Herunterladen Diese Seite drucken
Timex METROPOLITAN+ Schnelleinführung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für METROPOLITAN+:

Werbung

TIMEX
METROPOLITAN+
®
QUICK START
DÉMARRAGE RAPIDE
Download and install the Timex
Metropolitan+ app for iPhone from the
®
iTunes store or for Android devices from the Google Play Store. To see
if your device is compatible and for additional product information visit:
http://www.timex.com/metropolitan
Téléchargez et installez l'application Timex
®
à partir de l'iTunes App Store ou, pour Android, du Google Play App
Store. Pour voir si votre périphérique est compatible ou pour tout
complément d'informations sur ce produit, rendez-vous sur :
http://www.timex.com/metropolitan
1
Tap OPEN
Tapotez OPEN (ouvrir)
Toque OPEN (abrir)
Toque em OPEN
Toccare OPEN (aprire)
Tippen Sie auf OPEN (Öffnen)
Klik op OPEN
点击 OPEN (打开)
OPEN を軽くたたく
Нажмите OPEN (открыть)
This will begin the set-up process.
Ceci démarre le processus de configuration.
Esto iniciará el proceso de configuración.
Isso iniciará o processo de configuração.
Questo inizierà il processo di impostazione.
Hierdurch wird das Verfahren zur Einrichtung
gestartet.
Nu begint het instellingsproces.
这将开始设置流程。
これで設定プロセスが開始します。
2
Это запустит процесс настройки.
Tap METROPOLITAN+
Tapotez METROPOLITAN+
Toque METROPOLITAN+
Toque em METROPOLITAN+
Toccare METROPOLITAN+
Tippen Sie auf METROPOLITAN+
Tik op METROPOLITAN+
点击 METROPOLITAN+
METROPOLITAN+ を軽くたたく
Нажмите
METROPOLITAN+
QUICK START • INICIO RÁPIDO • INÍCIO RÁPIDO • AVVIO RAPIDO • SCHNELLEINFÜHRUNG •
Descargue e instale la aplicación de Timex
desde la tienda Google Play. Para ver si su dispositivo es compatible y para obtener información adicional sobre el
producto, visite: http://www.timex.com/metropolitan
Baixe e instale o aplicativo Timex
aparelhos Android, da loja de aplicativos Google Play. Para saber se o seu aparelho é compatível e para informações
adicionais sobre o produto, visite: http://www.timex.com/metropolitan
Scaricare e installare l'app Timex
Store. Per controllare se il dispositivo è compatibile e per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare il sito Web:
http://www.timex.com/metropolitan
Sie können die Timex
herunterladen und installieren. Information über die Kompatibilität Ihres Geräts und zusätzliche Produktinformationen
finden Sie unter http://www.timex.com/metropolitan
Metropolitan+ pour iPhone
Download en installeer de Timex
de Google Play Store. Om te zien of uw apparaat compatibel is en voor meer informatie over het product kunt u gaan
naar: http://www.timex.com/metropolitan
从 iTunes 商店下载并安装 iPhone 版 Timex
备应用程序。要查看您的设备是否兼容和其他产品信息,请访问:http://www.timex.com/metropolitan
iPhone に対しては iTunes ス トアから、 Android, に対しては Google Play アプリス トアから Timex
リをダウ ンロー ド してイ ンス トールします。 使用する装置の互換性と製品追加情報については次のサイ トをご覧くださ い。
http://www.timex.com/metropolitan
Скачайте и установите приложение Timex® Metropolitan+ для iPhone в Интернет-магазине iTunes или для
Android - в Интернет-магазине Google Play. Чтобы узнать, совместим ли Ваш прибор с данными часами, а также
для получения дополнительной информации о часах посетите вебсайт: http://www.timex.com/metropolitan
GETTING STARTED
Once you have completed the download of the phone app, your phone will take you to one of these two screens:
OPÉRATIONS DE BASE
Après avoir téléchargé cette application sur votre téléphone, vous apercevez l'un des deux écrans suivants :
PARA COMENZAR
Cuando haya terminado la descarga de la aplicación, su teléfono le llevará a una de estas dos pantallas:
INÍCIO DA UTILIZAÇÃO
Depois de ter concluído o download do aplicativo do telefone, o seu telefone leva-o para uma destas duas telas:
COME INIZIARE
Una volta che l'app per il telefono è stata scaricata, una di queste due schermate comparirà:
ERSTE SCHRITTE
Nachdem Sie den Download der Handy-App abgeschlossen haben, zeigt Ihr Handy Ihnen eines dieser beiden Displays:
OM TE BEGINNEN
Nadat u de telefoon-app heeft gedownload, brengt uw telefoon u naar een van deze twee schermen:
入门
一旦下载完手机应用程序,您的手机将转到这两个屏幕之一:
Tap SET UP
使用開始に際して
電話アプリのダウ ンロー ドが完了すると、 電話は、 次の 2 通りの画面に進みます :
Tapotez SET UP (configuration)
Toque SET UP (configurar)
С ЧЕГО НАЧАТЬ
Toque em SET UP
После того, как Вы скачали приложение для вашего телефона, на дисплее телефона появится одно из следующих
Toccare SET UP (impostazione)
сообщений:
Tippen Sie auf SET UP (Einstellen)
Klik op SET UP (instellen)
点击 SET UP (设置)
SET UP を軽くたたく
Нажмите SET UP (настройки)
SNELSTART • 快速入门 • クイ ッ クスター ト •
Metropolitan+ para iPhone desde la tienda iTunes o, para Android,
®
Metropolitan+ para os aparelhos iPhone da loja de aplicativos iTunes ou para os
®
Metropolitan+ per iPhone da iTunes Store, oppure per Android da Google Play
®
Metropolitan+ App für iPhone im iTunes Store oder für Android im Google Play Store
®
Metropolitan+ app voor iPhone van de iTunes Store of voor Android-apparaten van
®
Metropolitan+ 应用程序,或从 Google Play 商店下载安装 Android 设
®
3
Tap GET STARTED
Tapotez GET STARTED (commencer)
Toque GET STARTED (empezar)
Toque em GET STARTED
Toccare GET STARTED (iniziare)
tippen Sie auf GET STARTED
(Erste Schritte)
Tik op GET STARTED (aan de gang)
点击 GET STARTED (入门)
G E T STARTED を軽く たたく
Нажмите GET STARTED
1
ЭКСПРЕСС-УСТАНОВКА
Metropolitan+ アプ
®
This will start the set up wizard.
Ceci lance l'assistant de configuration.
Esto iniciará el asistente de configuración.
Isso iniciará o auxiliar de configuração (setup wizard)
Questo avvierà la procedura guidata di impostazione
Hierdurch wird der Einrichtungsassistent gestartet.
Nu begint de instellingswizard.
这将启动设置向导。
これで設定ウ ィ ザー ドがスター ト します。
Это запустит процесс настройки.
372095001 WEB

