Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
技术要求:
1. 材质要求:封面封底120g双胶纸(4P),内页60g双胶纸(160P),85%本白;
2. 装订方式: 胶装,裁切均匀,无连页,保持语言色块始终朝外;
3. 印刷方式: 单黑印刷,无色差,无污点,图面、字体印刷清晰,内容见电子档;
4. 料件需符合格力博HSF文件《有害物质管理标准》里关于环保和有害物质的具体要求;
5. 未注尺寸公差+-3mm,以封样为准。
版本号
B
是否专业款
标记处数
更改文件号
N
设计
张莹莹
重要度等级
校对
张君
审核
周艳
B
工艺
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS /ANVÄNDARHANDBOK /
BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKC / JAUŻYTKOWNIKA /
NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK
ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
210mm
LME464
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten ohjeiden käännös /
Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie oryginalnej instrukcji /
Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás fordítása /
Traducere a instruc iunilor originale /
Tercümesi /
签名
日期
标准化
向叶春
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
A
批准
李金涛
日期
23/10/18
/ OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA /
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
145mm
说明书
B
GD48LM41II
/ KULLANIM
/ Orijinal Talimatların
常州格力博集团
CRM_48V_推草机
2519007(UB)
P0805400-00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GreenWorks GD48LM41II

  • Seite 1 GD48LM41II OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS /ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKC / JAUŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 2 GD48LM41II OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS /ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKC / JAUŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 6 English Stop the machine........5 Description.........4 Empty the grass catcher......5 Purpose........... 4 Operate on slopes........5 Overview..........4 Operation tips.......... 6 Safety..........4 Maintenance.......6 Installation......... 4 General maintenance......6 Unpack the machine........ 4 Replace the blade........6 Unfold and adjust the lower handle..4 Store the machine........6 Install the upper handle ......
  • Seite 7 English WARNING DESCRIPTION • If parts of the machine are damaged, do not use PURPOSE the machine. • If parts are missing, do not operate the machine. The lawn mower is intended for private use i.e. for use • If parts are damaged or missing, contact the in home and gardening environments.
  • Seite 8 English INSTALL THE MULCH PLUG START THE MACHINE Figure 5 Figure 8 1. Remove the grass catcher. 1. Push and hold the start button. Then, grasp start handles in the direction of the handle bar. 2. Open the rear discharge door and hold it. Note: Complete the two consecutive actions within 3.
  • Seite 9 English WARNING OPERATION TIPS Use only approved replacement blades. • Do not try to override the operation of the start button or bail switch. WARNING • Do not tilt the machine when you start it. Wear heavy gloves or wind cloth around the blade •...
  • Seite 10 (The full warranty terms and conditions can be found on 2. Remove the Greenworks website https://www.greenworkstools.eu) battery pack. The Greenworks warranty is 3 years on the product, 3. Disconnect and 2 years on batteries (consumer/private usage) the power from the date of purchase. This warranty covers source.
  • Seite 11 Address: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Ger- many Herewith we declare that the product Category: Lawn Mower Model: LME464 (GD48LM41II) Serial number: See product rating label Year of Construc- See product rating label tion: • is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
  • Seite 12 Deutsch Maschine starten........11 Beschreibung......10 Maschine anhalten......... 11 Verwendungszweck....... 10 Grasfangvorrichtung entleeren....11 Übersicht..........10 Betrieb an Hängen......... 12 Sicherheit......... 10 Tipps zur Bedienung......12 Montage........10 Wartung und Instandhaltung..12 Maschine auspacken......10 Allgemeine Wartung.......12 Unteren Griff ausklappen und Messer ersetzen........12 einstellen..........10 Maschine lagern........
  • Seite 13 Deutsch BESCHREIBUNG MASCHINE AUSPACKEN WARNUNG VERWENDUNGSZWECK Vergewissern Sie sich, dass Sie die Maschine vor Der Rasenmäher ist für den privaten Einsatz dem Gebrauch richtig montiert haben. vorgesehen, d. h. zur Verwendung in Heim und Garten. Die Maschine wird hauptsächlich für die Pflege kleinerer WARNUNG Rasenflächen in Wohngebieten und Haus-/Hobbygärten eingesetzt.
  • Seite 14 Deutsch 3. Ziehen Sie die Handgriffe an den 4. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Akkupack Nockenverriegelungen fest. eingesetzt. 4. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen 5. Schließen Sie die Akkufachklappe. Seite. AKKUPACK ENTFERNEN GRASFANGVORRICHTUNG Abbildung 7 MONTIEREN 1.
  • Seite 15 Deutsch 6. Entleeren Sie die Grasfangvorrichtung. VORSICHT BETRIEB AN HÄNGEN Lassen Sie Bremsflüssigkeiten, Benzin und mineralölbasierte Materialien nicht mit den WARNUNG Kunststoffteilen in Berührung kommen. Chemikalien können den Kunststoff beschädigen und ihn Mähen Sie nicht an Hängen mit einer Steigung von unbrauchbar machen.
  • Seite 16 Deutsch Problem Mögliche Urs- Lösung MASCHINE LAGERN ache • Reinigen Sie die Maschine vor der Lagerung. Das Produkt Das Gras ist zu Erhöhen Sie die • Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht heiß ist, lässt sich nur hoch oder die Messerhöhe.
  • Seite 17 Website Greenworks zu finden https:// ISO 3744. EN 55014-1. EN 55014-2. ISO 11094. www.greenworkstools.eu) IEC 62321-3-1. IEC 62321-4. IEC 62321-5. IEC Die Greenworks Garantie beträgt 3 Jahre auf das 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC Produkt und 2 Jahre auf das Akkupack (Verbraucher/ 62321-8 private Nutzung) ab dem Kaufdatum.
  • Seite 18 Español Detención de la máquina....... 17 Descripción......16 Vaciado del recogehierba...... 17 Finalidad..........16 Funcionamiento en pendientes....17 Perspectiva general....... 16 Consejos de funcionamiento....18 Seguridad.........16 Mantenimiento......18 Instalación........16 Mantenimiento general......18 Desembalaje de la máquina....16 Sustitución de la cuchilla....... 18 Despliegue y ajuste del asa inferior..
  • Seite 19 Español AVISO DESCRIPCIÓN • Si las piezas de la máquina presentan daños, no FINALIDAD utilice la máquina. • Si faltan piezas, no haga funcionar la máquina. El cortacésped está destinado a un uso privado, • Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte el es decir, para uso en entornos domésticos y de centro de servicio.
  • Seite 20 Español 4. Cierre la puerta de descarga trasera. FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE AVISO MULCHING Lleve protección ocular durante el funcionamiento. Figura 5 1. Retire el recogehierba. PUESTA EN MARCHA DE LA 2. Abra la puerta de descarga trasera y sujétela. MÁQUINA 3.
  • Seite 21 Español cuidado cuando cambie la dirección en una MANTENIMIENTO GENERAL pendiente. • Supervise orificios, raíces, piedras y otros objetos • Antes de cada uso, examine la máquina para ocultos que pueden hacer que se caiga. Retire comprobar si hay piezas dañadas, ausentes o cualquier obstáculo, como piedras y trozos de sueltas como tornillos, tuercas, pernos y tapas.
  • Seite 22 Español 1. Afloje completamente los elementos de fijación del Problema Posible causa Solución asa en los laterales de las asas. El eje del motor 1. Detenga el 2. Pliegue las asas. está doblado. motor. 3. No pellizque ni atrape los cables. 2.
  • Seite 23 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC 62321-8 La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 años para las baterías (consumidor/uso Método de evaluación de conformidad según el anexo privado) desde la fecha de compra. Esta garantía cubre VI / Directiva 2000/14/CE.
  • Seite 24 Italiano Accensione dell'apparecchio....23 Descrizione......22 Arresto dell'apparecchio......23 Destinazione d'uso.........22 Svuotamento del sacco di raccolta..23 Panoramica..........22 Azionamento su pendenze....24 Sicurezza........22 Suggerimenti per l'uso......24 Assemblaggio......22 Manutenzione......24 Disimballaggio dell'attrezzo....22 Manutenzione generale......24 Apertura e regolazione del manubrio Sostituzione della lama......
