mm
513×177×275 mm
513×177×275 mm
16.500 l/h
18.000 l/h
9,5 kg
8,5 kg
9,5 kg
11 m
13 m
2.900 U/min
2.900 U/min
Nustatymas
50 mm
50 mm
50º C
1 Padidinti ryškumą
50º C
Automatisch
Automatisch
2 Sumažinti ryškumą
IP X5
IP X5
3 Išjungti LED šviestuvą
513×177×275 mm
513×177×275 mm
4 Įjungti LED šviestuvą
24-03-2009 17:18:43
8,5 kg
9,5 kg
5 Fiksuoti spalvą
Poolmax TP100
Poolmax TP120
6 „Flash" režimas: šviestuvas mirksi
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
7 „Strobe" režimas: diskotekos efektas
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
8 „Fade" režimas: spalva persijungia į kitą spalvą
1,5 m
1,5 m
9 „Smooth" režimas: sklandus spalvos pasikeitimas
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
16.500 l/h
18.000 l/h
11 m
13 m
24-03-2009 17:18:43
2.900 U/min
2.900 U/min
50 mm
50 mm
50º C
50º C
Automatisch
Automatisch
IP X5
IP X5
513×177×275 mm
513×177×275 mm
24-03-2009 17:18:43
8,5 kg
9,5 kg
24-03-2009 17:18:43
Poolmax TP100
Poolmax TP120
Sprendimas
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
Padėkite LED šviestuvą tiesioginiuose saulės spinduliuose maždaug 8 valandoms.
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
Atidarykite nuotolinio valdymo pultelio kitoje pusėje esantį skyrelį ir pakeiskite bateriją
1,5 m
1,5 m
Sumažinkite atstumą tarp nuotolinio valdymo pultelio ir LED šviestuvo
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
24-03-2009 17:18:43
16.500 l/h
Atidarykite korpusą ir leiskite visiems komponentams išdžiūti keletą dienų. Patikrinkite, ar šviestuvo
18.000 l/h
24-03-2009 17:18:43
sudedamosios dalys ar baterija nėra surūdiję, pažeisti. Jei taip, išmeskite LED šviestuvą
11 m
13 m
2.900 U/min
2.900 U/min
50 mm
50 mm
Įjunkite nuotolinio valdymo pultelį mygtuku ON.
50º C
50º C
Atidarykite nuotolinio valdymo pultelio kitoje pusėje esantį skyrelį ir pakeiskite bateriją
Automatisch
Automatisch
Padėkite LED šviestuvą tiesioginiuose saulės spinduliuose maždaug 8 valandoms.
IP X5
IP X5
Susisiekite su savo pardavėju
513×177×275 mm
513×177×275 mm
24-03-2009 17:18:43
Padėkite LED šviestuvą tiesioginiuose saulės spinduliuose maždaug 8 valandoms.
8,5 kg
9,5 kg
1. Prekės pavadinimas
2. Prekės Nr.
3. Sąskaitos kopija
4. Klaidos aprašymas
44
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pumpt die Pu
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abstän
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe mit eine
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdec
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Motor ab und e
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genomme
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit de
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und können die
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschra
keine Hindernisse befi nden.
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und tro
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Feh
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der Pumpe wi
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schrit
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Pumpenfüllung
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben ang
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die
Starten
Wartung
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit au
Garantie
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pum
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdeckung über
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- un
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abstän
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Moto
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit den entspre
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solch
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und k
keine Hindernisse befi nden.
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von D
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genomme
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fehlerbeseiti
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen bet
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschra
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Pumpenfüllung
g 1200Fi / 2200Fi
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und tro
Pumpenfüllung
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schrit
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersieb
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben ang
Starten
Wartung
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit ausreichend
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die
Umweltschutz
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pumpt die Pu
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit au
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe mit eine
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pum
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgung
Garantie
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdec
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abständen inspiz
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Motor ab und e
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pump
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit de
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie den Siebk
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und können die
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Moto
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- un
keine Hindernisse befi nden.