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Timex METROPOLITAN+

  • Seite 1 リをダウ ンロー ド してイ ンス トールします。 使用する装置の互換性と製品追加情報については次のサイ トをご覧くださ い。 http://www.timex.com/metropolitan Скачайте и установите приложение Timex® Metropolitan+ для iPhone в Интернет-магазине iTunes или для Android - в Интернет-магазине Google Play. Чтобы узнать, совместим ли Ваш прибор с данными часами, а также...
  • Seite 2 Toque FINISH (terminar) - Esto le Cuando la sincronización se haya realizado con éxito, usted será conducido a la pantalla de registro (pista: llevará a la pantalla de inicio. registrar su reloj nos permite enviarle boletines de actualización acerca de su producto Timex Metropolitan+). ®...
  • Seite 3 Almost Done…. Tap WATCH CONTROL to enter user information Presque terminé…. Tapotez WATCH CONTROL (commandes de la montre) pour saisir les informations utilisateur Ya casi está listo…. Toque WATCH CONTROL (control del reloj) para introducir la información del usuario Está quase a terminar…. Toque em WATCH CONTROL para inserir a informação do usuário Quasi fatto….
  • Seite 4 This will bring you to the APP SETTINGS screen. Hierdurch wird die Anzeige APP SETTINGS (App-Einstellungen) geöffnet. In die Kategorien General (Allgemeines) / Goals (Ziele) / Advanced Tap on any of the General / Goals / Advanced categories to enter or adjust the information.
  • Seite 5 Déclaration de conformité — Reorient or relocate the receiving antenna. Nom du fabricant : Timex Group USA, Inc. — Increase the separation between the equipment and receiver. Adresse du fabricant : 555 Christian Road, Middlebury, CT 06762, États-Unis d’Amérique —...
  • Seite 6 Declaración de cumplimiento die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Nombre del fabricante: Timex Group USA, Inc. Dirección del fabricante: 555 Christian Road, Middlebury, CT 06762, Estados Unidos de América Dieses Gerät entspricht der/den lizenzfreien RSS-Norm(en) von Industry Canada. Die Inbetriebnahme unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine störende Interferenz ausstrahlen, und (2) dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz...
  • Seite 7 555 Christian Road, Middlebury, CT 06762, United States of America SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Timex è sotto licenza. IOS è un marchio commerciale o un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi ed è utilizzato sotto licenza. Il robot Android è riprodotto o 適合を宣言する製品:...