Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria 42.586.10
Seite 1
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 1 ® Gebrauchsanweisung Elektronik-Schlagbohrmaschine Návod k použití Elektronická příklepová vrtačka Használati utasítás Elektromos ütvefúrógép Navodilo za uporabo Udarni vrtalnik elektronik Naputak za uporabu Elektronička vibracijska bušilica 550E Art.-Nr. : 42.586.10 I.-Nr.: 01021...
Seite 2
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbe- triebnahme die Betriebsan- Seite 2 ausklappen leitung aufmerksam lesen Prosím nalistujte stranu 2 Před montáží a uvedením A 2 -es oldalat kérjük do provozu si prosím pozorně přečtěte návod k szétnyitni.
Seite 3
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 3...
Seite 4
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 4 Lieferumfang Technische Daten BSM 550 E Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Schnellspannbohrfutter 2 - 13 mm, Aufnahmeleistung 550 W Zusatzhandgriff mit Tiefenanschlag Bohrleistung Beton 10 mm Stahl 10 mm Verwendung Holz 15 mm Die Bohrmaschine ist zum Bohren Leerlaufdrehzahl 0 - 3000 min...
Seite 5
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 5 Schützen Sie das Netzkabel Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall vor Beschädigungen. Öl und sind Schallschutzmaßnahmen Säure können das Kabel für den Bedienenden erforder- beschädigen. lich. Das Geräusch dieses Das Gerät nicht am Netzkabel Elektrowerkzeuges wurde nach tragen.
Seite 6
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 6 Ein/Ausschalter: Einschalten: Schalter A drücken Dauerbetrieb: Schalter A mit Feststellknopf B sichern. Ausschalten: Schalter A kurz eindrücken. Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Schalters A wählen Sie die Drehzahl. Durch Drehen der Rändelschraube im Schalter A können Sie die Drehzahl vorwählen.
Seite 7
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 7 Rozsah dodávky Technická data BSM 550 E Síťové napětí 230 V ~ 50 Hz Rychloupínací sklíčidlo 2 - 13 mm Příkon 550 W Přídavné držadlo s dorazovou tyčí Vrtací výkon beton 10 mm ocel 10 mm dřevo 15 mm POUŽITÍ...
Seite 8
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 8 Při použití kabelového bubnu Údržba kabel zcela odrolovat. Průřez Udržujte vrtačku vždy čistou. drátu min 1,5 mm K čištění umělých hmot Stroj nepřetěžovat. nepoužívejte žíravé prostředky. Všechny opracovávané obrobky Při nadměrné tvorbě jisker nechte dostatečně...
Seite 9
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 9 Za-/vypínač: Zapnout: Zmáčknout vypínač A Trvalý provoz: Vypínač A zajistit zajišťovacím knoflíkem B. Vypnout: Vypínač A krátce zamáčknout. Méně nebo více silným stlačením vypínače A volíte počet otáček. Otáčením rýhovaného šroubu ve vypínači A můžete počet otáček nastavit předem.
Seite 10
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 10 Szállítás kiterjedése Technikai adatok BSM 550 E Feszültség rendszer: 230 V ~ 50 Hz Gyorsszorítású fúrótokmány 2 - 13 Teljesítményfelvétel: 550 W Pótfogantyú mélységütközővel Fúrásteljesítmény: beton 10 mm acél 10 mm fa 15 mm ALKALMAZÀS Üresmenet- fordulatszám:...
Seite 11
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 11 A hálózati dugót, ne a hálózati A munkahelyen a zajkifejtés kábelnál fogva húzza ki a túllépheti a 85 db-t (A). Ebben hálózati aljzatból. az esetben az üzemeltetők rés- A hálózati dugó bedugása előtt zére hallásvédő intézkedésekre ügyeljen arra, hogy az üzemel- van szükség.
Seite 12
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 12 Ki- / bekapcsoló: Bekapcsolni: Az A üzemeltetési kapcsolót benyomni. Tartós üzem: A B rögzítőgombbal az A üzemeltetési kapcsolót biztosítani. Kikapcsolni: Az A üzemeltetési kapcsolót röviden benyomni. Az A üzemeltetési kapcsoló különböző erősségü nyomásával válassza ki a fordulatszá- mot.
Seite 13
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 13 Obseg dobave Tehnični podatki BSM 550 E Nazivna napetost 230 V - 50 Hz Vpenjalna glava za hitro vpenjanje 2 - Poraba: 550 W 13 mm Moč vrtanja: beton 10 mm Dodatni ročaj z globinskim prislonom jeklo 10 mm les 15 mm UPORABA...
Seite 14
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 14 če uporabljajte kabelski boben, Vzdrževanje kabel popolnoma odvijte. Premer vrtalni stroj naj bo vedno čist. žice naj bo min. 1,5 mm pri čiščenju plastike ne uporabljaj- orodja ne preobremenjujte. te nobenih jedkih sredstev. vse obdelovance, ki jih namerava- pri prekomernem iskrenju prekon- te obdelovati, zadosti trolirajte grafitne ščetke.
Seite 15
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 15 Stikalo za vklop in izklop Vklop: Pritisnite stikalo A Neprekinjeno obratovanje: Stikalo A blokirajte s fiksirnim gumbom B. Izklop: Na hitro pritisnite stikalo A. Število vrtljajev izbirate z bolj ali manj močnim pritis- kanjem na stikalo A. Z obračanjem narebričenega vijaka v stikalu A lahko število vrtljajev izberete že pred začetkom dela.
Seite 16
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 16 Opseg isporuke Tehnički podaci BSM 550 E Napon 230 V ~ 50 Hz Brzopodesiva stezna glava 2 - 13 Primljena snaga 550 W Dodatna ručka s graničnikom dubi- Bušenje beton 10 mm čelik 10 mm drvo 15 mm Broj okretaja u praznom hodu...
Seite 17
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 17 Prije utikanja utikača pazite da Održavanje prekidač nije aretiran. Uvijek održavajte bušilicu u Ako koristite kabelski bubanj, čistom stanju. cijeli kabel se mora odmotati Za čišćenje plastike ne rabite od bubnja. Presjek žice naj- nagrizajuća sredstva.
Seite 18
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 18 Uključivanje/isključivanje: Uključivanje: Pritisnite prekidač A. Stalni rad: Aretirajte prekidač A pomoću gumba za blo- kiranje B. Isključivanje: Kratko pritisnite prekidač A. Blažim ili jačim pritiskivanjem prekidača A bira- te broj okretaja. Okretanjem vijka s nazublje- nom glavom u prekidaču A možete prethodno podešavati broj okretaja.
Seite 19
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 19 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení o konformitě EC Konformitetsförklaring EU Konformkijelentés EC Yhdenmukaisuusilmoitus...
Seite 20
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 20 Garanciaokmány A garancia idôtartama 24 hónap és a vásárlás napjával kezdôdik. A szavatosság csakis a kivitelezési hiányokra vagy az anya- gi és měködési hibákra terjed ki. Az ehhez szükséges pótalkatrészeket és a munkaidôt nem számítjuk fel.
Seite 21
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 21 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- deren Kopie, nachzuweisen ist.
Seite 22
ANLEITU3.GBS 14.08.2002 10:07 Uhr Seite 22 ISC GmbH Einhell Polska sp. Z.o.o. Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd.