Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GEA Compressor HG12P
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni per l'installazione
Руководство по монтажу
engineering for a better world
D
GB
F
E
I
Ru
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GEA HG12P

  • Seite 1 GEA Compressor HG12P Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni per l'installazione Руководство по монтажу engineering for a better world...
  • Seite 3 GEA Compressor HG12P Montageanleitung HG12P/75-4 HG12P/60-4 S HGX12P/75-4 HGX12P/60-4 S HG12P/90-4 HG12P/75-4 S HGX12P/90-4 HGX12P/75-4 S HG12P/110-4 HG12P/90-4 S HGX12P/110-4 HGX12P/90-4 S HG12P/110-4 S HGX12P/110-4 S engineering for a better world...
  • Seite 4 Verletzungen oder Tod führen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Diese Anleitung ist zusammen mit der Anlage, in die der Verdichter eingebaut wird, an den Endkun- den weiterzugeben. Hersteller GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen Kontakt GEA Bock GmbH Benzstraße 7...
  • Seite 5 Inhalt Seite Einsatzbereiche 3.1 Kältemittel 3.2 Ölfüllung 3.3 Einsatzgrenzen Montage Verdichter 4.1 Lagerung und Transport 4.2 Aufstellung 4.3 Rohranschlüsse 4.4 Rohrleitungen 4.5 Verlegen von Saug- und Druckleitung 4.6 Bedienen der Absperrventile 4.7 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse Elektrischer Anschluss 5.1 Hinweise für Schalt- und Schutzeinrichtungen 5.2 Anschluss des Antriebsmotors 5.3 Schaltplan für Direktstart 230 V Δ...
  • Seite 6 1 | Sicherheit 1.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen: GEFAHR Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, unmittelbar zum Tod oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zum Tod oder schweren Verletzungen führt VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht...
  • Seite 7 Der Verdichter darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden! In dieser Montageanleitung werden die im Titel genannten Verdichter in der von GEA hergestellten Standardversion beschrieben. GEA Kältemittelverdichter sind für den Einbau in eine Maschine be- stimmt (innerhalb der EU gemäß den EU-Richtlinien 2006/42/EG - Maschinenrichtlinie -,97/23/EG - Druckgeräterichtlinie - und 2006/95/EG - Niederspannungsrichtlinie -).
  • Seite 8 2 | Produktbeschreibung 2.1 Kurzbeschreibung • Halbhermetischer Zweizylinder-Hubkolbenverdichter mit Ölpumpenschmierung. • Sauggasgekühlter Antriebsmotor Transportöse Ventilplatte Typschild Ölpumpe Ölschauglas Abb. 1 Zylinderdeckel Klemmenkasten Druckab- sperrventil Triebwerksteil Motorteil Saugab- sperrventil Abb. 2 Maße und Anschlüsse finden Sie im Kapitel 9...
  • Seite 9 2 | Produktbeschreibung Typschild (Beispiel) 2.2 Typschild (Beispiel) GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen, Germany HGX12P/110-4S AS35830A001 AS35830A001 10,6/6,1A 11,3 SE 55 Abb. 3 Typbezeichnung Spannung, Schaltung, Frequenz 50 Hz Maschinennummer Nenndrehzahl Spannung, Schaltung, Frequenz Typbezeichnung 50 Hz maximaler Betriebsstrom Hubvolumen...
  • Seite 10 3 | Einsatzbereiche 3.1 Kältemittel • HFKW / HFC: R134a, R404A/R507, R407C • (H)FCKW / (H)CFC: 3.2 Ölfüllung Werkseitig werden die Verdichter mit folgender Ölsorte befüllt: - für R134a, R404A/R507, R407C FUCHS Reniso Triton SE 55 - für R22 FUCHS Reniso SP 46 Verdichter mit Esterölfüllung (FUCHS Reniso Triton SE 55) sind mit einem X in der Typbezeichnung gekennzeichnet (z.B.
  • Seite 11 R134a Abb. 5 R407C Uneingeschränkter Anwendungsbereich Abb. 6 Zusatzkühlung oder reduzierte Sauggastemperatur Zusatzkühlung und reduzierte Sauggastemperatur Motorvariante -S- (Stärkerer Motor) R404A/R507 Verdampfungstemperatur (°C) Verflüssigungstemperatur (°C) Sauggasüberhitzung (K) Sauggastemperatur (°C) Abb. 7 Max. zulässiger Überdruck (LP/HP) : 19/28 bar LP = Niederdruck HP = Hochdruck Auslegung für andere Bereiche auf Anfrage Abb.
  • Seite 12 4 | Montage Verdichter INFO Neuverdichter sind ab Werk mit Schutzgas befüllt (3 bar Stickstoff). Lassen Sie diese Schutzgasfüllung so lange wie möglich im Ver- dichter und verhindern Sie Lufteintritt. Kontrollieren Sie den Ver- dichter auf Transportschäden, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 4.1 Lagerung und Transport Lagerung bei (-30°C) - (+70°C), maximal zulässige relative Luftfeuchtigkeit 10% -95 %, keine Betauung...
  • Seite 13 4 | Montage Verdichter Die Rohranschlüsse haben abgestufte Innendurchmesser, so dass Rohre in den gängigen Millimeter- und Zollabmessungen verwendet werden können. Die Anschlussdurchmesser der Absperrventile sind auf die max. Verdich- terleistung ausgelegt. Der tatsächlich erforderliche Rohrquerschnitt ist der Leistung anzupassen. Dasselbe gilt für Rückschlagventile. Abb. 14: abgestufter Innendurchmesser 4.4 Rohrleitungen...
  • Seite 14 4 | Montage Verdichter 4.6 Bedienen der Absperrventile Vor dem Öffnen oder Schließen des Absperrventils lösen Sie die Ventilspindelabdichtung um ca. ¼ Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn. Nach dem Betätigen des Absperrventils ziehen Sie die Ventilspindelabdichtung im Uhrzeigersinn wieder an. anziehen lösen Ventilspindelabdichtung Abb.
  • Seite 15 5 | Elektrischer Anschluss GEFAHR Stromschlaggefahr! Hochspannung! Führen Sie Arbeiten nur bei spannungslosem Zustand der elektrischen Anlage aus! ACHTUNG Beim Anbau von Zubehörteilen mit elektrischer Leitung, muss für die Leitungsverlegung ein Mindestbiegeradius von 3 x Kabeldurch- messer eingehalten werden. INFO Schließen Sie den Verdichtermotor gemäß...
  • Seite 16 5.3 Schaltplan für Direktstart 230 V ∆ / 400 V Y --> Verdichter mit MP10 I> I> I> X1 L1 L1 N N 43 43 11 -EC1 Θ MP10 X2 1 Klemmenkasten Verdichter Abb. 20 Kaltleiter (PTC-Fühler) Motorwicklung Wärmeschutzthermostat (PTC-Fühler) Schutzeinrichtung Laststromkreis Sicherung Steuerstromkreis Sicherheitskette (Hoch-/Niederdrucküberwachung) Freigabeschalter (Thermostat/Pressostat)
  • Seite 17 L1.1 L2.1 L3.1 L1.2 A1 Alarm Motorschutz A2 Übertemperatur BT1, BT2 P< A3 Alarm Hochdruck Hauptschalter Schalter Steuerspannung Verdichtermotor Verdichterschütz MP10 Elektronisches Auslösegerät MP10 Ölsumpfheizung...
  • Seite 18 5 | Elektrischer Anschluss 5.4 Elektronisches Auslösegerät MP10 Der Verdichtermotor ist mit Kaltleiter-Temperaturfühlern (PTC) ausgerüstet, die mit dem elektro- nischen Auslösegerät MP10 im Klemmenkasten verbunden sind. Die Betriebsbereitschaft wird nach Anlegen der Netzspannung durch die Leuchtdiode H3 (grün) signalisiert. Bei Übertemperatur in der Motorwicklung schaltet das Gerät den Verdichter ab und die Leuchtdiode H1 leuchtet rot. Zusätzlich kann die Heißgasseite des Verdichters durch einen Wärmeschutzthermostat (Zubehör) gegen Übertemperatur abgesichert werden. Für die Schutzfunktion ist die Leuchtdiode H2 (rot) vorgesehen.
  • Seite 19 5 | Elektrischer Anschluss 5.6 Funktionsprüfung des Auslösegerätes MP10 Vor der Inbetriebnahme, Störungsbehebung oder Änderungen im Steuerstromkreis ist das Auslösegerät auf Funktion zu prüfen: LED H1 LED H2 LED H3 Vorgang grün • Netzspannung unterbrechen (L1 oder SF1) • Motortemperaturfühler-Anschluß lösen (1 oder 2) •...
  • Seite 20 5.7 Schaltplan für Direktstart 230 V ∆ / 400 V Y --> Verdichter mit INT69 G I> I> I> B1 B2 -EC1 INT69 G Θ Klemmenkasten Verdichter Abb. 22 Kaltleiter (PTC-Fühler) Motorwicklung Wärmeschutzthermostat (PTC-Fühler) Schutzeinrichtung Laststromkreis Sicherung Steuerstromkreis Sicherheitskette (Hoch-/Niederdrucküberwachung) Freigabeschalter (Thermostat/Pressostat)
  • Seite 21 L1.1 A1 Alarm Motorschutz A2 Übertemperatur BT1, BT2 P< A3 Alarm Hochdruck Hauptschalter Schalter Steuerspannung Verdichtermotor Verdichterschütz INT69 G Elektronisches Auslösegerät INT69 G Ölsumpfheizung...
  • Seite 22 5 | Elektrischer Anschluss 5.8 Elektronisches Auslösegerät INT69 G Der Verdichtermotor ist mit Kaltleiter-Temperaturfühlern (PTC) ausgerüstet, die mit dem elek- tronischen Auslösegerät INT69 G im Klemmenkasten verbunden sind. Bei Übertemperatur in der Motorwicklung schaltet das INT69 G den Motorschütz ab. Die Wiedereinschaltung kann nach Abkühlung nur dann erfolgen, wenn die elektronische Verriegelung des Ausgangsre- lais (Klemmen B1+B2) durch Unterbrechnung der Versorgungsspannung aufgehoben wird.
