Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

.
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung (Original)
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Giraffe Air 3,25
Modelnr BT-TL008
Art.Nr. 7062696
Teleskopleiter
Telescopic ladder
Telecoopladder
Échelle télescopique
Page 1
7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 1
14-12-16 11:21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia 7062696

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung (Original) Operating instructions Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Giraffe Air 3,25 Modelnr BT-TL008 Art.Nr. 7062696 Teleskopleiter Telescopic ladder Telecoopladder Échelle télescopique Page 1 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 1 14-12-16 11:21...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com FoldoutA 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 1 14-12-16 11:21...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com FoldoutB 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 2 14-12-16 11:21...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Page 2 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 2 14-12-16 11:21...
  • Seite 5 7. Capuchon de protection (échelon), de maximale lengte zijn 22 × uitgeschoven) 8. Blocage en haut (en cas d’échelle non 9. Zeskantbout met moer, 2 x sortie au maximum) 9. Vis à tête hexagonale avec écrou, 2 × Page 3 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 3 14-12-16 11:21...
  • Seite 6 Retracting the ladder Reinigung und Wartung Cleaning and maintenance Transport und Aufbewahrung Transport and storage Unfallursachen Causes of accidents Technische Daten Technical data Entsorgung Disposal Verpackung entsorgen Disposing of the packaging Leiter entsorgen Disposing of the ladder 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 4 14-12-16 11:21...
  • Seite 7 Het inschuiven van de ladder Reiniging en onderhoud Transport et rangement Transport en opslag Causes des accidents Oorzaken van ongevallen Données techniques Technische gegevens Élimination Afvoer Élimination de l’emballage Afvoer van de verpakking Élimination de l’échelle Afvoer van de ladder 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 5 14-12-16 11:21...
  • Seite 8 Gebrauchsanleitung Die folgenden Symbole und Signal- bevor Sie die Leiter worte werden in dieser Gebrauchs- verwenden. anleitung, auf der Leiter oder auf Beachten Sie beim Auf- der Verpackung verwendet. stellen der Leiter den not- wendigen Neigungswin- 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 6 14-12-16 11:21...
  • Seite 9 Person zur Zeit auf der Leiter Achten Sie auf das rich- befindet. tige Anlegen des oberen Leiterendes. Vermeiden Sie seitliches Stellen Sie die Hinauslehnen. Leiter immer auf ebenem Unter- Seitliches Wegsteigen von grund auf. der Leiter ist unzulässig. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 7 14-12-16 11:21...
  • Seite 10 1 : 4 an einen Anlegepunkt einem Lastkraftwagen sicher, gelehnt werden. dass die Leitern auf angemes- Verwenden Sie die Leiter nur wie sene Weise befestigt/angebracht in dieser Gebrauchsanleitung sind, um Personen- und Sach- beschrieben. Jede andere Ver- schäden zu verhindern. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 8 14-12-16 11:21...
  • Seite 11 Sprossen bzw. Stufen. − Sperreinrichtungen, sofern ange- − Stellen Sie die Leiter nicht auf bracht, müssen vor der Benut- rutschige Flächen (z. B. Eis, zung vollständig gesichert blanke Flächen oder deutlich ver- werden. unreinigte feste Flächen), sofern 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 9 14-12-16 11:21...
  • Seite 12 − Verwenden Sie die Leiter bei − Anlegeleitern für den Zugang zu ungünstigen Wetterbedingungen einer größeren Höhe sollten min- nicht im Freien, z. B. bei starkem destens 1 m über den Anlege- Wind oder Sturm. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 10 14-12-16 11:21...
  • Seite 13 Weite Kleidung kann sich − Stellen Sie die Leiter so auf, dass verfangen und dazu führen, dass sie immer frei zugänglich ist. Sie von der Leiter fallen. − Verlängern Sie die Leiter nicht behelfsmäßig und verändern Sie 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 11 14-12-16 11:21...
