Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TamTech-Gear GB-02 CHASSIS Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

Attaching
/ detaching
wheels
Befestigen
/ Abnehmen
der Räder
Montage/démontage
des roues
'Hold
with
1.5mm
hex wrench
tach.
'Zum
Befestigen
mit 1.5mm
skantschlüssel
festhalten.
'Maintenir
en place
raide de la Clé
(1.5mm) .
(*t'hJX—»
Gear
cover
Getriebedeckel
Couvercle
de carter
Hex wrench
Imbusschlüssel
Setting / Ahpassung / Regla
.0477 •
Slipper clutch
Rutschkupplung
Slipper
c
'This system protects gears and motors from damage by shock such as
jumping. Pre-adjusted system included in this product also allows fine-
tuning. Do not rotate nut more than 1'8 turn from original position.
'Dieses System schützt Zahnräder und Motoren vor Stoßbeschädigun-
gen wie etwa bei Sptüngen. Das in diesem Produkt bereits eingestellte
System gestattet auch eine Feineinstellung. Drehen Sie die Mutter nicht
mehr als 1/3 Umdrehung aus der Originalstellung.
'Ce
systöme protege les pignons et le moteur en cas de chocs, sauts
par exemple. II est préréglé mais peut étre précisément ajusté å vos be-
soins. Ne pas tourner l'écrou de plus de 1/8 de tour de sa position
d'origine.
to at-
Sech-
Hex wrench
Imbusschlüssel
Clé Allen
Ouse damper spacer (V6, W) to adjust hardness to
suit ground condition.
'Die
Dämpfer-Distanzstücke
die Härte den Fahrbahnbedingungen anzupassen.
'Utiliser les entretoises (V6, V9) pour ajuster la dureté
en fonction
des conditions
Hex wrench
Imbusschlüssel
Clé Allen
'Change
length of upper and lower arms to adjust
camber angle.
'Zurn
Einstellen des Sturzwinkels
ren und
unteren
verändern.
'Ajuster
Ia longueur du bras pour donner une incli-
naison de carrosage.
'Remove gear cover to replace motor or pinion gear, or
adjust meshing of gears.
'Zum
Austauschen
von Motor Oder Ritzel sowie zum Ein-
Stellen des Zahnspiels den Getriebedeckel entfernen.
'Enlever
le couvercle de carter pour remplacer le moteur
ou le pignon, ou regler l'entredent.
Differential
gear
Differentialgetriebe
Différentiel
'Differential gear (ball differential)is pre-adjusted.You can re-adjust it by
removing rear upper arrn.
'Das
Differentialgetriebe (Kugeldifferential) ist bereits eingestellt. Sie
können
es durch
Entfernen
des
hinteren
'Le différentiel (å billes)est préréglé.On peut le régler en enlevant te tri-
angle supérieur arriére.
(V6, V9) verwenden, um
de terrain.
2mm7xg
L.
Hex wrench
Imbusschlüssel
Clé Allen
die Länge der obe-
oberen
Lenkers
neu einstellen.
Hex wrench
Imbusschlüssel
Clé Allen

Werbung

loading