  • Seite 25 Italiano AVVERTIMENTO DESCRIZIONE • Se una parte della macchina è danneggiata, non DESTINAZIONE D'USO usare l'attrezzo. • Se uno o più componenti sono mancanti, non Il tosaerba è destinato all'uso privato ovvero in usare l'attrezzo. ambito domestico e di giardinaggio. L'apparecchio è •...
  • Seite 26 Italiano 3. Tenere il contenitore dell'erba tramite l'impugnatura RIMOZIONE DEL GRUPPO e inserire i ganci nelle fessure. BATTERIA 4. Chiudere lo sportello dello scarico posteriore. Figura 7 INSTALLARE L'ACCESSORIO PER 1. Aprire lo sportello del vano batteria. PACCIAMATURA 2. Rimuovere la chiave di sicurezza. Figura 5 3.
  • Seite 27 Italiano AVVERTENZA AZIONAMENTO SU PENDENZE Non usare detergenti o solventi aggressivi sulle parti AVVERTIMENTO in plastica. Non falciare su pendenze con un inclinazione NOTA superiore a 15°. Se non ci si sente sicuri, non usare l'apparecchio su terreni in pendenza. Coppia di serraggio raccomandata (lame): 33-37 Nm.
  • Seite 28 Italiano • Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto. Problema Possibile causa Soluzione • Assicurarsi che i bambini non possano avvicinarsi L'albero motore 1. Arrestare il all'apparecchio. è piegato. motore. Abbassare il manubrio prima di riporre l'apparecchio. 2. Rimuovere il gruppo batte- 1.
  • Seite 29 Greenworks sito web https:// 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC www.greenworkstools.eu) 62321-8 La Greenworks garanzia ha una durata di 3 anni Metodo di valutazione della conformità conforme sul prodotto, e 2 anni sulle batterie (uso privato/ all'allegato VI della direttiva 2000/14/CE.
  • Seite 30 Français Démarrage de la machine..... 29 Description.......28 Arrêt de la machine........29 Objet............28 Vidage du collecteur d'herbe....29 Aperçu........... 28 Travail en pente........30 Sécurité........28 Conseils d'utilisation......30 Installation....... 28 Maintenance......30 Déballage de la machine....... 28 Maintenance générale......30 Déploiement et ajustement de Remplacement de lame......
  • Seite 31 Français DESCRIPTION DÉBALLAGE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT OBJET Assurez-vous d'assembler correctement la machine La tondeuse à gazon est réservée à un usage privé soit avant son usage. pour les environnements résidentiels et de jardinage. La machine sert principalement à l'entretien de AVERTISSEMENT jardins résidentiels/loisirs et de pelouses résidentielles d'ampleur réduite.
  • Seite 32 Français 4. Faites de même pour l'autre côté. 4. Au clic audible, la batterie est installée correctement. INSTALLATION DE COLLECTEUR 5. Fermez la porte de batterie. D'HERBE RETRAIT DE LA BATTERIE Figure 4 Figure 7 1. Retirez l'insert mulching. 1. Ouvrez la porte de batterie. 2.
  • Seite 33 Français 6. Videz le collecteur d'herbe. AVERTISSEMENT TRAVAIL EN PENTE Ne laissez pas le liquide de frein, l'essence et les substances à base de pétrole toucher les AVERTISSEMENT pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le plastique et rendre son entretien Ne tondez pas sur des pentes inclinées au-delà...
  • Seite 34 Français • Assurez-vous que le moteur n'est pas chaud lorsque Problème Cause possible Solution vous rangez la machine. Le collecteur Videz les touffes • Assurez-vous que la machine ne présente aucune d'herbe et la d'herbe du col- pièce endommagée ou manquante. Si nécessaire, lame ont du mal lecteur d'herbe.
  • Seite 35 Greenworks site Web https:// 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC www.greenworkstools.eu) 62321-8 La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit Méthode d'appréciation de la conformité selon l'Annexe et de 2 ans sur les batteries (usage en tant que VI/ Directive 2000/14/CE.
  • Seite 36 Português Parar a máquina........35 Descrição......... 34 Esvaziar o saco de recolha da relva..35 Intuito............. 34 Operar em encostas......35 Vista pormenorizada......34 Dicas de funcionamento......36 Segurança........ 34 Manutenção......36 Instalação.........34 Manutenção geral........36 Retirar a máquina da caixa....34 Substituição da lâmina......36 Desdobrar e ajustar a pega inferior..
  • Seite 37 Português AVISO DESCRIÇÃO • Se houver peças danificadas, não use a máquina. INTUITO • Se houver peças em falta, não use a máquina. • Se houver peças danificadas ou em falta, contacte O corta-relva destina-se a uso privado, ou seja, em o centro de reparação.
  • Seite 38 Português INSTALAR A TAMPA DE ADUBAR LIGAR A MÁQUINA Imagem 5 Imagem 8 1. Retire o saco de recolha da relva. 1. Prima e mantenha premido o botão de iniciar. De seguida, aperte as pegas de iniciar contra o guiador. 2.
  • Seite 39 Português AVISO DICAS DE FUNCIONAMENTO Use apenas lâminas sobresselentes aprovadas. • Não tente anular o funcionamento do botão de iniciar nem do interruptor de asa. AVISO • Não incline a máquina quando a ligar. Use luvas resistentes ou um pano quando precisar de •...
  • Seite 40 Greenworkspágina Webhttps:// fonte de ali- www.greenworkstools.eu) mentação. A Greenworks garantia é de 3 anos sobre o produto, 4. Verifique se e 2 anos sobre as baterias (consumidor/uso privado) a existem da- partir da data da compra. A garantia cobre avarias de nos.
  • Seite 41 Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Ale- manha Declaramos por este meio que o produto Categoria: Máquina de Cortar Relva Modelo: LME464 (GD48LM41II) Número de série: Consulte a etiqueta das especifi- cações do produto Ano de fabrico: Consulte a etiqueta das especifi- cações do produto...
  • Seite 42 Engels De machine starten........41 Beschrijving......40 De machine stoppen......41 Beoogd gebruik........40 De grasopvangbak legen....... 41 Overzicht..........40 Gebruik op hellingen......41 Veiligheid........40 Gebruikstips........... 42 Installatie........40 Onderhoud....... 42 Uitpakken..........40 Algemeen onderhoud......42 Vouw de onderste handgreep uit en Het maaiblad vervangen......42 pas hem aan..........
  • Seite 43 Engels WAARSCHUWING BESCHRIJVING • Gebruik het apparaat niet als onderdelen ervan BEOOGD GEBRUIK beschadigd zijn. • Als er onderdelen ontbreken, mag u het apparaat De grasmaaier is bedoeld voor particulier gebruik, bijv. niet gebruiken. voor gebruik in huis- en tuinomgevingen. De machine •...
  • Seite 44 Engels 1. Verwijder de snipper-stekker. GEBRUIK 2. Open de achterklep en houd deze vast. 3. Houd de grasopvangbak vast bij de handgreep en WAARSCHUWING plaats de haken op de sleuven. Draag oogbescherming tijdens gebruik. 4. Sluit de achterklep. DE MACHINE STARTEN PLAATS DE SNIPPER-STEKKER Afbeelding 8 Afbeelding 5...
  • Seite 45 Engels • Zorg voor een stabiele stand. Als u niet in balans • Maak het gereedschap schoon met een droge doek. bent, laat dan onmiddellijk de handgreepschakelaar Gebruik geen water. los. HET MAAIBLAD VERVANGEN • Maai niet in de buurt van steile hellingen, sloten of taluds.
  • Seite 46 4. Controleer of te vinden op de Greenworks website https:// het apparaat www.greenworkstools.eu) beschadigd De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op het 5. Repareer het product en 2 jaar op batterijen (consument/privégebruik) product voor- vanaf de datum van aankoop. Deze garantie dekt dat u het op- fabricagefouten.
