Inhaltszusammenfassung für engcon TILTROTATOR EC319
Seite 1
Bedienungsanleitung TILTROTATOR EC319 Artikel 9000682 | Version 1.2 Bedienungsanleitung im Original...
Seite 2
Vorwort Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von engcon entschieden haben. engcon ist Marktführer als Anbieter von Anbaugeräten für Bagger. Wir stehen für Innovation, Kompetenz und Erfahrung, und wir haben bei der Entwicklung unserer Produkte immer die Bedürfnisse der Kunden im Blick.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 1.1. Allgemeines..................... 5 1.2. Verschrottung und Wiederverwertung............. 5 1.3. Transport und Lagerung.................. 6 1.3.1. Temperatur bei Betrieb und Lagerung............. 6 1.4. Garantie......................6 1.5. Technischer Support und Ersatzteile...............6 1.6. Produktzulassung.................... 7 1.6.1. EU-Konformitätserklärung................ 7 2. Sicherheit 2.1.
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 6.2. Tägliche Kontrolle....................21 6.3. Schmierung Tiltrotator..................22 6.3.1. Empfohlenes Fett..................22 6.3.2. Schmierung alle 8 Betriebsstunden............23 6.3.3. Schneckengetriebe schmieren..............24 6.4. Inspektion alle 250 Betriebsstunden............... 24 6.4.1. Abstandsjustierung am Oberteil der Schwenkeinheit.......25 6.5. Besondere Wartung..................25 6.6. Brech- und Rotationsspiel................26 6.6.1.
Zusatzinformationen an einem sicheren Ort so auf, dass sie immer verfügbar ist. 1.2. Verschrottung und Wiederverwertung engcon arbeitet kontinuierlich daran, die Umweltauswirkungen seiner Tätigkeit zu minimieren. 99% unserer Produkte bestehen aus wiederverwertbaren Materialien. Alle Montage- und Servicearbeiten müssen die Gesetze und Regelungen bezüglich Umwelt, Gesundheit und Arbeitsschutz erfüllen.
1.4. Garantie Alle Kunden erhalten zwei Jahre Garantie auf ihren Tiltrotator. Wir empfehlen Ihnen als Kunden, Ihren Tiltrotator registrieren zu lassen, um schnelleren Service zu erhalten. Besuchen Sie www.engcon.com und suchen Sie „Ihr Produkt registrieren“. 1.5. Technischer Support und Ersatzteile...
Name des Herstellers: engcon Nordic AB Adresse: Box 111, SE-833 22 Strömsund, SCHWEDEN Tel.: + 46 670 178 00 E-Mail: info@engcon.se Hiermit erklärt engcon, dass die folgende Maschine in Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/ EG hergestellt wurde. Typenbezeichnung: Artikelnr.: Seriennr.: Max. Hebepunkt: Max. Hydraulikdruck:...
2 Sicherheit 2. Sicherheit 2.1. Allgemeines Es ist wichtig, dass Sie alle Warnhinweise gelesen und verstanden haben, bevor Sie mit den Montagearbeiten/dem Einsatz des Produkts und eventuellen Zubehörs beginnen. Die Warnhinweise verweisen auf potenzielle Risiken sowie deren Vermeidung. In dieser Bedienungsanleitung kommen folgende Warnungsniveaus vor: GEFAHR Gibt an, dass es zu einem Unfall kommt, wenn...
3 Konstruktion und Funktion 3. Konstruktion und Funktion 3.1. Allgemeines Der engcon-Tiltrotator erhöht die Flexibilität und Effektivität des Baggers und ermöglicht den Einsatz in verschiedenen Arbeitssituationen. Mit dem Produkt lässt sich ein Anbaugerät sowohl schwenken als auch drehen. 3.2. Werkzeuge Tiltrotatoren von engcon können mit hydraulischen Anbaugeräten von engcon und...
3 Konstruktion und Funktion 3.3.1. Übersicht Abbildung 1. Position Beschreibung Versorgungsspannung Alarmanzeige Sensor Haken für Maschinenträger Sensor Ausstoßer für Maschinenträger Sensor Haken für Schnellwechsler Sensor Ausstoßer für Schnellwechsler Warnlampe Tabelle 1. Für die Anzeigen, siehe Abschnitt 7.1.1. Anzeigen.
3 Konstruktion und Funktion 3.4. EC-Oil engcons System für einen effektiveren Gerätewechsel macht es möglich, hydraulische Geräte zu wechseln, ohne die Kabine verlassen zu müssen. Das System ist für maximale Betriebssicherheit unter schwierigen Bedingungen ausgelegt. Es ist ein voll hydraulisches System, das für den Anschluss von Geräten geeignet ist, die mit dem maximalen Systemdruck versorgt werden.
