Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Einhell bavaria BSM 550E Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSM 550E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
ANLEITUN.GBS
14.08.2002 10:05 Uhr
Gebrauchsanweisung
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Operating Instructions
Electronic Hammer Drill
Mode d'emploi
Perceuse électronique à percusion
Gebruiksaanwijzing
Elektronische klopboormachine
IIstruzioni per l'uso
Trapano a percussione elettronico
Brugsanvisning
Elektronisk slagboremaskine
Instrukcja obsługi
Wiertarka udarowa
Инструкция по эксплуатации
Электронная электродрель
ударно"о действия
Használati utasítás
Elektromos ütvefúrógép
Naputak za uporabu
Elektronička vibracijska bušilica
Art.-Nr. : 42.586.10
Seite 1
I.-Nr.: 01021
BSM
®
550E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BSM 550E

  • Seite 1 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 1 ® Gebrauchsanweisung Elektronik-Schlagbohrmaschine Operating Instructions Electronic Hammer Drill Mode d'emploi Perceuse électronique à percusion Gebruiksaanwijzing Elektronische klopboormachine IIstruzioni per l'uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine Instrukcja obsługi Wiertarka udarowa Инструкция по эксплуатации Электронная...
  • Seite 2 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen Please read the operating instructions carefully before assembling and using Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de procéder au mon- tage et à la mise en service Gelieve vóór montage en ingebruik- neming de gebruik saanwijzing aan dachtig te lezen...
  • Seite 3 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 3...
  • Seite 4: Lieferumfang

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 4 Lieferumfang Technische Daten BSM 550 E Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Schnellspannbohrfutter 2 - 13 mm, Aufnahmeleistung 550 W Zusatzhandgriff mit Tiefenanschlag Bohrleistung Beton 10 mm Stahl 10 mm Verwendung Holz 15 mm Die Bohrmaschine ist zum Bohren Leerlaufdrehzahl 0 - 3000 min...
  • Seite 5: Wartung

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 5 Schützen Sie das Netzkabel Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall vor Beschädigungen. Öl und sind Schallschutzmaßnahmen Säure können das Kabel für den Bedienenden erforder- beschädigen. lich. Das Geräusch dieses Das Gerät nicht am Netzkabel Elektrowerkzeuges wurde nach tragen.
  • Seite 6 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 6 Ein/Ausschalter: Einschalten: Schalter A drücken Dauerbetrieb: Schalter A mit Feststellknopf B sichern. Ausschalten: Schalter A kurz eindrücken. Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Schalters A wählen Sie die Drehzahl. Durch Drehen der Rändelschraube im Schalter A können Sie die Drehzahl vorwählen.
  • Seite 7: Technical Data

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 7 Scope of delivery package Technical data BSM 550 E, Voltage: 230 V ~ 50 Hz Quick-change drill chuck 2 -13 mm, Power rating: 550 W Additional grip with bit stop Drilling capacity Concrete 10 mm Steel 10 mm Description Wood 15 mm...
  • Seite 8 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 8 Do not remove the plug from Vibration measured on the the socket by pulling the mains handle acc. to EN 50144-1. cable. Make sure before inserting the plug that the operating switch is Maintenance not locked.
  • Seite 9 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 9 On/Off switch: To switch on: Press switch A Continuous operation: Lock switch A with locking button B To switch off: Press switch A briefly The speed is varied by applying more or less pressure on switch A. You can preselect the speed by turning the knurled screw in switch A.
  • Seite 10: Composition Du Colis

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 10 Composition du colis Données techniques BSM 550 E, Tension 230 V - 50 Hz Mandrin porte-foret à serrage rapi- Puissance absorbée 550 W de 2 à 13 mm, Poignée auxiliaire avec butée de Capacité de perçage Béton 10 mm profondeur Acier 10 mm Bois 15 mm...
  • Seite 11 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 11 Protégez le cordon d’alimentati- uniquement par un spécialiste. on contre les détériorations. N’utilisez que des pièces de Huile et acides peuvent endom- rechange originales. magés le cordon. L’émission de bruit peut dépas- Ne pas porter l’appareil par le ser 85 dB (A) sur le lieu de tra- cordon d’alimentation.
  • Seite 12 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 12 Interrupteur marche/arrêt: Mise en marche: Appuyer sur l’interrupteur A Marche continue: Bloquer l’interrupteur A avec le bouton de blocage B Arrêt: Appuyer rapidement sur l’interrupteur A Une pression plus ou moins forte exercée sur l’interrupteur A vous permet de sélectionner la vitesse.
  • Seite 13: Omvang Van De Levering

