Seite 112
Das Batteriesymbol gibt die Art der Span- Nichtionisierende elektromagnetische Die passende Manschette auswählen nungsversorgung an. Strahlung ABD-Monitor und Manschette anlegen Anschluss des Manschettenschlauchs an den ABPM 7100 Symbole für Konnektivität Haltung des Patienten beim Messen Messvorgang FCC-Kennung und IC Bluetooth...
3. Tasche 3. Kurzanleitung für die Bedienung (je nach Der ABPM 7100 – auch als ABD-Monitor bezeichnet – lässt sich in nur wenigen Minuten für einen neuen Upgrade-Option) Patienten einrichten. So erzielen Sie den optimalen Nutzen mit dem ABD-Monitor und können ein 24-h-Profil 4.
Der ABPM 7100 kann sofort für einen nächsten Patienten vorbereitet werden. Mit ein wenig Übung ist das in gen wichtig. nur wenigen Minuten getan. So kann der Arzt den ABPM 7100 an jedem Arbeitstag rund um die Uhr nutzen. Der Patient wird angewiesen, die TAG/NACHT-Taste zu drücken, wenn er ins Bett geht, Der ABPM 7100 ist so konzipiert, dass er eine Aufzeichnung und Visualisierung eines Blutdruckprofils Tag und dann erneut, wenn er morgens aufsteht.
Anschluss des ABPM 7100 an den Rechner Der Manschettenanschluss Um Daten vom ABPM 7100 übertragen zu können, stellen Sie sicher, dass auf der einen Seite das Schnitt- stellenkabel korrekt an den USB-Eingang des Rechners und auf der anderen Seite an den Eingang des Ge- •...
• geschehen. • Tragen Sie den ABPM 7100 nicht beim Duschen! Vermuten Sie, dass beim Reinigen oder Gebrauch • Das Gerät darf nie an einen Rechner oder ein anderes Gerät angeschlossen werden, wenn es noch Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist, darf es Patienten nicht mehr angelegt werden.
Stunden-Anzeige) 09:00 08:59 NEIN Wird bei dem internen Test ein Fehler festgestellt, zeigt der ABPM 7100 im Display „E004 “an und es ertönt 08:00 07:59 NEIN ein akustisches Signal. Aus Sicherheitsgründen wird der Gebrauch des ABPM 7100 blockiert. Senden Sie den defekten ABPM 7100 umgehend an Ihren Fachhändler oder an Welch Allyn zur Reparatur ein.
Weisen Sie den Patienten an, das Gerät abzuschalten, die Manschette abzunehmen und den Arzt zu verständigen, wenn er Schmerzen, Schwellungen, Rötung oder Taubheit an dem Arm verspürt, Protokoll 11 steht nur für erweiterte ABPM 7100-Systeme in Verbindung mit der HMS •...
Manschette gelegt ist. (Es ist davon auszugehen, dass der Patient bei einer Blutdruck- 2. Bevor Sie zu messen beginnen, kontrollieren Sie, dass der Schlauch, der ABPM 7100 und die Man- messung ein leichtes bis mittleres Unbehagen verspüren kann.) schette richtig sitzen.
Wird das Gerät bei Kindern verwendet, muss das mit besonderer Vorsicht und unter steter Aufsicht • Beschädigung des Geräts geschehen. Tragen Sie den ABPM 7100 nicht beim Duschen! Vermuten Sie, dass beim Reinigen oder Gebrauch • • Weisen Sie den Patienten an, das Gerät abzuschalten, die Manschette abzunehmen und den Arzt Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist, darf es Patienten nicht mehr angelegt werden.
Eine Messung wird durch Drücken einer beliebigen Taste während des Messvorgangs abgebrochen. Im zeigen Unverträglichkeiten (z.B. Allergien) gegenüber Desinfektionsmitteln oder deren Bestandtei- Display erscheint dann „-StoP-“ und der ABPM 7100 sendet 5 Pieptöne. Das Abbrechen wird in der Mess- len.
Nehmen Sie immer vollständig geladene oder neue Akkus bzw. Batterien. Schauen Sie sich den Stecker und die Nach dem Einschalten des Geräts erscheint die Batteriespannung im Display des ABPM 7100 ca. 3 Sekun- Die Verbindung zwischen Kabelstecker oder Buchse ist Buchse am ABPM 7100 an.
Sie werden gesendet, sobald weitere Mes- Code 6 Blutdruckwerte, die noch nicht gesendet wurden. sungen durchgeführt worden sind. Der ABPM 7100 ist mit einem Handy oder GSM- Modem gepairt, das technisch nicht in der Lage ist, Versuchen Sie es erneut. Besteht der Feh- Code 7 Messwerte zu übertragen, das sich außerhalb des...
ABPM 7100 außerdem jede Reparatur eines Produkts ausschließlich von Welch Allyn oder einem von Welch Allyn auto- Der ABPM 7100 ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die Störgrößen kontrolliert risierten Dienstleister ausgeführt werden. sind. Der Kunde oder der Anwender des ABPM 7100 kann helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem Funktioniert das Produkt nicht ordnungsgemäß...
Seite 125
Der ABPM 7100 ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ABPM 7100 sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung Der Kunde oder der Anwender des ABPM 7100 sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung benutzt wird.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the Norway — Do not operate the ABPM 7100 Bluetooth function in the geographical area within a radius of 20 following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any km from the center of Ny-Ålesund.
Beschädigung des Geräts eine Brustamputation durchgeführt worden ist, kann weitere Verletzungen nach sich ziehen. Tragen Sie den ABPM 7100 nicht beim Duschen! Vermuten Sie, dass beim Reinigen oder Gebrauch • Schalten Sie das Gerät aus, nehmen Sie die Manschette ab und verständigen Sie den Arzt, wenn •...
Seite 128
Manschette liegt der Metallbügel auf der Außenseite des Oberarmes (Ellenbogenseite), wobei die Stoff- hülle die Haut unter dem Metallbügel abdeckt.. Die Tasten EIN/AUS Die EIN/AUS-Taste schaltet den ABPM 7100 ein und aus, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird. START Die START-Taste •...