Seite 12
Schweißarbeiten sind nicht erlaubt. Diese können die Sicherheit beeinträchtigen. Gefahr von Personen- und Sachschäden. Wenden Sie sich bei erforderlichen Schweißarbeiten an Ihren Händler oder an engcon AB. WARNUNG Achten Sie auf bewegliche Komponenten. Bei mangelnder Achtsamkeit besteht das Risiko von...
4 Installation 4.1. Öl Bei der Auslieferung ist Ihr Produkt mit Fuchs Hydraway White 46, einem weißölbasierten Hydrauliköl, gefüllt. Bei der Installation muss ein Ölsammelbehälter zur Verfügung stehen. T und P sind wie gekennzeichnet mit: Max 2,5 MPa Max 22 MPa (if possible, use free return) WICHTIG...
4.3. Elektrik und Hydraulik Zur Installation der Elektrik und Montage der Hydraulikschläuche, siehe separate Montageanleitung, die dem gewählten Steuersystem beiliegt. Auch erhältlich über die Webseite oder direkt bei engcon. WICHTIG Wartung und Reparatur der elektrischen Anlage dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
4 Installation 4.4. Abschließende Maßnahmen 4.4.1. Aufkleber anbringen Bringen Sie den beiliegenden Warnaufkleber in der Nähe des Fahrersitzes so an, dass er gut sichtbar ist, aber den Fahrer nicht stört. WARNUNG Tauschen Sie beschädigte/ unleserliche Schilder/ Aufkleber aus, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
5 Bedienung 5. Bedienung 5.1. Vor und während der Verwendung Kontrollieren Sie die Empfehlungen des Herstellers der Trägermaschine zur Berechnung der Kipplast und beziehen Sie das gesteigerte Gewicht und die erhöhte Reichweite durch den Tiltrotator in Ihre Kalkulationen ein. GEFAHR Überschreiten Sie nicht die Grenzen für die zulässige Kipplast.
5 Bedienung 5.2. Hebepunkte Zugelassen Nicht zugelassen Abbildung 4. Abbildung 5. Abbildung 6. Überprüfen Sie, dass die maximal zulässige Last am Hebepunkt gemäß den Angaben an Lasthaken/-öse und auf dem Typenschild nicht überschritten wird. Konstruiert mit Sicherheitsfaktor 5:1. WARNUNG Die Grundmaschine muss bei Nutzung des Hebepunkts am Tiltrotator mit Lasthalteventilen am Ausleger sowie einer Überlastwarneinrichtung versehen sein.
5.4.1. Steuerungssystem DC3 Das engcon-Steuersystem ermöglicht den gleichzeitigen Betrieb aller Funktionen. Siehe im Lieferumfang enthaltene separate Bedienungsanleitung. Auch erhältlich über die Webseite oder direkt bei engcon. 5.5. Gerätewechsel Siehe im Lieferumfang enthaltene separate Bedienungsanleitung. Auch erhältlich über die Webseite oder direkt bei engcon.
5 Bedienung 5.6.1. Vor Arbeiten unter Wasser - Befüllen Sie den Tiltrotator wie in Abschnitt 6.3.3. Schneckengetriebe schmieren beschrieben mit Fett. Verwenden Sie am besten ein besonders wasserabweisendes Fett. Überprüfen Sie die Mischbarkeit immer in Rücksprache mit dem Hersteller. - Befüllen Sie alle Kontakte mit Kontaktfett. Verwenden Sie am besten ein wasserabweisendes Kontaktfett.
6 Wartung 6. Wartung GEFAHR Kontrollieren Sie die Befestigungen regelmäßig und achten Sie auf Rissbildung. Es besteht das Risiko von Personen- und Sachschäden. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass Service- und Wartungsarbeiten gemäß den Empfehlungen des Herstellers durchgeführt werden. Einen fehlerhafte Wartung kann zu Defekten an der Trägermaschine und ihrer Ausrüstung führen.
6 Wartung WICHTIG Achten Sie bei der Verwendung von Hydrauliköl und Schmierfett auf Gefahren für Personen und Umwelt. Lesen Sie das Sicherheitsdatenblatt des verwendeten Hydrauliköls bzw. Schmierfetts. Es besteht das Risiko von Personen- und Sachschäden. WICHTIG Reinigen Sie das Produkt sorgfältig. Eine mangelhafte Reinigung kann Schäden an der Ausrüstung verursachen.