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 13 Omvang van de levering Technische gegevens: BSM 550 E, Netspanning : 230 V ~ 50 Hz Snelspannboorhouder 2 - 13 mm, Stroomverbruik : 650 Watt Additionele handgreep met diepte- aanslag Boorvermogen: Beton 10 mm Staal 10 mm Hout 15 mm Benaming...
  • Seite 14 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 14 bel dragen. noodzakelijk voor de bediener. Om de stekker uit het stop- Het geluid van dit elektro-gere- contact te trekken niet aan de edschap werd gemeten volgens kabel trekken. EN 50144-1. Let er, wanneer u de stekker Trillingswaarde gemeten aan aanbrengt, op dat de bedrijfs- het handvat volgens EN 50144-...
  • Seite 15 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 15 In/Uitschakelaar: Inschakelen: Schakelaar A drukken Continubedrijf: Schakelaar A met de vergrendelknop B vastzet- Uitschakelen: Schakelaar A eventjes indrukken Het toerental kiest U door de schakelaar A meer of min hard te drukken. U kan het toerental vooraf kiezen door de gekar- telde schroef in de schakelaar A te draaien.
  • Seite 16: Contenuto Della Confezione

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 16 Contenuto della confezio- Dati tecnici Tensione 230 Volt ~ 50 Hz BSM 550 E, potenza assorbita 550 Watt Pinza portapunta a chiusura rapida Diametro massimo Cemento 10 mm 2-13 mm, Maniglia aggiuntiva con arresto di Acciaio 10 mm profondità...
  • Seite 17 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 17 Non staccare la spina dalla ru-more di questo apparecchio presa della corrente tirando il elettrico. Ë stato rilevato in fun- cavo. zione di EN 50144-1. Fare attenzione che linterrutto- Valore di vibrazione secondo la re del trapano non sia bloccato EN 50144-1, rilevato sullaim- quando si innesta la spina...
  • Seite 18 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 18 Avviamento/Spegnimento Per avviare: premere il pulsante A Per funzionamento continuo: arrestare il pulsante A con bottone di bloccaggio Per spegnere: premere brevemente sul pulsante A Scegliere il numero dei giri agendo pi˘ o meno forte sul pulsante A.
  • Seite 19: Leverancens Omfang

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 19 Leverancens omfang Vigtigt BSM 550 E er ikke konstrueret BSM 550 E, til anvendelse med forsats- Selspændende borepatron 2-13 værktøj. Må ikke anvendes i nærheden Ekstra håndtag med dybdeanslag af dampe eller brændbare væs- ker.
  • Seite 20: Vedligeholdelse

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 20 arbejder. Reparationer må kun udføres af el-fagfolk. Anvend kun originale reserve- dele. Støjudviklingen på arbejdsplad- sen kan overskride 85 dB (A), i så fald kræves der støjbekæm- pelses-foranstaltninger for bru- geren. Støjen fra dette el-værk- tøj er blevet målt i.h.t.
  • Seite 21 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 21 Strømafbryder: Start: Tryk på afbryderen A. Kontinuerlig drift: Sikr afbryderen A med låse- knappen B Stop: Tryk kort på afbryderen A. Ved at trykke mere eller mindre kraftigt på afbryderen A, vælger De omdrejningstallet.. Ved at dreje på...
  • Seite 22: Dane Techniczne

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 22 WYPOSAŻENIE DANE TECHNICZNE BSM 550 E Napięcie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz Szybkomocujący uchwyt wiertarski Pobór mocy: 550 W 2 – 13 mm Zdolność wiercenia: beton 10 mm Dodatkowa rękojeść z ograniczni- stal 10 mm kiem głębokości wiercenia.
  • Seite 23: Konserwacja

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 23 kodzenia przewodu. Natężenie hałasu na stanowis- Nie przenoś urządzenia za ku pracy może przekraczać 85 przewód zasilający. dB(A). W takim wypadku Nie wyciągaj wtyczki z gniazd- niezbędne jest użycie nausz- ka przez ciągnięcie za przewód ników ochronnych.
  • Seite 24 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 24 Włączanie / wyłączanie Włączanie: Wciśnij wyłącznik A. Praca ciągła Zabezpiecz wyłącznik A z przyciskiem unie- ruchamiającym B. Wyłączanie: Krótko wciśnij wyłącznik A. Poprzez silniejsze lub słabsze naciśnięcie wyłącznika A wybierasz prędkość obrotową. Przez przekręcenie śruby radełkowanej w wyłączniku A możesz wstępnie wybrać...
  • Seite 25 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 25 Комплект поставки: Технические данные BSM 550 E Напряжение Быстрозажимной сверлильный сетево“о питания 230 В ~ 50 Гц патрон, 2 - 13 мм Потребляемая мощность 550 Вт Дополнительная рукоятка с Максимальный о“раничителем глубины врезания диаметр сверления Бетон 10 мм сверла...
  • Seite 26: Технический Уход

