Herunterladen Diese Seite drucken
Grundfos R100 Montage- Und Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R100:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
R100
Installation and operating instructions
R 100
+
>
OK
-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos R100

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS R100 Installation and operating instructions R 100 >...
  • Seite 2 Normes utilisées : EN 61000-6-2 : 2005 et EN 61000-6-3 : 2007. Dichiarazione di Conformità Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto R100, al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE: –...
  • Seite 3 EMC Richtlijn (2004/108/EC). Gebruikte normen: EN 61000-6-2: 2005 en EN 61000-6-3: 2007. Försäkran om överensstämmelse Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten R100, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende: –...
  • Seite 4 Izjava o ustreznosti V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki R100, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov držav članic ES: – Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC) (2004/108/ES).
  • Seite 5 Vastavuse deklaratsioon Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode R100, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: – Elektromagnetiline ühilduvus (EMC direktiiv) (2004/108/EC). Kasutatud standardid: EN 61000-6-2: 2005 ja EN 61000-6-3: 2007.
  • Seite 7 R100 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
  • Seite 8 Pred použitím diaľkového ovládača R100 si pozorne prečítajte tento prevádzkový návod. 1. Všeobecný popis Diaľkový ovládač Grundfos R100 je navrhnutý pre bezkáblovú komunikáciu pomocou infračerveného žiarenia (ďalej IČ komunikácia) s inými prevádzkovými jednotkami Grundfos. Rozsah dostupných funkcii závislých na každom jednotlivom výrobku. Pozri...
  • Seite 9 Používajú sa k navigácii v menu a ku zmena hodnôt na displeji. Hodnoty je možné menit’ iba v orámovaných políčkach. Prepínanie z jedného stĺpčeka menu do druhého. Presun displeja o jedno vpred alebo vzad. Potvrdenie vloženej hodnoty alebo funkcie, resetuje poruchové údaje, vymení údaje medzi R100 a výrobkom.
  • Seite 10 Kontrast displeja sa dá upravit’ súčasným stlačením tlačidiel alebo 1.2 Vypnutie R100 Diaľkový ovládač R100 vypnite súčasným stlačením tlačidiel Ak tlačidlá nie sú stlačené po dobu 5 minút, R100 sa automaticky vypne. 2. Nastavenie R100 Môžete nastavit’ nasledujúce nastavenie: •...
  • Seite 11 2.1 Jazyk Diaľkový ovládač R100 dodáva výrobca s nastavením zobrazenia textu a dát v angličtine. Užívateľ môže zvolit’ ktorúkoľvek z podporovaných jazykových verzií. Ak zvolíte jazykovú verziu US English (americká angličtina), zmení sa jednotky zobrazovaných dát takto: Jednotka Meranie Prietok [US gpm] Dopravná...
  • Seite 12 3. Zvolené písmeno potvrďte stlačením tlačidla 3. Zahájenie komunikácie Diaľkový ovládač R100 nasmerujte na prevádzkovú jednotku, s ktorou chcete komunikovat’ , a stlačte START. Červené svetielko na tejto prevádzkovej jednotke začne rýchlo blikat’ a bude tak indikovat’ prebiehajúcu komunikáciu.
  • Seite 13 Viac než jeden výrobok? Diaľkový ovládač R100 môže v jednom časovom úseku komunikovat’ len s jednou prevádzkovou jednotkou. Pokiaľ sa ovládač R100 dostane do kontaktu s viacerými jednotkami, treba učinit’ také opatrenia, aby komunikácia prebiehala iba s jednou konkrétnou jednotkou.
  • Seite 14 4.1.3 Uložit’ nastavenie Ukladá nastavenie parametrov prevádzkovej jednotky do R100. Tieto nastavenia zostávajú uložené v pamäti ako súbor (*.set), i keď je ovládač R100 vypnutý. 4.1.4 Vyvolat’ nastavenia Dá sa použit’ k prenosu hodnôt nastavených výrobcom alebo uložených v pamäti ovládača R100 na jednotku, s ktorou práve komunikujete.
  • Seite 15 4.1.5 Uložit’ prevádzkové dáta Po stlačení vytvorí súbor (*.txt). 4.1.6 Vyvolat’ prevádzkové dáta Umožňuje prístup k dátovým súborom vytvoreným funkcie Uložit’ prevádzkové dáta (Store status data). Možnosti: • DELETE (vymazat’): Vymaže zvolený súbor prevádzkových dát. Na displeji sa ukáže výstražná signalizácia. •...
  • Seite 16 4.2 Štruktúra súborov Diaľkový ovládač R100 bude po pripojení k osobnému počítaču (PC) indikovaný ako "Removable Disk" (vymeniteľný disk). Štruktúru adresára ukazuje obr. 2. Pripojenie PC prípojkou USB je znázornený na obr. 3. Obr. 2 Štruktúra adresára Každý hlavný adresár obsahuje zložky jednotlivých prevádzkových jednotiek: CU 3, CU 300, CU 301, E-pump, IO 351, MAGNA, MGE, MP 204, Multi-E, UPE, UPS.
  • Seite 17 Obr. 3 Pripojenie na PC pomocou prípojky USB 5.1 Programovanie ovládače R100 Ak sa v priebehu komunikácie objaví na displeji ovládača R100 hlásenie "Unknown product" (Neznámy výrobok), treba vykonat’ aktualizáciu ovládače R100 novou verziou aplikačného software. Túto novú verziu software vám na vyžiadanie poskytne Grundfos.
  • Seite 18 Objaví sa to na dobu 5 až 10 sekúnd. Tím bola úspešne vykonaná aktualizácia programu. 7. Diaľkový ovládač R100 vypnite súčasným stlačením tlačidiel 8. Zapnite diaľkový ovládač R100. Po zapnutí vykoná ovládač R100 aktualizáciu štruktúry súborov pre nový aplikačný software. Táto aktualizácia bude trvat’ približne 45 sekúnd. Na displeji sa potom objaví...
  • Seite 20 GRUNDFOS MAGNA is shown as an example. 0. GENERAL 1. OPERATION...
  • Seite 21 2. STATUS 3. INSTALLATION...
  • Seite 25 Telefax: +47-22 32 21 50 E-mail: satis@grundfos.com Kong) Ltd. BRASIL Poland Ukraine Phone: +852-27861706/ Phone: +55-11 4393 5533 GRUNDFOS Pompy Sp. z ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА 27861741 Telefax: +55-11 4343 5015 o.o. Тел.:(+38 044) 390 40 50 Telefax: +852-27858664 Tel: (+48-61) 650 13 00 Фах.: (+38 044) 390 40 59...
  • Seite 26 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96692345 0410 Repl. 96692345 0307 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...