  • Seite 47 Ralf Pankalla Adres: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Duits- land Hierbij verklaren wij dat het product Categorie: Grasmaaier Model: LME464 (GD48LM41II) Serienummer: Zie typeplaatje Jaar van fabricage: Zie typeplaatje • is vervaardigd in overeenstemming met de bepalingen van de machinerichtlijn 2006/42/EC.
  • Seite 48 Suomi Koneen pysäyttäminen......47 Kuvaus........46 Ruohonkerääjän tyhjentäminen..... 47 Käyttötarkoitus........46 Rinteissä käyttäminen......47 Yleiskatsaus...........46 Käyttövinkkejä........48 Turvallisuus......46 Kunnossapito......48 Asennus........46 Yleinen kunnossapito......48 Pura kone pakkauksesta....... 46 Terän vaihtaminen......... 48 Alemman kahvan avaaminen ja Koneen varastointi......... 48 säätäminen..........46 Vianmääritys......49 Ylemmän kahvan asentaminen ....
  • Seite 49 Suomi VAROITUS KUVAUS • Jos koneen osissa on vaurioita, älä käytä konetta. KÄYTTÖTARKOITUS • Jos osia puuttuu, älä käytä konetta. • Jos osat ovat vaurioituneet tai niitä puuttuu, ota Ruohonleikkuri on tarkoitettu yksityiskäyttöön eli yhteyttä huoltoliikkeeseen. koti- ja puutarhaympäristöön. Konetta käytetään ensisijaisesti asuinrakennusten pienten nurmikoiden ja 1.
  • Seite 50 Suomi SILPPURIOSAN ASENTAMINEN KONEEN KÄYNNISTÄMINEN Kuva 5 Kuva 8 1. Poista ruohonkerääjä. 1. Paina käynnistyspainiketta ja pidä sitä painettuna. Vedä sitten käynnistyskahvoja kahvatangon 2. Avaa takana oleva poistoluukku ja pidä sitä auki. suuntaan. 3. Pidä ruohonkerääjää kahvasta ja kiinnitä se Huomautus: Suorita nämä...
  • Seite 51 Suomi VAROITUS KÄYTTÖVINKKEJÄ Käytä vain hyväksyttyjä vaihtoteriä. • Älä yritä ohittaa käynnistyspainikkeen tai sankakytkimen toimintaa. VAROITUS • Älä kallista konetta käynnistäessä sitä. Käytä paksuja käsineitä tai kiedo liina terän ympärille, • Älä laita käsiä tai jalkoja pyörivien osien lähelle tai kun kosket terään.
  • Seite 52 (Täydelliset takuuehdot löytyvät Greenworks lunut. verkkosivulta https://www.greenworkstools.eu) Moottorin akseli 1. Sammuta , Greenworks Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille on taipunut. moottori. 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä 2. Irrota akku. alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana viallinen tuote voidaan joko korjata tai vaihtaa. Laite, 3.
  • Seite 53 Nimi: Ralf Pankalla Osoite: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Saksa Täten vakuutamme, että tuote Luokka: Ruohonleikkuri Malli: LME464 (GD48LM41II) Sarjanumero: Katso tuotteen tyyppikilpi Valmistusvuosi: Katso tuotteen tyyppikilpi • täyttää konedirektiivin 2006/42/EY olennaiset vaatimukset. • täyttää seuraavien muiden EU-direktiivien vaatimukset: •...
  • Seite 54 Svenska Starta maskinen........53 Beskrivning......52 Stänga av maskinen......53 Syfte............52 Tömma gräsuppsamlaren...... 53 Översikt..........52 Klippa i sluttningar......... 53 Säkerhet........52 Tips vid användning....... 53 Installation....... 52 Underhåll........54 Packa upp maskinen......52 Allmänt underhåll........54 Fälla upp och justera det nedre Byta ut kniven........
  • Seite 55 Svenska VARNING BESKRIVNING • Om delar av maskinen är skadade, använd inte SYFTE maskinen. • Använd inte maskinen om det saknas delar. Gräsklipparen är avsedd för privat användning, • Om delar är skadade eller saknas, kontakta dvs. för användning i hem- och trädgårdsmiljöer. servicecenter.
  • Seite 56 Svenska INSTALLERA KOMPOSTPLUGGEN STARTA MASKINEN Figur 5 Figur 8 1. Avlägsna gräsuppsamlaren. 1. Tryck på och håll in startknappen. Greppa sedan starthandtagen i riktning mot handtagsstången. 2. Öppna den bakre utmatningsdörren och håll den. Anmärkning: Slutför de två på varandra följande 3.
  • Seite 57 Svenska • Placera aldrig händer eller fötter nära eller under VARNING roterande delar. Använd tjocka handskar eller linda en trasa runt • Håll utmatningstratten ren. kniven när du tar på den. • Klipp inte blött gräs. 1. Stäng av maskinen. •...
  • Seite 58 1. Stoppa mo- webbplatsen https://www.greenworkstools.eu) böjd. torn. 2. Ta ut batteri- Garantin Greenworks är 3 år på produkten och 2 paketet. år på batterier (konsument/privat användning) från inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En 3. Koppla bort felaktig produkt som omfattas av garantin kan antingen strömkällan.
  • Seite 59 Namn: Ralf Pankalla Adress: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Tysk- land Härmed försäkras att produkten Kategori: Gräsklippare Modell: LME464 (GD48LM41II) Serienummer: Se produktens typskylt Tillverkningsår: Se produktens typskylt • är i överensstämmelse med relevanta bestämmelser i Maskindirektivet 2006/42/EG. • är i överensstämmelse med bestämmelserna i följande EG-direktiv:...
  • Seite 60 Norsk Start maskinen........59 Beskrivelse......58 Stopp maskinen........59 Hensikt........... 58 Tøm oppsamleren........59 Oversikt..........58 Betjening i skråninger......59 Sikkerhet........58 Tips for bruk........... 60 Installasjon.......58 Vedlikehold......60 Pakke ut maskinen........ 58 Generelt vedlikehold......60 Fold ut og juster nedre håndtak..... 58 Skift ut bladet.........
  • Seite 61 Norsk ADVARSEL BESKRIVELSE • Du må ikke bruke maskinen hvis noen deler av HENSIKT maskinen er defekte. • Hvis deler mangler, ikke bruk maskinen. Gressklipperen er beregnet for privat bruk, dvs. for bruk • Hvis deler er skadet eller mangler, kontakt i hjemme- og hagemiljøer.
  • Seite 62 Norsk INSTALLER MULCHPLUGGEN START MASKINEN Figur 5 Figur 8 1. Ta ut oppsamleren. 1. Trykk og hold startknappen. Ta deretter tak i starthåndtakene i retning av håndtaket. 2. Åpne luken til bakre utkast og hold den oppe. Merk: Fullfør de to påfølgende handlingene innen 5 3.
  • Seite 63 Norsk ADVARSEL TIPS FOR BRUK Ha på solide hansker eller bruk et stykke tøy rundt • Ikke forsøk å overstyre driften av startknappen eller knivbladet når du tar på det. dødmannsknappen. 1. Stopp maskinen. • Unngå å sette maskinen på skrå når du starter den. 2.
  • Seite 64 Motorakselen er 1. Stopp moto- Gressklipperen Greenworks garantien er 3 år bøyd. ren. på produktet, og 2 år på batterier (forbruker/ 2. Ta ut batteri- privat bruk) fra kjøpsdato. Denne garantien dekker pakken.
  • Seite 65 Ralf Pankalla Adresse: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Tysk- land Vi erklærer herved at produktet Kategori: Gressklipper Modell: LME464 (GD48LM41II) Serienummer: Se typeetikett på produkt Produksjonsår: Se typeetikett på produkt • er i samsvar med de relevante bestemmelsene i maskindirektivet 2006/42/EF.
