Luft und bei einer Wassertemperatur von +4°C bis + 35°C verwendet werden. Das Gerät darf nicht in Schwimmteichen eingesetzt werden. Der Air Flo, AC 230 V wird über eine Control Box mit integriertem Motorschutz angesteuert. Der Air Flo, AC 400 V wird über einen integrierten Motorschutzschalter geschützt. Der Betrieb ist nur mit diesen Schutzein- richtungen erlaubt.
Muttern (16) an den Befestigungsflanschen (13) festschrauben. Beleuchtungs-Set Lunaqua 10 montieren (optional) (E-L) An der Air Flo können Sie drei Beleuchtungs-Sets Lunaqua 10 befestigen. Die Beleuchtungs-Sets sind als Zubehör erhältlich. Fragen Sie Ihren OASE-Fachhändler. Trafos montieren (E, F): Der Schwimmer darf nicht montiert sein. Den Trafo (17) mit Schrauben (19), Unterlegschei- ben (20) und Muttern (21) auf dem Trafohalteblech (18) festschrauben.
Seite 11
Schutzmaßnahmen: Schalten Sie den Air Flo nur mit montiertem Schutzgitter ein. Einschalten / Ausschalten (P) Der Air Flo schaltet sich automatisch ein, wenn die Stromverbindung hergestellt ist. Einschalten: Beim 230-V-Gerät den Schukostecker (44) in die Schukosteckdose stecken. Beim 400-V-Gerät den CEE-Stecker (46) in die CEE-Steckdose stecken.
The aerator Air Flo, in the following text termed unit, may only be used to enrich normal pond water with air at a water temperature of +4°C to + 35°C. Do not use the unit in swimming ponds. The Air Flo with an AC 230 V power supply is controlled by a control box with integrated motor (overload) protection.
− Only connect the unit when the electrical data of the power supply is identical to that on the unit type plate. Pos: 56 /Alle Produkte/Überschriften/H1_Montage @ 7\mod_1202907725390_121.doc @ 43908 Installation Pos: 57 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Montage Air Flo @ 7\mod_1202907923515_121.doc @ 43960 Nozzle assembly (B) Attention! Danger emanating from the propeller rotating at high speed.
Seite 14
(13). Fitting the spotlight set Lunaqua 10 (optional) (E-L) Three Lunaqua 10 spotlight sets can be fitted to the Air Flo. The spotlight sets are available as accessories. Ask your OASE specialist dealer. Transformer installation (E, F): Ensure that the float switch is NOT fitted. Tighten the transformer (17) using screws (19), washers (20) and nuts (21) to the transformer mounting plate (18).
Clean filter basket Switch on the unit Air Flo, 230 V: Allow the unit to cool down (approx. 30 seconds), then press the button (45) at the control box (42). Pump will start. Air Flo, 400 V: Press the green button (48) at the motor (overload) protection switch (46). Pump will start.
Utilisation conforme à la finalité Le système d'oxygénation Air Flo, nommé par la suite « appareil », peut être utilisé uniquement pour assurer un apport en air de l'eau normale de bassin à une température de l'eau comprise entre +4°C et +35°C. L'appareil ne peut pas être utilisé...
Seite 17
(15) et les écrous (16) sur les brides de fixation (13). Montage du kit d’éclairage Lunaqua 10 (en option) (E-L) Trois kits d’éclairage Lunaqua 10 peuvent être fixés sur l’Air Flo. Les kits d’éclairage sont disponibles en tant qu’accessoires. Adressez-vous à votre distributeur OASE spécialisé.
Attention ! Hélice dangereuse, à rotation rapide. Conséquences éventuelles : blessures graves au niveau de membres. Mesures de protection : ne mettre l’Air Flo en circuit que si la grille de protection est montée. Mise en circuit / Mise hors circuit (P) L’Air Flo se met automatiquement en marche dès que la connexion avec le réseau est établie.