  • Seite 14 Messer schrauben durch die oder anderen spitzen Gegenstän- Montagebohrungen. den öffnen, kann die Leiter beschä- 4. Fixieren Sie die Schrauben mit digt werden. den Muttern. − Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 12 14-12-16 11:21...
  • Seite 15 Wenn Sie Druck auf die ent- − Steigen Sie nur auf die Leiter, sprechende Sprosse ausüben, wenn Sie sie im korrekten Anle- lässt sich diese nicht gewinkel von 75° (Neigungswin- herunterschieben. kel 1 : 4) aufgestellt haben. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 13 14-12-16 11:21...
  • Seite 16 Leiter zusammenschieben stellen. 3. Ziehen Sie die Leiter von unten Wenn Sie die untersten nach oben Sprosse für Sprosse Entriegelungstasten (auf bis zur gewünschten Länge aus der zweiten Sprosse von (siehe Abb. D). unten) betätigen, werden alle 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 14 14-12-16 11:21...
  • Seite 17 Sie leicht abrutschen, Reinigung gründlich ab. von der Leiter herunterstürzen und − Führen Sie Wartungs- und Repa- sich verletzen. raturarbeiten an der Leiter kei- − Halten Sie die Leiter sauber. Ent- nesfalls selbstständig durch. fernen Sie Verunreinigungen, wie 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 15 14-12-16 11:21...
  • Seite 18 Benutzung von Leitern. Türen. Berücksichtigen Sie die genannten 9) falsche Auswahl der Leiter (z. B. Risiken beim Umgang mit der Leiter zu kurze Leiter, ungeeigneter als Grundlage sicheren Arbeitens, Einsatz). um Unfälle zu vermeiden. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 16 14-12-16 11:21...
  • Seite 19 Spannung (z. B. Fehlersuche); 2) Aufstellung der Leiter direkter Nähe von elektrischen Betriebs- mitteln unter Spannung (z. B. Hochspannungs-Freileitungen); 3) Beschädigung elektrischer Betriebsmittel durch Leitern (z. B. Abdeckungen oder Schutzisolierungen); 4) falsche Auswahl der Leiterart für elektrische Arbeiten. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 17 14-12-16 11:21...
  • Seite 20 This signal symbol/word designates the ladder over- a hazard with moderate degree of hang over the risk which may lead to death or contact point must amount to at severe injury if not avoided. least 1 m. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 18 14-12-16 11:21...
  • Seite 21 The ladder is designed exclusively attention to risks for use as a climbing aid and has a posed by power lines. maximum load capacity of 150 kg. It is only intended for private use 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 19 14-12-16 11:21...
  • Seite 22 − A leaning ladder should be ders are fastened/secured in an leaned against a level, solid sur- 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 20 14-12-16 11:21...
  • Seite 23 − Never exceed the payload of the − If possible, lock all doors and ladder. The maximum load-bear- windows in the work area, but ing capacity of the ladder is 150 not emergency exits. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 21 14-12-16 11:21...
  • Seite 24 This could cause the are properly locked before you ladder to tip over. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 22 14-12-16 11:21...
  • Seite 25 NOTICE! support foot align. Risk of damage! 3. Put the hexagon bolts through The ladder can be damaged if you the mounting holes. incautiously open the packaging 4. Fasten the bolts with the nuts. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 23 14-12-16 11:21...
  • Seite 26 − Keep in mind that when you extend the ladder from the top CAUTION! down, the individual sections will Crushing hazard! only lock when you have When extending or retracting the ladder, you can catch or jam your 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 24 14-12-16 11:21...
  • Seite 27 1. Set up the ladder on a solid and red area below becomes visible. level ground. The locking device unlocks and 2. Stabilise the ladder by placing a the remainder of the ladder foot on the support foot above the rung is retracted. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 25 14-12-16 11:21...
  • Seite 28 This could damage the risks in the handling of the ladder surface. as a basis for safe work. − Clean the ladder with a brush or a cloth. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 26 14-12-16 11:21...