  • Seite 66 Dansk Stop maskinen........65 Beskrivelse......64 Tøm græsfangeren........ 65 Formål............64 Brug af græsslåmaskinen på Oversigt..........64 skråninger..........65 Sikkerhed......... 64 Tips til brug..........66 Installation....... 64 Vedligeholdelse....... 66 Pak maskinen ud........64 Generel vedligeholdelse......66 Fold ud, og justér det nedre håndtag..64 Skift klingen...........
  • Seite 67 Dansk ADVARSEL BESKRIVELSE • Hvis dele af maskinen beskadiges, må den ikke FORMÅL bruges. • Hvis der mangler nogen dele, må maskinen ikke Plæneklipperen er beregnet til privat brug, dvs. til brug bruges. i hjemmet og havemiljøer. Maskinen er hovedsageligt •...
  • Seite 68 Dansk 4. Luk lågen til bagudkastet. BETJENING SÆT INDSATSEN TIL ADVARSEL DÆKNINGSMATERIALE PÅ PLADS Brug øjenbeskyttelse under brug. Figur 5 START MASKINEN 1. Fjern græsfangeren. Figur 8 2. Åbn lågen til bagudkastet, og hold den. 1. Hold startknappen nede. Træk derefter 3.
  • Seite 69 Dansk • Sørg for, at have et stabilt fodfæste. Hvis du SKIFT KLINGEN kommer ud af balance, skal du straks slippe afbryderen. Figur 10-11 • Undgå, at slå græs i nærheden af lodrette ADVARSEL klippesider, grøfter og dæmninger. Brug kun godkendte reserveklinger. TIPS TIL BRUG •...
  • Seite 70 2. Fjern batteri- findes på vores Greenworks hjemmeside https:// pakken. www.greenworkstools.eu) 3. Afbryd Plæneklipperen Greenworks gælder i 3 år for produktet strømkilden. og 2 år for batterier (forbruger/privat brug) fra 4. Se maskinen købsdatoen. Denne garanti dækker produktionsfejl. efter for Et defekt produkt under garantien kan enten skader.
  • Seite 71 Ralf Pankalla Adresse: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Tysk- land Heraf erklærer vi, at produktet Kategori: Græsslåmaskine Model: LME464 (GD48LM41II) Serienummer: Se typeskiltet på produktet Produktionsår: Se typeskiltet på produktet • er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektivet 2006/42/EF.
  • Seite 72 angielski Włącz urządzenie........71 Opis.......... 70 Wyłącz urządzenie.........71 Cel............70 Opróżniaj pojemnik na trawę....71 Informacje ogólne........70 Obsługa na zboczach......71 Bezpieczeństwo.......70 Rady dotyczące działania...... 72 Instalacja........70 Konserwacja......72 Rozpakuj urządzenie......70 Ogólna konserwacja......72 Rozłóż i ustaw dolny uchwyt....70 Wymień...
  • Seite 73 angielski OSTRZEŻENIE OPIS • Jeśli części urządzenia są uszkodzone, nie używać urządzenia. • Jeśli brakuje części, nie używaj urządzenia. Kosiarka do trawy przeznaczona jest do użytku • Jeśli części są uszkodzone, lub brakuje części, prywatnego, tj. do używania w domu i ogrodzie. skontaktuj się...
  • Seite 74 angielski 4. Zamknij tylne drzwiczki wyrzutu trawy. DZIAŁANIE ZAINSTALUJ ZATYCZKĘ WYLOTU OSTRZEŻENIE DO MULCZOWANIA Podczas pracy załóż okulary ochronne. Rysunek 5 1. Wyjmij zbiornik na trawę. WŁĄCZ URZĄDZENIE 2. Otwórz tylne drzwiczki wyrzutu trawy i przytrzymaj Rysunek 8 1. Popchnij i przytrzymaj przycisk startu. Następnie 3.
  • Seite 75 angielski spowodować upadek. Usuń wszystkie przedmioty, OGÓLNA KONSERWACJA takie jaki kamienie i kłody drzew. • Upewnij się, że masz stabilne oparcie dla nóg. Jeśli • Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy żadne tracisz równowagę, natychmiast zwolnij przełącznik części nie są uszkodzone, nie brakuje ich lub nie są sterowania.
  • Seite 76 angielski 2. Złóż uchwyt(y). Problem Możliwa przyc- Rozwiązanie 3. Uważaj, żeby nie zacisnąć ani nie przytrzasnąć zyna przewodów. Wał silnika jest 1. Zatrzymaj sil- ROZWIĄZYWANIE wygięty. nik. PROBLEMÓW 2. Wyjmij aku- mulator. 3. Odłącz źród- Problem Możliwa przyc- Rozwiązanie ło zasilania. zyna 4.
  • Seite 77 Greenworks https:// 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC www.greenworkstools.eu) 62321-8 Gwarancja Greenworks wynosi 3 lata na produkt i Metoda oceny zgodności w Aneksie VI Dyrektywy 2 lata na akumulatory (do użytku prywatnego) od 2000/14/WE. daty zakupu. Niniejsza gwarancja obejmuje wady...
  • Seite 78 Česky Spuštění stroje........77 Popis.........76 Zastavení stroje........77 Účel............76 Vyprázdnění zachytávače trávy..... 77 Popis............76 Práce ve svahu........77 Bezpečnost......76 Provozní tipy.......... 77 Instalace........76 Údržba........78 Rozbalení zařízení......... 76 Celková údržba........78 Rozložení a přizpůsobení spodní Výměna nože......... 78 rukojeti...........
  • Seite 79 Česky VAROVÁNÍ POPIS • Pokud jsou součásti stroje poškozené, stroj ÚČEL nepoužívejte. • Pokud součásti chybí, stroj nepoužívejte. Sekačka na trávu je určena pro soukromé použití, • Pokud jsou součásti poškozené nebo chybějící, tj. pro použití v domácnosti a na zahradě. Stroj se obraťte se na servisní...
  • Seite 80 Česky INSTALACE MULČOVACÍ ZÁTKY SPUŠTĚNÍ STROJE Obrázek 5 Obrázek 8 1. Odstraňte zachytávač trávy. 1. Stiskněte a podržte startovací tlačítko. Poté uchopte spouštěcí rukojeti ve směru rukojeti. 2. Otevřete zadní výstupní dvířka a podržte je. Poznámka: Dokončete dva po sobě jdoucí úkony do 3.
  • Seite 81 Česky • Při spouštění stroj nenaklánějte. VAROVÁNÍ • Nestrkejte ruce ani nohy do blízkosti nebo pod Vždy si chraňte ruce pevnými rukavicemi nebo rotující části. zabalením nože hadrem, když se jich dotýkáte. • Udržujte vyhazovací tunel čistý. 1. Zastavte stroj. •...
  • Seite 82 1. Motor internetové stránce https://www.greenworkstools.eu) ohnutá. ochlaďte. 2. Vyjměte aku- Greenworks Záruka je 3 roky na výrobek a 2 roky na mulátor. baterie (spotřební/soukromé použití) od data zakoupení. Tato záruka se vztahuje na výrobní závady. Vadný 3. Odpojte na- výrobek v záruce může být buď opraven nebo vyměněn.
  • Seite 83 Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Něm- ecko Tímto prohlašujeme, že výrobek Kategorie: Sekačka na trávu Model: LME464 (GD48LM41II) Výrobní číslo: Viz štítek s označením výrobku Rok výroby: Viz štítek s označením výrobku • je v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.
  • Seite 84 Slovenčina Spustenie stroja........83 Popis.........82 Zastavenie stroja........83 Účel............82 Vyprázdnenie zachytávača trávy... 83 Prehľad..........82 Práca na svahu........83 Bezpečnosť......82 Prevádzkové tipy........84 Inštalácia........82 Údržba........84 Rozbalenie stroja........82 Celková údržba........84 Rozloženie a prispôsobenie spodnej Výmena čepele........84 rukoväte..........
  • Seite 85 Slovenčina VAROVANIE POPIS • Ak sú diely poškodené, stroj nepoužívajte. ÚČEL • Ak diely chýbajú, stroj nepoužívajte. • Ak sú súčasti poškodené alebo chýbajú, obráťte Kosačka na trávu je určená na súkromné použitie, t. sa na servisné stredisko. j. na použitie v domácnostiach a záhradách. Stroj sa používa najmä...
