Herunterladen Diese Seite drucken

Hitachi HA-7700 Serviceanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HA-7700:

Werbung

HITACHI HA-7700
WARTUNGSPUNKTE
®@ Da dieses Gerat mit einer Stromversorgung hoher Kapa-
zitat ausgeristet ist, miissen bei Priifungen bzw.
Re-
paraturen die folgenden Punkte beachtet werden.
(1)
Fiir das Priifen bzw. Reparieren der Schaltplatine un-
bedingt
die
Stromversorgung
abschalten
und
das
Netzkabel von der Wandsteckdose abziehen.
Die
Bodenplatte
abmontieren
und
die Leistungs-
kondensatoren entladen, indem die Klemmen an den
Punkten C873L, R und C874L, R mit einem Wider-
stand von etwa 10 Ohm (5W) beriihrt werden.
Wenn die Entladung iiber die Erdung des Chassis er-
folgt, besteht die Gefahr, da& der Leitungsdraht von
R737 geoffnet wird und Rauschen auftritt; das Ent-
laden ist daher zwischen den positiven
@ und negati- .
ven
©
Klemmen
des Elektrolytkondensators vor-
zunehmen.
(2)
Darauf achten, daf' die Klemmen benachbarter Teile
nicht mit den Anschliissen des Gleichspannungsmes-
sers berihrt werden, wenn dieser fiir die Messung des
Blindstromes angeschlossen wird, da es ansonsten zu
St6rungen kommen k6nnte.
Den Gleichspannungs-
messer
vorsichtig
behandeln.
Isolationsband
ge-
gebenenfalls um den Schraubenzieher wickeln.
®@ Vorsichtsma&nahmen beim Auswechseln der Elektrolyt-
kondensatoren (C873L, R, C874L, R)
Wenn die Kondensatoren C873L, R und C874L, R ausge-
tauscht oder wieder eingebaut werden, unbedingt auf
tichtige
Einbauposition
achten,
da sie ansonsten
die
Abdeckung der Bodenplatte beriihren kénnten.
Die
Kondensatoren
daher so einbauen und einstellen, dai
die Abstinde zwischen den Schrauben gemaf§ Abb. 4 den
Langen 21 und 22 entsprechen.
Auch auf richtige
Polung achten.
®
Vorsichtsma8nahmen
beim Einbau der 120-uH-Spulen
(L501L, R,L502L, R, L401L, R, L402L, R)
Spulen mit Kreismarkierungen am Beginn der Wicklung
werden verwendet, um den Fremdspannungsabstand und
die Ubersprechdiampfung zu verbessern.
Die Spulen so einbauen, daf§ die Markierungen gemaf
Abb. 5 positioniert sind.
© Kemzeichnung
Bei gelockerter Schraube
Adjuster aprés avoir
desserré la vis
£l
[Ansicht von unten]
+--— 58mm——* [Vue de dessus}
Einbaulasche
Pied de montage |
{
ee
Abb. 4
Fig? 4
[Ansicht von der Seite]
[Vus latérale}
POINTS DE SERVICE
©
Etant donné
que cet appareil emploie une importante
capacité d'énergie, faire attention aux points suivants au
moment
d'effectuer
des contrdles
et des réparations
(1)
Pour
contrdler
et vérifier les plaques
a circuit
imprimé, ne pas oublier de couper l'alimentation et
de débrancher le cordon secteur.
Déposer la plaque de fond et décharger les conden-
sateurs de puissance en les touchant avec une résis-
tance d'environ 10 ohms, 5 watts de capacité aux
points C873L, R et C874L, R.
Quand
une
décharge est effectuée par la terre du
chassis, on peut craindre que le fil de jonction de
R737
provoque
un circuit ouvert et qu'un bruit
vienne se mélanger; si le cas se produit, décharger
entre
les bores
positive
@
et négative
CQ
du
condensateur électrolytique.
(2)
Ne pas toucher les bornes prochent des condensateurs
avec les sondes d'un voltmétre 4 courant continu au
moment du branchement pour le réglage du courant
déwatté car ceci peut provoquer des détériorations.
Manipuler délicatement le voltmétre 4 courant con-
tinu. Isoler la tige du tournevis.
© Précautions 4 prendre a l'occasion du remplacement des
condensateurs électrostatiques.
(C873L, R, C874L, R)
Quand les C873L, R et C874L, R doivent étre remplacés
ou remis en place pour des raisons de correction de
position, ils risquent de toucher la plaque inférieure ou
le couvercle de l'appareil.
Les remonter et les régler
pour que la distance entre les vis soit égale 421 et 22
comme indiqué sur la figure 4. Faire attention de ne pas
confondre les polarités.
@ Précautions a prendre pour la position de montage des
bobines
120uH
(L501L,
R, L502L,
R, L401L,
R,
L402L, R)
Les bobines entourées d'un cercle en début d'enroule-
ment sont utilisées pour améliorer le rapport S/B et la
diaphonie.
Monter les bobines de telle sorte que les repéres soient
