Inhaltszusammenfassung für Bühler technologies EGK 4 S
Seite 1
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes gründlich durch, insbesondere die Hinweise unter Gliederungspunkt 2. Andernfalls könnten Gesundheits- oder Sachschäden auftreten. Die Bühler Technologies GmbH haftet nicht bei eigenmächtigen Änderungen des Gerätes oder für unsachgemäßen Gebrauch.
Seite 2
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung............................3 Wichtige Hinweise ......................... 3 2.1 Allgemeine Gefahrenhinweise ....................3 Aufbauen und Anschließen ......................4 3.1 Montage ........................... 5 3.2 Elektrischer Anschluss ......................5 Betrieb und Wartung ........................
Seite 3
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Einleitung Die Kühler der Baureihe EGK sind zum Einsatz in Gasanalysensystemen bestimmt. Beachten Sie die Angaben Datenblätter hinsichtlich spezifischen Verwendungszwecks, vorhandener Werkstoffkombinationen sowie Druck- und Temperaturgrenzen.
Seite 4
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S − die zulässigen Daten und Einsatzbedingungen eingehalten werden, − Schutzeinrichtungen verwendet werden und vorgeschriebene Wartungsarbeiten durchgeführt werden, − bei der Entsorgung die gesetzlichen Regelungen beachtet werden.
Seite 5
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Montage Je nach Option stellen Sie die Füße ein oder montieren Sie die 19‘‘-Winkel mit den beigelegten Schrauben. Die Gaszuführung ist zum Kühler mit Gefälle zu verlegen. Bei großem Kondensatanfall empfehlen wir, eine Kondensatvorabscheidung vor dem Kühler einzusetzen.
Seite 6
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Steckernummerierung Netzanschluß Alarmkontakt Funktion i.O. Alarm Die Netzzuleitung ist mit 10A abzusichern. Betrieb und Wartung Gaskühler darf nicht außerhalb seiner Spezifikation betrieben werden! Warnhinweise −...
Seite 7
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Wartung Spezielle Wartungsarbeiten sind beim Standardgaskühler nicht erforderlich. Instandsetzung, Entsorgung Fehlerbehebung Sollte ein Fehler beim Betrieb auftreten, finden Sie unter Gliederungspunkt 6 die Hinweise für die Fehlersuche und Beseitigung.
Seite 8
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Anhang Fehlersuche und Beseitigung Problem / Störung mögliche Ursache Abhilfe − − Keine Anzeige Netzspannung unterbrochen Netzanschluss vornehmen; Sitz des Netzsteckers überprüfen − − Sicherung defekt Sicherung überprüfen u.
Seite 9
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Ersatzteile und Zusatzteile Bei Ersatzteilbestellungen bitten wir Sie, Kühlertyp und Seriennummer anzugeben. Bauteile für Nachrüstung und Erweiterung finden Sie im angehängten Datenblatt und in unserem Katalog.
Seite 10
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Introduction The sample gas cooler can be useful in gas analysis systems. It is a very important item in a sample condi- tioning system. Hence it is essential to read carefully the enclosed data sheet and check that all application parameters are completely matched by the gas cooler.
Seite 11
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Maintenance and repair − Repairs on the device must be carried out by Bühler authorized persons only. − Only perform modifications, maintenance or mounting described in this manual.
Seite 12
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S In some applications with very high condensate content separators upstream the cooler could become necessary (see catalogue for appropriate types). The gas entrance is marked with red. Be careful when connecting the glass heat exchanger. Fix the fitting by hand.
Seite 13
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Operation and Maintenance The gas cooler should not be operated out of the range of its specifications. Indication of risk − All repairs must be carried out by Bühler authorised personnel only.
Seite 14
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Repair and Disposal Repair If the device shows irregularities see chapter 6 for troubleshooting If you need help or more information call +49(0)2102-498955 or your local agent.
Seite 15
Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Meßgaskühler / Sample Gas Coolers EGK 4 S Cleaning of the heat exchanger The heat exchanger must be replaced in case of damage or when clogged. In the latter case we recommend to check if the use of a filter will avoid repeating of such clogging.
Seite 16
® Kompressor-Meßgaskühler EGK 4 S Die einwandfreie Funktion und die Lebensdauer eines § Als 19"- Einschub-, Wandaufbau- Analysengerätes wird in erheblichen Maße vom Aufbau des oder Tischgehäuse einsetzbar Analysengasaufbereitungssystems beeinflußt. Eine wesentliche Komponente dieses Aufbereitungssystems ist § kompakte Abmessungen der Meßgaskühler, in dem die Absenkung des Taupunktes erfolgt, damit im Meßgas enthaltene Feuchtigkeit nicht im...
Seite 18
® Sample gas cooler EGK 4 S § Compact design Accurate measurements of gases require gas samples with stable dew points even under harsh ambient conditions. § Easy installation The heart of any cooling system is the cooling block. Bühler §...
Seite 19
Please indicate with order Cooler Mounting Accessories 45 70 999 EGK 4 S, 230 V, 50/60 Hz, Display for wall mount 45 70 001 mounting brackets (mounted) 45 71 999 EGK 4 S, 230 V, 50/60 Hz, Display for rack mount...
Seite 20
Sample gas cooler EGK 4 S § Compact design Accurate measurements of gases require gas samples with stable dew points even under harsh ambient conditions. § Easy installation The heart of any cooling system is the cooling block. Bühler §...
Seite 22
EU-Konformitätserklärung gemäß EN 45014 EU-declaration of conformity according to EN 45014 Hiermit erklären wir, dass die nachfolgenden Produkte den wesentlichen Anforderungen der folgenden Richtlinien in ihrer aktuellen Fassung entsprechen: Richtlinie 73/23/EWG über elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 98/37/ EWG über Maschinensicherheit Herewith we declare that the following products correspond to the essential requirements of Directive 73 / 23 EWG about electrical equipment for use with certain limits of voltage,...