  • Seite 86 Slovenčina OBSLUHA INŠTALÁCIA MULČOVACEJ ZÁTKY VAROVANIE Obrázok 5 Pri práci používajte ochranu očí. 1. Odstráňte zachytávač trávy. 2. Otvorte zadné výstupné dvierka a podržte ich. SPUSTENIE STROJA 3. Držte mulčovaciu zámku za rukoväť a zasuňte ju do Obrázok 8 výpustného žľabu. 1.
  • Seite 87 Slovenčina • Nekoste v blízkosti výsypov, priekop alebo násypov. VAROVANIE PREVÁDZKOVÉ TIPY Používajte iba schválené náhradné čepele. • Nepokúšajte sa premostiť funkciu štartovacieho VAROVANIE tlačidla alebo pákového spínača. Vždy si chráňte ruky pevnými rukavicami alebo • Pri spúšťaní stroj nenakláňajte. zabalením čepelí...
  • Seite 88 (Úplné záručné podmienky nájdete na webovej stránke núť. Greenworks https://www.greenworkstools.eu) 2. Vyberte aku- mulátor. Záruka Greenworks 3 roky na výrobok a 2 roky na akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) 3. Odpojte zdroj od dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na napájania.
  • Seite 89 Ralf Pankalla Adresa: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Nem- ecko Týmto prehlasujeme, že výrobok Skupina: Kosačka na trávu Model: LME464 (GD48LM41II) Výrobné číslo: Pozrite si štítok s označením výrobku Rok výroby: Pozrite si štítok s označením výrobku • je v súlade s príslušnými ustanoveniami smernice o strojných zariadeniach 2006/42/ES.
  • Seite 90 Slovenščina Zagon naprave........89 Opis.......... 88 Zaustavitev stroja........89 Namen........... 88 Praznjenje košare za travo....89 Pregled..........88 Delo na pobočjih........89 Varnost........88 Nasveti za delovanje......90 Namestitev....... 88 Vzdrževanje......90 Razpakiranje naprave......88 Splošno vzdrževanje......90 Razpiranje in nastavitev spodnjega Zamenjava rezila........90 ročaja.............
  • Seite 91 Slovenščina OPOZORILO OPIS • Če so deli naprave poškodovani, je ne NAMEN uporabljajte. • Če deli manjkajo, naprave ne uporabljajte. Vrtna kosilnica je namenjena za zasebno uporabo, npr. • Če so deli poškodovani ali manjkajo, se obrnite na za uporabo na domačih tratah in vrtu. Stroj se uporablja servisni center.
  • Seite 92 Slovenščina DELOVANJE NAMESTITE VTIČ ZA MULČENJE Slika 5 OPOZORILO 1. Odstranite košaro za travo. Med košnjo trave nosite zaščitna očala. 2. Odprite vrata za izmet zadaj in jo pridržite. ZAGON NAPRAVE 3. Vtič za mulčenje držite za ročaj in ga namestite v izmet.
  • Seite 93 Slovenščina OPOZORILO NASVETI ZA DELOVANJE Uporabite le odobrena nadomestna rezila. • Ne poskušajte spremeniti delovanja gumba za zagon ali stikala za izpust. OPOZORILO • Ko zaženete kosilnico, je ne nagibajte. Ko se dotaknete rezila, nosite debele rokavice ali okoli • Rok in stopal ne postavljajte v bližino ali pod vrteče rezila ovijte krpo.
  • Seite 94 Greenworks spletnem mestu https:// 2. Odstranite www.greenworkstools.eu) baterijski sklop. Garancija Greenworks za izdelek je 3 leta, za baterije pa 2 leti (za potrošnika/zasebno uporabo) od datuma 3. Izklopite na- nabave. Ta garancija zajema napake pri proizvodnji. pajanje. Izdelek z napako, ki je pod garancijo, lahko popravimo 4.
  • Seite 95 Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Nem- čija Izjavljamo, da je izdelek Kategorija: Vrtna kosilnica Model: LME464 (GD48LM41II) Serijska številka: Glejte nalepko s podatki o izdel- Leto izdelave: Glejte nalepko s podatki o izdel- • v skladu z ustreznimi določbami Direktive o strojih 2006/42/ES.
  • Seite 96 Hrvatski Uključivanje proizvoda......95 Opis.......... 94 Zaustavljanje stroja........ 95 Namjena..........94 Pražnjenje hvatača za travu....95 Pregled..........94 Rad na nizbrdicama....... 95 Sigurnost........94 Savjeti za rad......... 96 Postavljanje......94 Održavanje....... 96 Uklanjanje stroja iz ambalaže....94 Općenito održavanje......96 Otklopite i prilagodite donju ručku..94 Zamjena noža........
  • Seite 97 Hrvatski UPOZORENJE OPIS • Stroj nemojte upotrebljavati ako su dijelovi stroja NAMJENA oštećeni. • Ako nedostaju dijelovi, nemojte upravljati strojem. Kosilica za travnjak predviđena za privatnu uporabu to • Ako su dijelovi oštećeni ili ako nedostaju, obratite jest za uporabu u domaćinstvu i vrtnim okruženjima. se servisnom centru.
  • Seite 98 Hrvatski RUKOVANJE UGRADNJA ČEPA ZA MALČIRANJE UPOZORENJE Slika 5 Nosite zaštitu za oči tijekom rada. 1. Uklonite hvatač trave. 2. Otvorite vrata stražnjeg ispusta i zadržite ih u tom UKLJUČIVANJE PROIZVODA položaju. Slika 8 3. Držite čep za malčiranje za ručku i umetnite ga u 1.
  • Seite 99 Hrvatski • Pazite na rupe, korijenje, kamenje i druge skrivene ZAMJENA NOŽA predmete zbog kojih biste mogli pasti. Uklonite prepreke kao što je kamenje i granje drveta. Slika 10-11 • Pazite da stojite u stabilnom položaju. Ako izgubite UPOZORENJE ravnotežu, odmah otpustite ručnu sklopku. •...
  • Seite 100 (Potpuni jamstveni uvjeti mogu se terijski mod- pronaći na Greenworks web-mjestu https:// www.greenworkstools.eu) 3. Isključite iz- Greenworks Jamstvo na proizvod je 3 godine i 2 godine vor napajan- na baterije (privatna upotreba/od strane potrošača) od datuma kupnje. Ovo jamstvo pokriva tvorničke 4. Pregledajte greške.
  • Seite 101 Ralf Pankalla Adresa: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Nje- mačka Ovim izjavljujemo da je proizvod Kategorija: Kosilica Model: LME464 (GD48LM41II) Serijski broj: Pogledajte natpisnu pločicu Godina proizvodnje: Pogledajte natpisnu pločicu • u sukladnosti s relevantnim propisima Direktive o strojevima 2006/42/EZ. •...
  • Seite 102 Magyar A gép elindítása........101 Leírás........100 A gép leállítása........101 Cél............100 A fűgyűjtő kiürítése......101 Áttekintés..........100 Üzemeltetés lejtőkön......101 Biztonság....... 100 Tippek a működtetéshez......102 Telepítés......... 100 Karbantartás......102 A gép kicsomagolása......100 Általános karbantartás......102 Hajtsa ki és állítsa be az alsó A kés cseréje........
  • Seite 103 Magyar FIGYELMEZTETÉS LEÍRÁS • Amennyiben a gép alkatrészei megsérültek, akkor CÉL ne használja a gépet. • Ha alkatrészek hiányoznak, ne működtesse a Fűnyíró magánhasználatra készült, pl. otthoni és gépet. kertészetben való használatra. A fűnyíró főként kisebb • Ha az alkatrészek sérültek vagy hiányoznak, akkor területeken, lakossági pázsitokon és otthoni vagy vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal.