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 26 обязательно вытащить Носите защитные очки и штепсельную вилку из респираторы при работах с розетки. пылевыделением. Предохраняйте электрошнур Ремонт инструмента от повреждений. Масла и разрешается выполнять кислоты мо“ут повредить исключительно электрошнур. специалистам. Запрещается носить Применяйте исключительно инструмент, держа...
  • Seite 27 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 27 Выключатель: Включение: Нажать на выключатель А Режим непрерывной работы: Выключатель А заблокировать стопорной кнопкой В. Выключение: Выключатель А коротко нажать. Путем более или менее сильно“о нажатия на выключатель А установите скорость вращения. С помощью рифлено“о винта, расположенно“о...
  • Seite 28: Technikai Adatok

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 28 Szállítás kiterjedése Technikai adatok BSM 550 E Feszültség rendszer: 230 V ~ 50 Hz Gyorsszorítású fúrótokmány 2 - 13 Teljesítményfelvétel: 550 W Pótfogantyú mélységütközővel Fúrásteljesítmény: beton 10 mm acél 10 mm fa 15 mm ALKALMAZÀS Üresmenet- fordulatszám:...
  • Seite 29 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 29 A hálózati dugót, ne a hálózati A munkahelyen a zajkifejtés kábelnál fogva húzza ki a túllépheti a 85 db-t (A). Ebben hálózati aljzatból. az esetben az üzemeltetők rés- A hálózati dugó bedugása előtt zére hallásvédő intézkedésekre ügyeljen arra, hogy az üzemel- van szükség.
  • Seite 30 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 30 Ki- / bekapcsoló: Bekapcsolni: Az A üzemeltetési kapcsolót benyomni. Tartós üzem: A B rögzítőgombbal az A üzemeltetési kapcsolót biztosítani. Kikapcsolni: Az A üzemeltetési kapcsolót röviden benyomni. Az A üzemeltetési kapcsoló különböző erősségü nyomásával válassza ki a fordulatszá- mot.
  • Seite 31: Opseg Isporuke

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 31 Opseg isporuke Tehnički podaci BSM 550 E Napon 230 V ~ 50 Hz Brzopodesiva stezna glava 2 - 13 Primljena snaga 550 W Dodatna ručka s graničnikom dubi- Bušenje beton 10 mm čelik 10 mm drvo 15 mm Broj okretaja u praznom hodu...
  • Seite 32 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 32 Prije utikanja utikača pazite da Održavanje prekidač nije aretiran. Uvijek održavajte bušilicu u Ako koristite kabelski bubanj, čistom stanju. cijeli kabel se mora odmotati Za čišćenje plastike ne rabite od bubnja. Presjek žice naj- nagrizajuća sredstva.
  • Seite 33 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 33 Uključivanje/isključivanje: Uključivanje: Pritisnite prekidač A. Stalni rad: Aretirajte prekidač A pomoću gumba za blo- kiranje B. Isključivanje: Kratko pritisnite prekidač A. Blažim ili jačim pritiskivanjem prekidača A bira- te broj okretaja. Okretanjem vijka s nazublje- nom glavom u prekidaču A možete prethodno podešavati broj okretaja.
  • Seite 34 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 34 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení o konformitě EC Konformitetsförklaring EU Konformkijelentés EC Yhdenmukaisuusilmoitus...
  • Seite 35 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 35...
  • Seite 36 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 36 GARANTIE La période de garantie commence à partir de la date d’achat et dure 24 mois. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de functionnement et de fabrication. Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.
  • Seite 37: Warranty Certificate

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 37 WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date and is valid for 2 years. Responsibility is assumed for faulty construction or material or funcitional defects. Any necessary replacement parts an necessary repair work are free of charge.
  • Seite 38: Certyfikat Gwarancji

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 38 CERTYFIKAT GWARANCJI Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu i wynosi 24 miesięcy. Naprawa gwarancyjna obejmuje wady wykonawcze lub materiałowe oraz usterki w działaniu. Potrzebne do naprawy gwarancyjnej części zamienne oraz koszty robocizny są bezpłatne. Gwarancja nie obejmuje szkód wtórnych.
  • Seite 39: Garantieurkunde

    ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 39 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- deren Kopie, nachzuweisen ist.
  • Seite 40 ANLEITUN.GBS 14.08.2002 10:05 Uhr Seite 40 ISC GmbH Einhell Polska sp. Z.o.o. Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd.

Diese Anleitung auch für:

42.586.10

Inhaltsverzeichnis