  • Seite 29 BT-TL008 ladder too short, unsuitable Maximum permissible load: 150 kg use). Maximum length: 3.25 m b) Improper handling Inclination angle: 65°– 75° 1) setting up the ladder in its posi- Weight: 11.5 kg tion of usage; 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 27 14-12-16 11:21...
  • Seite 30 Dispose of cardboard and carton as waste paper and foils via the recy- clable material collection service. Disposing of the ladder Dispose of the ladder in accordance with the applicable laws and regu- lations for your country. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 28 14-12-16 11:21...
  • Seite 31 Onthoud tijdens het gebruik De volgende symbolen en de benodigde hellingshoek. signaalwoorden worden gebruikt in De hellingshoek van de deze gebruiksaanwijzing, op de ladder moet ongeveer 75° bedragen ladder of op de verpakking. (verhouding 1: 4). 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 29 14-12-16 11:21...
  • Seite 32 De ladder mag Zorg ervoor dat de uitsluitend in ondergrond combinatie met de waarop de ladder stabilisatiebalk op de voetjes wordt geplaatst niet is (stabilisatiebalk) worden gebruikt. verontreinigd. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 30 14-12-16 11:21...
  • Seite 33 - Zorg ervoor dat de ladder De fabrikant of verkoper accepteert geschikt is voor het bestemde geen aansprakelijkheid voor schade gebruik. als gevolg van onjuist of ongepast - Gebruik de ladder niet als hij is gebruik. beschadigd. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 31 14-12-16 11:21...
  • Seite 34 (navel) - Zodra de ladder is geplaatst, tussen de staanders houden. moet er worden gelet op enig 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 32 14-12-16 11:21...
  • Seite 35 - Houd u altijd met beide handen goed zijn vergrendeld. Gebruik de vast wanneer u op of van de ladder uitsluitend als hij juist ladder klimt. werkt. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 33 14-12-16 11:21...
  • Seite 36 - Duw niet te hard tegen hierin verstrikt raken en stikken. voorwerpen en oefen geen - Laat kinderen niet met de intense druk uit op voorwerpen verpakkingsfolie spelen. als u op de ladder staat. Hierdoor kan de ladder omvallen. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 34 14-12-16 11:21...
  • Seite 37 - Laat kinderen niet alleen en niet omvalt. zonder toezicht wanneer de - Vraag indien nodig een tweede ladder is opgesteld. persoon om u bij de montage te - Ga niet op de bovenste drie assisteren. sporten van de ladder staan. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 35 14-12-16 11:21...
  • Seite 38 • De vergrendeling van een sectie voet op de stabilisatiebalk is vergrendeld als het rode zetten. gedeelte naast beide 3. Schuif de ladder van onder naar ontgrendelknoppen van een boven uit, sport voor sport totdat sport niet zichtbaar is 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 36 14-12-16 11:21...
  • Seite 39 Het inschuiven van de ladder gemakkelijk van de ladder glijden of Als u de onderste vallen en uzelf verwonden. ontgrendelknoppen - Houd de ladder schoon. Verwijder activeert (op de tweede na ieder gebruik en voor het 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 37 14-12-16 11:21...
  • Seite 40 - Voer onder geen enkele a) Verlies van stabiliteit. omstandigheid zelf reparaties en 1) Onjuiste plaatsing van de onderhoud uit aan de ladder. ladder (bijv. onjuiste Neem contact op met de hellingshoek van aanleunende fabrikant of een specialistische 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 38 14-12-16 11:21...
  • Seite 41 (bijv. gebruik). afdekkingen of beschermende b) Onjuiste behandeling. isolatie); 1) Het opstellen van de ladder in 4) Onjuiste keus van soort ladder de stand waarin hij wordt voor elektrische gebruikt. werkzaamheden. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 39 14-12-16 11:21...