  • Seite 104 Magyar 2. Nyissa ki a hátsó ürítő ajtót, és tartsa meg. 1. Nyissa ki az akkumulátortartó ajtaját. 3. Tartsa a fűgyűjtőt a fogantyújánál fogva, és tegye a 2. Húzza ki a biztonsági kulcsot. kampókat a nyílások fölé. 3. Nyomja meg, és tartsa lenyomva az 4.
  • Seite 105 Magyar • Figyelje a lyukakat, gyökereket, köveket és • Minden rögzítőt és sapkát megfelelően húzzon meg. egyéb rejtett tárgyakat, amelyek miatt Ön eleshet. • A gép tisztítását csak egy nedves ruhával végezze. Távolítson el minden akadályt, például követ és Ne használjon vizet. ágakat.
  • Seite 106 (A teljes körű jótállási feltételek a Greenworks egységet. weboldalon https://www.greenworkstools.eu találhatók) 3. Válassza le A Greenworks jótállás a termékre 3 év, míg az az áramfor- akkumulátorokra 2 év a vásárlás napjától számítva rásról. (fogyasztói/magáncélú felhasználás). Ez a jótállás 4. Ellenőrizze a a gyártási hibákra terjed ki.
  • Seite 107 Ralf Pankalla Cím: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Ném- etország Ezennel kijelentjük, hogy a termék Kategória: Fűnyíró Modell: LME464 (GD48LM41II) Sorozatszám: Lásd a termék típustábláját Gyártás éve: Lásd a termék típustábláját • megfelel a gépekről szóló 2006/42/EK irányelv alapvető követelményeinek. •...
  • Seite 108 Română Porniți mașina........107 Descriere........ 106 Oprirea mașinii........107 Scopul..........106 Golirea colectorului de iarbă....107 Prezentare generală......106 Cum se lucrează pe pante....108 Siguranță........106 Recomandări privind funcționarea..108 Instalarea........106 Întreținere.......108 Dezambalarea mașinii......106 Întreţinere generală......108 Depliați și reglați mânerul inferior..106 Înlocuirea lamei........108 Instalarea mânerului superior .....
  • Seite 109 Română AVERTISMENT DESCRIERE • Dacă mașina comportă piese deteriorate, nu SCOPUL utilizați mașina. • Dacă lipsesc piese, nu utilizați mașina. Mașina de tuns iarba este destinată utilizării în scop • Dacă există piese deteriorate sau lipsă, contactați privat, de ex. utilizării în medii și grădini casnice. Mașina centrul de service.
  • Seite 110 Română 3. Țineți colectorul de iarbă de mânerul acestuia și SCOATEREA SETULUI DE puneți cârligele în fante. ACUMULATORI 4. Închideți uşa de descărcare din spate. Figura 7 PUNEȚI DOPUL TOCĂTORULUI 1. Deschideţi capacul compartimentului pentru DE RESTURI VEGETALE acumulator. Figura 5 2.
  • Seite 111 Română ATENȚIE CUM SE LUCREAZĂ PE PANTE Nu lăsați să intre în contact cu piesele de plastic AVERTISMENT lichidul de frână, nici combustibilul, nici substanțele pe bază de petrol. Produsele chimice pot provoca Nu tundeți iarba pe pante cu înclinația mai mare de deteriorarea materialului plastic și îl pot face 15°.
  • Seite 112 Română • Aveți grijă să nu existe piese desfăcute sau Problemă Cauză posibilă Soluție deteriorate la mașină. Dacă este necesar, efectuați Produsul vibreaă Lama este deze- Înlocuiți lama. acești pași/aceste instrucțiuni: puternic. chilibrată și uza- • Înlocuiţi piesele deteriorate. tă. •...
  • Seite 113 Greenworks site-ul web https:// 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC www.greenworkstools.eu) 62321-8 Garanția Greenworks este de 3 ani pentru produs și de Metoda de evaluare a conformităţii la Anexa VI Directiva 2 ani pentru baterii (uz domestic/personal) începând de 2000/14/CE.
  • Seite 114 Английски език Спиране на машината......113 Описание....... 112 Изпразване на коша за трева....113 Цел............112 Работа в наклонени участъци... 114 Преглед..........112 Съвети за работа........114 Безопасност......112 Поддръжка......114 Монтаж........112 Обща поддръжка........ 114 Pазопаковане на машината....112 Подмяна на ножа........114 Разгъване и регулиране на Съхранение...
  • Seite 115 Английски език ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПИСАНИЕ • Ако части от машината са повредени, не ЦЕЛ използвайте машината. • Ако липсват части, не работете с машината. Косачката за трева е предназначена за домашна • Ако части са повредени или липсват, свържете употреба и в градината. Машината може да се се...
  • Seite 116 Английски език 1. Отворете вратата на акумулатора. МОНТИРАНЕ НА КОША ЗА 2. Подравнете ребрата за повдигане на ТРЕВА акумулаторната батерия с жлебовете в отделението на акумулатора. Фигура 4 3. Натиснете акумулаторната батерия в отделение 1. Отстранете вложката за торене. на акумулатора, докато се фиксира на мястото. 2.
  • Seite 117 Английски език 1. Спрете машината. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2. Премахнете акумулаторната батерия. Не допускайте в двигателя и акумулаторната(ите) 3. Отворете задната изпускателна врата и я батерия(и) да навлезе трева, листа или твърде задръжте. много грес. 4. Дръжте коша за трева за ръкохватката и го ВНИМАНИЕ...
  • Seite 118 Английски език 6. Отстранете монтажния винт и дистанциращия Проблем Възможна Решение елемент с гаечен ключ 15 мм (5/8 инча) или причина гнездов ключ. Височината на Преместете 7. Извадете ножа. ножа не е колелата до по- 8. Монтирайте нов нож. Уверете се, че стрелките се настроена...
  • Seite 119 2011/65/ЕС и 2015/863/ЕС Освен това декларираме, че са използвани следните (Пълните гаранционни срокове и условия могат части и клаузи от хармонизирани стандарти: да бъдат намерени на Greenworks уебсайта https:// www.greenworkstools.eu) • EN 60335-1. EN 60335-2-77. EN 62233. EN ISO 3744. EN 55014-1. EN 55014-2. ISO 11094.
  • Seite 120 Английски език Място, дата: Wei- Подпис: Тед Чу (Ted Qu), terstadt, 01.08.2023 директор по качеството...
  • Seite 121 Ελληνικά Εκκίνηση του μηχανήματος....120 Περιγραφή......119 Σταμάτημα του μηχανήματος....120 Σκοπός..........119 Αδειάστε τον συλλέκτη χόρτου.....120 Επισκόπηση.........119 Λειτουργία σε πλαγιές......121 Ασφάλεια........119 Συμβουλές λειτουργίας......121 Εγκατάσταση......119 Συντήρηση......121 Aποσυσκευασια του μηχανηματοσ..119 Γενική συντήρηση........ 121 Άνοιγμα και ρύθμιση της κάτω λαβής...119 Αντικατάσταση...
  • Seite 122 Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ AΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΣΚΟΠΌΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Η χλοοκοπτική μηχανή προορίζεται για ιδιωτική χρήση, Βεβαιωθείτε ότι έχετε συναρμολογήσει σωστά το ήτοι για χρήση σε οικίες και περιβάλλοντα κήπων. μηχάνημα πριν από τη χρήση. Το μηχάνημα χρησιμοποιείται κυρίως για τη φροντίδα οικιακών...
  • Seite 123 Ελληνικά 2. Περάστε τις ασφαλίσεις έκκεντρου μέσα από τις 2. Ευθυγραμμίστε τις γραμμώσεις στο αριστερό μέρος οπές. της μπαταρίας με τις εγκοπές στο διαμέρισμα της μπαταρίας. 3. Σφίξτε τα κουμπιά επάνω στις ασφαλίσεις έκκεντρου. 3. Σπρώξτε την μπαταρία μέσα στο διαμέρισμα μπαταρίας...