Schmierschläuche zu ersetzen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Tiltrotator an das Schmiersystem der Trägermaschine angeschlossen ist. Wenden Sie sich zur Behebung von Fehlern an Ihren Servicepartner oder engcon AB. 6.3.1. Empfohlenes Fett Bei Auslieferung ist das Schneckengetriebe des Tiltrotators mit einem Universalfett auf Lithiumbasis (NLGI 2) befüllt –...
6 Wartung WICHTIG Bei Verwendung von Hydraulikwerkzeugen und schwereren Baggerarbeiten ist Fett mit einer höheren Grundölviskosität und einem höheren Schmierfettanteil erforderlich. 6.3.2. Schmierung alle 8 Betriebsstunden WICHTIG Geben Sie große Fettmengen keinesfalls über die Zentralschmierung hinzu, da eine Überschmierung bestimmter Punkte die Dichtungen beschädigen kann.
6 Wartung Ersetzen Sie den Schmiernippel am Verteilerblock mit der passenden Schlauchkupplung (Gewinde am Verteiler: M10x1) und schließen Sie den Schlauch vom Schmiersystem der Trägermaschine an. Um den Tiltrotator mit Schmiermittel zu versorgen, müssen Sie stets sicherstellen, dass das gelieferte Ventil und die Betriebszeiteinstellung der Pumpe das korrekte Volumen ergeben, und dass der Systemdruck ausreichend hoch ist (max.
6 Wartung - Kontrollieren Sie den Füllstand des Schmierfetts gemäß Abschnitt 6.3.3. Schneckengetriebe schmieren. - Kontrollieren Sie die Zentralschmierung und prüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtheit. - Kontrollieren Sie die Schwenkachsen gemäß Abschnitt 6.4.1. Abstandsjustierung am Oberteil der Schwenkeinheit. 6.4.1. Abstandsjustierung am Oberteil der Schwenkeinheit 1.
6 Wartung Tausch der Flachdichtung Gilt für die Hydraulikkupplungen am Schnellwechsler. 1. Entfernen Sie die vorhandene Flachdichtung mithilfe eines scharfen Werkzeugs. 2. Setzen Sie die neue Flachdichtung vorsichtig mit den Fingern ein. Abbildung 10. EC-Oil Flachdichtung Artikelnummer ECO40-50 3/8" 1052976 ECO60 1/2"...
6 Wartung Um Rotations- und Brechspiel zu überprüfen, werden die folgenden Werkzeuge benötigt: - Verlängerter 10 mm Inbusschlüssel. - Messuhr mit Magnetfuß. - Lange Sechskanthülse - Eisenspieße. 6.6.1. Kontrolle des Brechspiels 1. Tiltrotator auf eine bequeme Arbeitshöhe anheben und Maschine abschalten.
6 Wartung EC319 Kommentar < 0,10mm Wird sofort behoben. 0,10-0,25mm Korrektes Brechspiel 0,26-0,35mm Wird in Kürze behoben. > 0,35mm Wird sofort behoben. 9. Brechen Sie mit dem Spieß und lesen Abbildung 14. Setzen Sie die Brechstange ein. Sie eventuelle Änderungen an der Messuhr ab.
Wir empfehlen, vor der Einstellung immer neue axiale Unterlegscheiben zu montieren. 6.6.4. ePS Der Tiltrotator verfügt über einen Neigungs- und Rotationssensor von engcon, der nach der Wartung kalibriert werden muss. 6.7. Lasthalteventil testen Zum Testen der Lasthalteventile ist ein Hebel erforderlich.
6 Wartung 6.8. Anzugsmoment Der Rotator ist für die Aufnahme großer Brech- und Drehkräfte ausgelegt. Das Anziehen bestimmter Schraubverbindungen mit dem richtigen Anzugsmoment ist sind eine Voraussetzung für die Festigkeit. Schrauben und Gewindelöcher sind sorgfältig zu reinigen. EC319 Verband Abmessung Qualität Anzahl Drehmoment...
7 Fehlersuche 7. Fehlersuche 7.1. Q-Safe 7.1.1. Anzeigen Position Verhalten Anzeige Kommentar Blinkt zweimal Versorgungsspannung OK **_**_**_ Blinkt einmal CAN time out *_*_*_ Blinkt zweimal Kurzschluss Versorgung für Beim Starten des Systems **_**_**_ Sensor im EC Blinkt dreimal Kurzschluss Versorgung für Beim Starten des Systems ***_***_***_ Sensor im RF...