  • Seite 42 Voer karton en dozen af als oud papier en folies via de inzameldiensten voor herbruikbare materialen. Afvoer van de ladder Voer de ladder af in overeenstemming met de in uw land toepasselijke wet- en regelgeving. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 40 14-12-16 11:21...
  • Seite 43 Légende des symboles Lors de l’installation de Les symboles et mots signalétiques l’échelle, observez l’angle suivants sont utilisés dans ce mode d’inclinaison nécessaire. d’emploi, sur l’échelle ou sur L’angle d’inclinaison/d’installation l’emballage. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 41 14-12-16 11:21...
  • Seite 44 L’échelle doit seu- latéralement de l’échelle. lement être utili- sée en combinai- Veillez à ce qu’il son avec le stabilisateur aux pieds n’y ait pas de (pied d’appui). salissures sur le sol sur le lieu d’installation. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 42 14-12-16 11:21...
  • Seite 45 Le fabricant ou commerçant décline présente pas de dommages et toute responsabilité pour des dom- que son utilisation est sûre au mages survenus par une utilisation début de chaque journée de tra- 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 43 14-12-16 11:21...
  • Seite 46 − Ne dépassez en aucun cas la l’utilisation. Pour ce faire, vous charge utile de l’échelle. La pouvez par ex. fixer l’échelle capacité de charge maximale de d’appui ou utiliser un dispositif l’échelle est de 150 kg. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 44 14-12-16 11:21...
  • Seite 47 Ne lais- dernier mètre de l’échelle sez pas une échelle installée d’appui. sans surveillance. − Transportez seulement des objets − Tenez éloignés les enfants de légers, maniables, lorsque vous l’échelle. vous trouvez sur l’échelle. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 45 14-12-16 11:21...
  • Seite 48 échelons. dans une nouvelle position à par- − Ne glissez pas en bas par les tir du haut. montants. − Si nécessaire, renforcez la stabi- lité de l’échelle par des mesures complémentaires, par ex. en 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 46 14-12-16 11:21...
  • Seite 49 Risque de blessures graves! plète (voir figure A). Si vous utilisez l’échelle de manière 3. Vérifiez si l’échelle ou les diffé- non conforme, vous pouvez vous rentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’uti- 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 47 14-12-16 11:21...
  • Seite 50 Si vous exercez une pression En cas d’imprudence lors de la sor- sur l’échelon correspondant, tie ou de la rentrée de l’échelle, celui-ci peut être poussé vers le vous pouvez vous coincer ou pincer bas. les doigts. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 48 14-12-16 11:21...
  • Seite 51 échelons du dessus et les éche- (voir paragraphe «Dispositif de lons en dessous devront être déver- blocage»). rouillés séparément. 1. Assurez-vous que l’échelle est installée sur un sol solide et plan. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 49 14-12-16 11:21...
  • Seite 52 En cas de réparations à sa qualifiées. propre initiative ou de manipula- tion incorrecte, tout droit de res- ponsabilité et de garantie est exclu. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 50 14-12-16 11:21...
  • Seite 53 1) chaussures non adaptées; lequel l’échelle est appuyée; 2) échelons sales; 3) glissement latéral de l’échelle, 3) comportement négligent de chutes latérales et basculement l’utilisateur (par ex. prendre 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 51 14-12-16 11:21...
  • Seite 54 4) mauvais choix d’échelle pour réaliser des travaux électriques. Données techniques Modèle: BT-TL008 Charge maximale admissible: 150 kg Longueur maximale: 3,25 m Angle d’inclinaison: 65°–75° Poids: 11,5 kg Nombre maximal d’utilisateurs autorisé: Numéro d’article: 7062696 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 52 14-12-16 11:21...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 53 14-12-16 11:21...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 54 14-12-16 11:21...
  • Seite 57 Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com © 2016 Batavia GmbH 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1611-17.indb 56 14-12-16 11:21...

Diese Anleitung auch für:

Giraffe air bt-tl008