  • Seite 124 Ελληνικά 1. Διακόψτε τη λειτουργία του μηχανήματος. ΠΡΟΣΈΞΤΕ 2. Αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταριών. Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ανταλλακτικά. 3. Ανοίξτε την πίσω θύρα εξαγωγής και κρατήστε την. ΠΡΟΣΈΞΤΕ 4. Κρατήστε τον συλλέκτη χόρτου από τη λαβή του και απεμπλέξτε τον από τη ράβδο θύρας. Μην...
  • Seite 125 Ελληνικά Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΟΣ Λείπει η τάπα Εγκαταστήστε • Καθαρίστε το μηχάνημα πριν από την αποθήκευση. κάλυψης την τάπα • Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ δεν είναι ζεστό κατά την εδάφους. κάλυψης αποθήκευση του μηχανήματος. εδάφους. • Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν έχει χαλαρά μέρη ή Το...
  • Seite 126 EN 60335-1. EN 60335-2-77. EN 62233. EN www.greenworkstools.eu) ISO 3744. EN 55014-1. EN 55014-2. ISO 11094. Η Greenworks εγγύηση είναι 3 χρόνια για το IEC 62321-3-1. IEC 62321-4. IEC 62321-5. IEC προϊόν και 2 χρόνια για τις μπαταρίες (καταναλωτική/ 62321-6. IEC 62321-7-1. IEC 62321-7-2, IEC ιδιωτική...
  • Seite 127 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........‫اآللة‬ ‫تشغيل‬ ‫بدء‬ ........‫الوصف‬ .......... ‫اآللة‬ ‫إيقاف‬ ..........‫الغرض‬ ........‫العشب‬ ‫القط‬ ‫تفريغ‬ .......... ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ......‫المنحدرات‬ ‫على‬ ‫التشغيل‬ ........‫األمان‬ ........‫التشغيل‬ ‫نصائح‬ ........‫التنصيب‬ ........‫الصيانة‬ ........‫اآللة‬ ‫تغليف‬ ّ ‫فك‬ ........‫العامة‬ ‫الصيانة‬...
  • Seite 128 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫تحذير‬ ‫الوصف‬ ‫اآللة‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ،‫تالفة‬ ‫اآللة‬ ‫من‬ ‫أجزاء‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ • ‫الغرض‬ ‫اآللة‬ ‫بتشغيل‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ ،‫مفقودة‬ ‫أجزاء‬ ‫هناك‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ • ‫الصيانة‬ ‫مركز‬ ‫مع‬ ‫تواصل‬ ،‫موجودة‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫تالفة‬ ‫األجزاء‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ • ‫والحدائق‬ ‫المنزل‬ ‫في‬ ‫لالستخدام‬...
  • Seite 129 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫تحذير‬ ‫الجز‬ ‫ارتفاع‬ ‫ضبط‬ ‫ال‬ ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫اآللة‬ ‫تشغيل‬ ‫تبدأ‬ ‫أن‬ ‫قبل‬ ‫تما م ً ا‬ ‫الشفرات‬ ‫تتوقف‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫انتظر‬ ‫للجز‬ ‫مختلفة‬ ‫ارتفاعات‬ ‫على‬ ‫اآللة‬ ‫ضبط‬ ‫يمكن‬ ‫بسرعة‬ ‫وتشغيلها‬ ‫اآللة‬ ‫بإيقاف‬ ‫تقم‬ ‫الشكل‬ ‫تحذير‬ ‫موضع‬ ‫إلى‬ ‫االرتفاع‬ ‫ضبط‬...
  • Seite 130 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫المقابض‬ ‫المقبض‬ ‫جانبي‬ ‫كال‬ ‫على‬ ‫بالكامل‬ ‫المقبض‬ ‫تثبيت‬ ‫وحدات‬ ‫فك‬ ‫تحذير‬ ‫بعي د ًا‬ ‫المقابض‬ ‫المقبض‬ ‫بطي‬ ‫قم‬ ‫تالمس‬ ‫البترول‬ ‫على‬ ‫القائمة‬ ‫المواد‬ ‫أو‬ ‫البنزين‬ ‫أو‬ ‫الفرملة‬ ‫سوائل‬ ‫تدع‬ ‫ال‬ ‫الكابالت‬ ‫انحشار‬ ‫أو‬ ‫عصر‬ ‫في‬ ‫تتسبب‬ ‫ال‬ ّ ‫أن‬ ‫األجزاء‬...
  • Seite 131 ‫المنتج‬ ‫دفع‬ ‫يصعب‬ ‫الضمان‬ ّ ‫أن‬ ‫الشفرة‬ ‫ارتفاع‬ ‫للغاية‬ ‫منخفض‬ ‫اإللكتروني‬ ‫الموقع‬ ‫على‬ ‫الكاملة‬ ‫الضمان‬ ‫وأحكام‬ ‫شروط‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنكم‬ Greenworks https://www.greenworkstools.eu ‫الحشائش‬ ‫من‬ ‫تخلص‬ ‫العشب‬ ‫القط‬ ‫يتحرك‬ ‫الموجودة‬ ‫المجزوزة‬ ‫في‬ ‫ببطء‬ ‫والشفرة‬ ‫البطاريات‬ ‫على‬ ‫وسنتان‬ ،‫سنوات‬ ‫مدته‬ ‫ضمان‬ ‫لها‬...
  • Seite 132 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الحشائش‬ ‫جزازة‬ ‫الفئة‬ LME464 (GD48LM41II) ‫الطراز‬ ‫المنتج‬ ‫تقييم‬ ‫رقعة‬ ‫راجع‬ ‫التسلسلي‬ ‫الرقم‬ ‫المنتج‬ ‫تقييم‬ ‫رقعة‬ ‫راجع‬ ‫المنتج‬ ‫تصميم‬ ‫سنة‬ 2006/42 ‫اآلالت‬ ‫توجيه‬ ‫من‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫األقسام‬ ‫مع‬ ‫متوافق‬ • ‫التالية‬ ‫األخرى‬ ‫األوروبي‬ ‫االتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫أقسام‬ ‫مع‬ ‫متوافق‬ •...
  • Seite 133 Türkçe MAKİNEYİ ÇALIŞTIRMA..... 132 Açıklama.........131 MAKİNEYİ DURDURMA......132 KULLANIM AMACI......131 ÇİM TOPLAYICIYI BOŞALTMA... 132 GENEL BAKIŞ........131 EĞİMLİ YERLERDE KULLANMA..132 Emniyet........131 Çalışma ipuçları........133 Kurulum........131 Bakım........133 Makineyi ambalajindan çikarma...131 Genel bakım........133 Alt tutma yerini açma ve ayarlama..131 BIÇAĞI DEĞİŞTİRME......
  • Seite 134 Türkçe UYARI AÇIKLAMA • Makine parçaları hasarlı ise makineyi kullanmayın. KULLANIM AMACI • Parçalar eksikse makineyi çalıştırmayın. • Parçalar hasarlı veya eksikse servis merkezine Çim biçme makinesi örneğin evsel kullanım veya bahçe başvurun. ortamlarında özel kullanım için tasarlanmıştır. Çim biçme makinesi öncelikle konut alanlarındaki çim ve ev/ 1.
  • Seite 135 Türkçe MALÇ APARATINI TAKMA MAKİNEYİ ÇALIŞTIRMA Şekil 5 Şekil 8 1. Çim toplayıcıyı çıkarın. 1. Çalıştırma düğmesine basın ve basılı tutun. Ardından başlatma kollarını tutma yeri çubuğunun 2. Arka tahliye kapağını açın ve tutun. yönünde çekin. 3. Malç fişini tutma yerinden tutun ve tahliye oluğuna Not: İki ardışık eylemi 5 saniye içinde tamamlayın.
  • Seite 136 Türkçe UYARI ÇALIŞMA IPUÇLARI Sadece onaylanmış yedek bıçakları kullanın. • Başlatma düğmesinin veya askılı anahtarın çalışmasını geçersiz kılmaya çalışmayın. UYARI • Makineyi çalıştırdığınızda eğmeyin. Bıçağa dokunacağınızda iş eldiveni giyin veya bıçağın • Ellerinizi veya ayaklarınızı dönen parçaların etrafına bez sarın. yakınına ya da altına koymayın.
