Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
AU 3016
Cordless jug
KETTLE
Electric
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aurora AU 3016

  • Seite 1 AU 3016 Cordless jug KETTLE Electric ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 2 Components Описание схемы Опис схеми Opis schematu identification прибора приладу urządzenia 1. Клавіша відкриття кришки 1. Cover opening key 1. Клавиша открытия крышки 1. Przycisk otwierania pokrywy 2. Кнопка ввімкнення 2. Кнопка включения 2. Przycisk włącznika 2. “On” button 3. Фильтр 3.
  • Seite 3 SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid allow children under 8 years to touch the body, the power cord and the plug of the power cord while the product is in operation. If the damage during use.
  • Seite 4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата- точниками тепла. Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей. ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям младше 8 цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед включением изделия проверьте, соответствуют ли технические лет прикасаться к корпусу, к сетевому шнуру и к вилке сетевого характеристики...
  • Seite 5 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ те виріб дії прямих сонячних променів. УВАГА! Не дозволяйте ді- Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням тям молодше 8 років торкатися до корпусу, до кабеля живлення виробу перевірте, чи відповідають технічні характеристики ви- і...
  • Seite 6 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA żać wyrobu na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj UWAGA! Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu, przewo- niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włącze- niem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na du sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania etykiecie, odpowiadają...
  • Seite 7 SAUGUMO REIKALAVIMAI liesti korpuso, maitinimo laido ir kištuko. Jeigu prietaisas kurį laiką Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per- skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą būna žemesnėje nei 0 °C temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci- leiskite jam aklimatizuotis bent 2 valandas.
  • Seite 8 DROŠĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai iz- ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties korpusam, vadam un kontakt- dakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu laiku ir atradusies tem- vairītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās tehniskā...
  • Seite 9 OHUTUSMEETMED Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev toitekaablit ja toitekaabli pistikut seadme töötamise ajal.Kui seadet on mõnda aega säilitatud temperatuuril alla 0°C, tuleb sellel enne juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt- rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili- sisselülitamist lasta seista toatemperatuuril mitte vähem kui 2 tundi.
  • Seite 10 MĂSURI DE SECURITATE Citiţi cu atenţie acestă instrucţiune înainte de exploatarea dispozitivu- furca cablului de reţea în timpul funcţionării dispozitivului. Dacă dis- lui pentru a evita defecţiunile în timpul utilizării. Înainte de a conecta pozitivul s-a aflat o anumită perioadă de timp la temperatura sub 0ºC, dispozitivul verificaţi dacă...
  • Seite 11 BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez, valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a termék huzamosabb tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett ideig hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán paramétereknek.
  • Seite 12 SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Pro- und den Stecker des Netzkabels nicht zu berühren, solange das Pro- dukt verwenden, um Funktionsstörungen bei der Anwendung zu ver- dukt in Betrieb ist. Wenn das Produkt einige Zeit bei einer Temperatur meiden.
  • Seite 13 MESURES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi avant l’exploitation du pro- pas aux enfants de moins de 8 ans de toucher au châssis, au cordon d’alimentation ou à la broche pendant que le produit est en marche. duit afin d’éviter des endommagements lors de son utilisation. Avant de mettre le produit en marche, vérifiez si ses spécifications Lorsque le produit a été...
  • Seite 14 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto příručku, abyste mladším 8 let, aby se dotýkali pouzdra, napájecího kabelu a zástrčky předešli poškození během používání. Před zapnutím zařízení se napájecího kabelu, když je zařízení v provozu. Pokud byl spotřebič ujistěte, že technické...
  • Seite 15 CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU \ CONȚINUT \ TARTALOM \ INHALT \ CONTENT \ OBSAHU COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИСАНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS \ DESCRIERE \ LEÍRÁS \ BESCHREIBUNG \ DESCRIPTION \ POPIS ENGLISH РУССКИЙ...