placés dans la position indiquée sur la figure 5.
QO
OLIILG
L402R L40!R Q
gue
© '82L/
sore
L AOL
L402L
Kreismarkierungen
Repéres encercles
Ansicht von oben der Entzerrer-Leiterplatte
Vue du dessus de la plaquette 4 circuits
imprimés d'egalisateur
Abb. 5
*
Fig. 5
@ Einbau der Teile
Gleichstrom/Tiefenfilter-Schalter
Da es sich bei diesem Gerit um einen Gleichstrom-
Verstirker handelt, miissen die Lautsprecher vor un-
beabsichtigten Gleichstrompotentialen geschiitzt werden,
die durch andere Bausteine eingefiihrt werden und die
Lautsprecher-Treiber zerstéren kénnten. Mit Hilfe dieses
Schalters
kénnen
solche
ungewiinschten
Gleichstom-
komponenten ausgesiebt werden. Falls es aufgrund eines
Gleichstrompotentials zu Storgeréuschen in den Laut-
sprecherboxen kommt, diesen Schalter sofort auf Posi-
tion CONDENSER COUPLING umlegen.
R737
Die Erdleitung der Signalleitung und die Erdung des
Chassis sind mit Hilfe von R737 (12 Ohm) miteinander
verbunden wie es in Abb. 6 gezeigt ist.
Leistungsverstarker
Eingang
Amplificateur principal
Entrée
Lautsprecher
Haupt-parler
Erdung des Chassis
Erdung des Chassis
Terre de chassis
Terre de chassis
Abb. 6
Fig. 6
Der Grund dafiir ist der Leistungs-MOS-FET; um namlich
die Kapazitat zwischen dem FET und den Kiihlrippen zu
erhalten muf§ der FET gegeniiber dem Chassis mit Hilfe
eines 12 Ohm Widerstandes isoliert sein.
Daher un-
bedingt darauf achten, da& der negative ©
Leiter des
Lautsprechers zum
Chassis nicht beriihrt wird, da es
ansonsten
zu einer Entladung
des Elektrolytkonden-
sators kommen kénnte, wodurch der Leiter von R737
unterbrochen werden kénnte und Rauschstorungen auf-
treten wirden.
Vorsichtsma&nahmen
bei
der fehlersuche
bzw.
beim
Auswechseln von Teilen
(1)
Wenn die stabilisierte Stromversorgung und die dazu-
gehdrigen Teile von Q701 und Q702 (D701, R703,
R709 und ahnliche Teile) ersetzt werden, konnte die
Einstellung
der
Eingangs/Ausgangs-Gleichspannung
ausdriften,
so
dafS
die
Eingangs/Ausgangs-
@ Procédé de montage des piéces
Prendre soin au montage des piéces pour assurer une
sécurité intégrale a l'appareil. Par exemple, les piéces qui
sont a recouvrir de gaines ou 4 éloigner des plaquettes 4
circuit imprimé.
Assurer des conditions optima aprés
avoir procédé au remplacement de piéces.
Sélecteur
DIRECT COUPLING/CONDENSER
COUPLING
Etant donné qu'il s'agit 14 d'un amplificateur 4 courant
continu quand une fuite de courant continu se produit
dans l'équipement branché 4 l'entrée, elle sera amplifiée
et une
polarisation
a courant
continu
se produit 4
Penceinte ce qui détériore la qualitésonore et génére des
distorisions; ce sélecteur est prévu pour éviter que cela se
produise.
Il évite également le passage d'un important composant 4
courant
continu car la panne dans l'amplificateur de
commande risque d'endommager l'enceinte. Sii une fuite
a courant continu se produit dans l'entrée, un bruit
caractéristique ("'puu ...") est audible quand le sélecteur
est réglé sur la position CONDENSER
COUPLING
au
moment oii cela se produit.
R737
La terre de la ligne de signal et la terre du chassis de
Pappareil sont connectées a l'aide de R737 (12 ohms)
comme le montre illustration 6.
Drain
Consommation
Gatter
Porte
Ceci est di au fait que le MOS FET d'alimentation est la
source et pour maintenir une capacité suffisante entre le
transistor 4 effet de champ et le ventilateur de rayonne-
ment, la stabilité étant détruite par ce cas, le FET est
ainsi isolé du chassis en employant une résistance de 12
ohms.
Par conséquent, faire attention de ne pas provoquer une
sortie en touchant le fil de jonction négatif ©
de
Penceinte au chassis ou de décharger le condensateur
électrolytique
au moment
d'une
réparation car ceci
risque de mettre le fil de jonction de R737 hors fonction
et faciliter introduction @'un bruit.
©
Précautions
concernant
la détection
des pannes et les
piéces de remplacement
(1)
Dés que le circuit d'alimentation stabilisé et les piéces
périphériques de Q701 et Q702 (D701,R703,R709 et
les piéces périphériques) sont remplacées, le réglage de

Werbung

loading