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genommen wird, mu
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und k
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solch
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Feh
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschraube am B
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der Pumpe wi
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von D
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und trockenen S
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen bet
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schritte in umg
g 1200Fi / 2200Fi
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben angegeben un
Starten
Pumpenfüllung
Wartung
Starten
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersieb
Umweltschutz
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Garantie
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdeckung über
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit ausreichend
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden.
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abstän
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit den entspre
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdec
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pumpt die Pu
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgung
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstellu
keine Hindernisse befi nden.
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit de
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe mit eine
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genomme
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solche Reklam
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fehlerbeseit
keine Hindernisse befi nden.
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Motor ab und e
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschra
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von Dritten, Übe
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fe
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und können die
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und tro
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen betreff end Sc
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schrit
g 1200Fi / 2200Fi
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der Pumpe w
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben ang
Wartung
Wartung
Umweltschutz
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Starten
Garantie
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden. Bitte brin
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abständen inspiz
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgungsunterneh
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie den Siebk
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abstän
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- un
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genommen wird, m
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdeckung übe
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solch
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschraube am B
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genomme
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit den entspre
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von D
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und trockenen S
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschra
keine Hindernisse befi nden.
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen bet
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schritte in umg
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und tr
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fehlerbeseit
g 1200Fi / 2200Fi
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben angegeben un
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schrit
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben ang
Umweltschutz
Garantie
Pumpenfüllung
Wartung
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden.
Garantie
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgung
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstell
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersieb
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solche Reklam
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- un
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abständen inspiz
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit ausreichend
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von Dritten, Übe
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solch
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pumpt die Pu
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie den Sieb
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen betreff end Sc
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von D
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe mit eine
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genommen wird, m
g 1200Fi / 2200Fi
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen bet
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Motor ab und e
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschraube am B
g 1200Fi / 2200Fi
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und können die
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und trockenen S
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schritte in umg
Umweltschutz
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der Pumpe w
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben angegeben u
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden. Bitte brin
Umweltschutz
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgungsunterneh
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden.
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgung
Starten
Garantie
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstell
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdeckung übe
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solche Reklam
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit den entspre
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von Dritten, Üb
keine Hindernisse befi nden.
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen betreff end Sc
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fehlerbeseit
g 1200Fi / 2200Fi
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Umweltschutz
Wartung
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden. Bitte brin
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgungsunterneh
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abständen inspiz
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie den Sieb
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genommen wird, m
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschraube am B
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und trockenen S
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schritte in umg
Pumpenfüllung
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben angegeben u
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersieb
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpentank nicht mit ausreichen
Garantie
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingeschaltet wurde, pumpt die Pu
Druckleitung geöff net sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betreiben der Pumpe mit eine
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstell
Wasserfl uss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalten Sie den Motor ab und e
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solche Reklam
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern mehr Zeit und können die
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von Dritten, Üb
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen betreff end Sc
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei Trockenlauf der Pumpe w
g 1200Fi / 2200Fi
Starten
Umweltschutz
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden. Bitte brin
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgungsunterneh
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf der Gebläseabdeckung übe
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druckleitungen mit den entspre
keine Hindernisse befi nden.
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Problem in der „ Fehlerbeseit
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
Wartung
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regelmäßigen Abständen inspi
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Säubern setzen Sie den Sieb
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer Betrieb genommen wird, m
alles noch in der Pumpe befi ndliche Wasser durch Entfernen der Ablassschraube am B
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an einer warmen und trockenen S
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen Sie obige Schritte in umg
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pumpe wie oben angegeben u
Garantie
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstel
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Garantie deckt solche Reklam
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gewalt, Fehler von Dritten, Üb
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Reklamationen betreff end S
g 1200Fi / 2200Fi
Umweltschutz
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll entsorgen werden. Bitte brin
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler oder Entsorgungsunterneh
12.12.22 16:31
12.12.22 16:31