Seite 32
7 Fehlersuche Position Verhalten Anzeige Kommentar Blinkt einmal Abgekuppelter Tiltrotator *_*_*_ Konstantes Leuchten Angekoppeltes Anbaugerät Sensor – Schnellwechsler- Entriegelung unter dem Tiltrotator Weißes Blinken Nicht sicher angekuppeltes Kontrollieren Sie die und pulsierender Gerät Befestigung Warnton (normales Verhalten während der Kupplungssequenz) Tabelle 4.
8 Aufkleber 8. Aufkleber Die Anweisungen, Aufkleber und Warnschilder der Maschinen müssen deutlich lesbar sein und bleiben. Nachbestellungen nehmen Sie über Ihren Lieferanten vor. WARNUNG Tauschen Sie beschädigte/unleserliche Schilder/ Aufkleber aus, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Es besteht das Risiko von Personen- und Sachschäden.
8 Aufkleber 8.1.2.2. 9000338 Abbildung 20. Warnaufkleber am Verriegelungszylinder. 8.1.3. Legende Es ist wichtig, bei der Berechnung von Hublasten das Gewicht des Tiltrotators abzuziehen. Warnung vor rotierenden Werkzeugen. Warnung vor schwenkenden Werkzeugen. Gehen Sie bei der Arbeit mit langen Gegenständen vorsichtig vor. Beachten Sie die bei langen Gegenständen wirkenden Kräfte und den größeren Gefahrenbereich.
Seite 35
8 Aufkleber Halten Sie sich keinesfalls unter schwebenden Lasten auf. Lesen Sie die Betriebsanleitung.
9 Technische Daten 9. Technische Daten Die Abbildung zeigt ein Konfigurationsbeispiel. Die technischen Daten können abweichen. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. 9.1. Tiltrotator Abbildung 21. Beschreibung Einheit EC319 Max. 19 000 Maschinengröße Max. Knickmoment Max.
Seite 37
9 Technische Daten Beschreibung Einheit EC319 Breite (B) Breite (C) Länge (D) Bauhöhe (E) ab 480 Anzahl der ZUSATZ- Anschlüsse Abmessung Zoll 1/2" + 3/4" der ZUSATZ- Anschlüsse Rotation ° ∞ Schwenkwinkel ° 2x45 Schwenkzeit von s / l/min 3,1/63 Endstellung bis Endstellung Rotationszeit...
9 Technische Daten 9.2. Lasthalteventil Die Schwenkzylinder des Tiltrotators sind mit elektrisch betätigten Lasthalteventilen ausgestattet, deren Sicherheitsventil bei zu hoher Last auslöst. Nachfolgend ist das Drehmoment angegeben, das zur Auslösung des Sicherheitsventils erforderlich ist. Beschreibung EC319 Drehmoment 41.000...
10 Wortliste 10. Wortliste 10.1. Abkürzungen Bezeichnung Beschreibung Base Control Module CAN to CAN Digging Control 3 engcon (Engström Construction) engcon Machine Link engcon Positioning System engcon TechTool Master Gateway Module MIG2 Microprop Grip 2 Q-Safe Light Module Quick hitch Panel Module...
Schweißen ist nicht zulässig, da es die Sicherheit beeinträchtigen kann. Es besteht das Risiko von Personen- und Sachschäden. Kontaktieren Sie bezüglich notwendiger Schweißarbeiten Ihren Lieferanten oder engcon Nordic AB. 11.1. Wartungsplan 11.1.1. Wartung alle 500 Betriebsstunden Durchführung durch technisches Servicepersonal bei der ersten Maschinenwartung bzw.
11 Service - Führen Sie die in Abschnitt 4.4.2. Funktionskontrolle beschriebene Funktionskontrolle durch. - Führen Sie die in Abschnitt 6.6. Brech- und Rotationsspiel beschriebene Kontrolle durch. - Zur Sichtprüfung von Buchsen und Gelenklagern siehe Abschnitt 9.1.1. Übersicht. 11.1.2. Inspektion alle 250 Betriebsstunden Durchführung durch Bediener gemäß...
Seite 43
11 Service Datum 250 h 500 h Anmerkung/Maßnahme Stempel/ Unterschrift...
Seite 44
11 Service Datum 250 h 500 h Anmerkung/Maßnahme Stempel/ Unterschrift...
Seite 45
11 Service Datum 250 h 500 h Anmerkung/Maßnahme Stempel/ Unterschrift...
Seite 46
Notizen ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 47
Notizen ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................