  • Seite 23 5 | Elektrischer Anschluss 5.10 Funktionsprüfung des Auslösegerätes INT69 G Vor der Inbetriebnahme nach Störungsbehebung oder Änderungen im Steuerstromkreis das Auslösegerät auf Funktion prüfen. Führen Sie dazu diese Prüfung mit Hilfe eines Durchgangsprüfers oder eines Messgerätes durch. Relais Stellung INT69 G Gerätezustand Relais Stellung Ausgeschalteter Zustand 11-12 INT69 G einschalten 11-14 B2 12 14 11 PTC Stecker abziehen...
  • Seite 24 6 | Inbetriebnahme 6.1 Vorbereitungen zur Inbetriebnahme INFO Um den Verdichter vor unzulässigen Betriebsbedingungen zu schützen, sind anlagenseitig Hoch- und Niederdruck-Presso- state zwingend erforderlich. Der Verdichter ist im Werk probegelaufen und auf sämtliche Funktionen geprüft worden. Besondere Einlaufvorschriften müssen daher nicht beachtet werden. Kontrollieren Sie den Verdichter auf Transportschäden! 6.2 Druckfestigkeitsprüfung Der Verdichter wurde im Werk auf Druckfestigkeit geprüft.
  • Seite 25 6 | Inbetriebnahme 6.5 Kältemittelfüllung VORSICHT Tragen Sie persönliche Schutzkleidung wie Schutzbrille und Schutzhandschuhe! Vergewissern Sie sich, dass Saug- und Druckabsperrventile geöffnet sind. Füllen Sie das Kältemittel (Vakuum brechen) bei abgeschaltetem Verdichter flüssig direkt in den Verflüssiger bzw. Sammler. Eine nach Inbetriebnahme erforderlich werdende Kältemittelergänzung kann entweder gasförmig in die Saugseite oder - unter entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen - auch flüssig am Verdamp- fereingang eingefüllt werden. ACHTUNG Vermeiden Sie Überfüllung der Anlage mit Kältemittel! Um Konzentrationsverschiebungen zu vermeiden, dürfen zeotrope Kältemittelgemische (z.B.
  • Seite 26 Jährliche Kontrollen: Ölstand, Dichtheit, Laufgeräusche, Drücke, Temperaturen, Funktion der Zusatzeinrichtungen wie Ölsumpfheizung, Druckschalter. 7.3 Ersatzteilempfehlung HG12P / ... 60-4 S 75-4 (S) 90-4 (S) 110-4 (S) Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Bezeichnung BS Dichtungen 80339 BS Ventilplatte 80352 80353 BS Ölpumpe 08324 Verwenden Sie nur Original GEA Ersatzteile!
  • Seite 27 7 | Wartung 7.4 Zubehör Verfügbares Zubehör finden Sie im Internet unter www.gea.com 7.5 Auszug aus der Schmierstofftabelle Die im Werk serienmäßig eingefüllte Ölsorte ist auf dem Typschild vermerkt. Diese Ölsorte sollte bevorzugt eingesetzt werden. Alternativen dazu sind in nachfolgendem Auszug aus unserer Schmierstofftabelle aufgeführt.
  • Seite 28 8 | Technische Daten 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz 265-290 V ∆ / 440-480 V Y - 3 - 60 Hz...
  • Seite 29 Zeichn.-Nr. / Drawing no. / Teile Nr. Teile Nr. Teile Nr. Numéro de plan: 14549 HG12P/90-4 14544 HGX12P/90-4 14552 ca.135 ca.135 ca.135 1.0850-14547.0 l 14550 HG12P/90-4 S 14545 HGX12P/90-4 S 14553 14551 HG12P/110-4 14546 HGX12P/110-4 14554 HG12P/110-4 S 14547 HGX12P/110-4 S 14555 Massenschwerpunkt Ände Massenschwerpunkt Ände...
  • Seite 30 Einsatz der Verdichter innerhalb der Europäischen Union (gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG) Der Hersteller: GEA Bock GmbH, Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Tel.: 07022/9454-0 erklärt hiermit, dass der Kältemittelverdichter HG12P den grundlegenden Anforderungen des Anhang II 1B der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Angewandte harmonisierte Norm: EN 12693:2008 und den entsprechenden referenzierten Normen Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den...
  • Seite 31 Bei Fragen zu Montage, Betrieb und Zubehör wenden Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder an den Kältefachgroßhandel bzw. unsere Vertretung. Das GEA-Serviceteam erreichen Sie tele- fonisch über unsere kostenlose Hotline 00 800 / 800 000 88 oder via E-Mail: refrigeration@gea.com...
  • Seite 32 • • Die GEA Group ist ein globaler Maschinenbaukonzern mit Umsatz in Milliardenhöhe und operativen Unternehmen in über 50 Ländern. Das Unternehmen wurde 1881 gegründet und ist einer der größten Anbieter innovativer Anlagen und Prozesstechnologien. Die GEA Group ist im STOXX Europe 600 ®...