  • Seite 137 2. Akü paketini bulunabilir) çıkarın. Bu Greenworks garantisi satın alma tarihinden itibaren 3. Güç kay- ürün için 3 yıl ve aküler için 2 yıl (tüketici/özel nağını ayırın. kullanım) geçerlidir. Bu garanti, üretim hatalarını kapsar. 4. Hasar olup Garanti kapsamında olan arızalı...
  • Seite 138 Ralf Pankalla Adres: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Alma- İşbu belge ile bu ürüne ilişkin olarak aşağıdakileri beyan ederiz Kategori: Çim Biçme Makinesi Model: LME464 (GD48LM41II) Seri numarası: Ürün derecelendirme etiketine bakın Yapım Yılı: Ürün derecelendirme etiketine bakın • 2006/42/EC sayılı Makine Direktifinin ilgili hükümlerine uygundur.
  • Seite 139 ‫עברית‬ ....... ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫כבה‬ ........‫תיאור‬ ....... ‫הדשא‬ ‫לוכד‬ ‫ריקון‬ ..........‫מטרה‬ ........‫במדרון‬ ‫הפעלה‬ ......... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ........‫להפעלה‬ ‫עצות‬ ........ ‫בטיחות‬ ........ ‫תחזוקה‬ ......... ‫התקנה‬ ........‫כללית‬ ‫תחזוקה‬ ....‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ ........‫הלהב‬ ‫החלפת‬ .... ‫התחתונה‬...
  • Seite 140 ‫עברית‬ ‫אזהרה‬ ‫תיאור‬ ‫תשתמש‬ ‫אל‬ ‫פגומים‬ ‫המכשיר‬ ‫של‬ ‫מסוימים‬ ‫חלקים‬ ‫אם‬ • ‫מטרה‬ ‫במכשיר‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫תפעיל‬ ‫אל‬ ‫חלקים‬ ‫חסרים‬ ‫אם‬ • ‫השימוש‬ ‫עבור‬ ‫לדוגמה‬ ‫פרטי‬ ‫לשימוש‬ ‫מיועדת‬ ‫הדשא‬ ‫מכסחת‬ ‫השירות‬ ‫למרכז‬ ‫פנה‬ ‫חסרים‬ ‫או‬ ‫פגומים‬ ‫חלקים‬ ‫יש‬ ‫אם‬ • ‫לתחזק‬...
  • Seite 141 ‫עברית‬ ‫פתוח‬ ‫אותו‬ ‫והחזק‬ ‫האחורי‬ ‫הפליטה‬ ‫פתח‬ ‫את‬ ‫פתח‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫כבה‬ ‫לפתח‬ ‫אותו‬ ‫וחבר‬ ‫שלו‬ ‫בידית‬ ‫גבבה‬ ‫לפיזור‬ ‫הפתח‬ ‫את‬ ‫אחוז‬ ‫הפליטה‬ ‫איור‬ ‫האחורית‬ ‫הפליטה‬ ‫דלת‬ ‫את‬ ‫סגור‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫לכבות‬ ‫כדי‬ ‫המיתוג‬ ‫קופסת‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫החיתוך‬ ‫גובה‬ ‫קביעת‬...
  • Seite 142 ‫עברית‬ ‫בצע‬ ‫הצורך‬ ‫לפי‬ ‫פגומים‬ ‫או‬ ‫רופפים‬ ‫חלקים‬ ‫במכשיר‬ ‫שאין‬ ‫ודא‬ • ‫אזהרה‬ ‫הבאים‬ ‫הצעדים‬ ‫ההוראות‬ ‫את‬ ‫דשא‬ ‫פיסות‬ ‫מהם‬ ‫ונקה‬ ‫הסוללה‬ ‫ומארז‬ ‫המנוע‬ ‫ניקיון‬ ‫על‬ ‫שמור‬ ‫הפגומים‬ ‫החלקים‬ ‫את‬ ‫החלף‬ • ‫גריז‬ ‫עודף‬ ‫או‬ ‫עלים‬ ‫הברגים‬ ‫את‬ ‫הדק‬ • ‫מורשה‬...
  • Seite 143 IPX4 ‫גבבה‬ ‫לפיזור‬ ‫גבבה‬ ‫הלהב‬ ‫את‬ ‫הגבה‬ ‫גבוה‬ ‫אינו‬ ‫הדשא‬ ‫את‬ ‫לדחוף‬ ‫קשה‬ ‫אחריות‬ ‫שהלהב‬ ‫או‬ ‫מספיק‬ ‫הכלי‬ ‫מדי‬ ‫נמוך‬ Greenworks ‫נמצאים‬ ‫האחריות‬ ‫של‬ ‫המלאים‬ ‫וההתניות‬ ‫התנאים‬ https://www.greenworkstools.eu ‫באתר‬ ‫פיסות‬ ‫את‬ ‫רוקן‬ ‫והלהב‬ ‫הדשא‬ ‫לוכד‬ ‫מלוכד‬ ‫הדשא‬ ‫בדשא‬ ‫נתקעים‬ ‫על‬...
  • Seite 144 ‫עברית‬ ‫דשא‬ ‫מכסחת‬ ‫קטגוריה‬ LME464 (GD48LM41II) ‫דגם‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫סידורי‬ ‫מספר‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫הייצור‬ ‫שנת‬ 2006/42 ‫הציוד‬ ‫הנחיית‬ ‫של‬ ‫הרלוונטיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ • ‫האירופי‬ ‫האיחוד‬ ‫של‬ ‫הבאות‬ ‫ההנחיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ • 2014/30 • 2005/88 ‫- ו‬...
  • Seite 145 English Įrenginio paleidimas......144 Aprašymas......143 Įrenginio sustabdymas......144 Paskirtis..........143 Žolės rinktuvo tuštinimas..... 144 Apžvalga..........143 Darbas šlaituose........144 Sauga........143 Patarimai dėl darbo......145 Montavimas......143 Techninė priežiūra....145 Įrenginio išpakavimas......143 Bendroji priežiūra......... 145 Apatinės rankenos atlenkimas ir Peilio keitimas........145 nustatymas..........
  • Seite 146 English ĮSPĖJIMAS APRAŠYMAS • Jeigu yra pažeistų dalių, įrenginio nenaudokite. PASKIRTIS • Jei trūksta dalių, įrenginio nenaudokite. • Jeigu dalys pažeistos arba jų trūksta, kreipkitės į Ši vejapjovė skirta asmeniniams poreikiams, t. y. techninės priežiūros centrą. naudoti atliekant namų ūkio ir sodo priežiūros darbus. Įrenginys pirmiausia skirtas nedidelių...
  • Seite 147 English 3. Laikykite žolės rinktuvą už rankenos ir užkabinkite jo 3. Paspauskite ir laikykite nuspaudę baterijos kabliukus už angų. atjungimo mygtuką. 4. Uždarykite galinio išmetimo dureles. 4. Išimkite sudėtinę bateriją iš įrenginio. DARBAS MULČIAVIMO ĮTAISO TVIRTINIMAS ĮSPĖJIMAS Paveikslas 5 darbo metu dėvėkite apsauginius akinius. 1.
  • Seite 148 English • Saugokitės duobių, provėžų, akmenų ir kitų paslėptų • Tinkamai priveržkite visas tvirtinimo detales ir kliūčių, už kurių užkliuvę galite nukristi. Pašalinkite dangtelius. visas kliūtis, pvz., akmenis ir medžių šakas. • Nuvalykite įrenginį sausa šluoste. Nenaudokite • Tvirtai stovėkite ant žemės. Praradę pusiausvyrą vandens.
  • Seite 149 3. Atjunkite maitinimo (Visas garantijos sąlygas galite rasti Greenworks šaltinį. tinklalapyje https://www.greenworkstools.eu) 4. Patikrinkite, Šiam Greenworks gaminiui taikoma 3 metų garantija, o ar nėra pa- akumuliatoriui 2 metų garantija (naudotojui / privačiam žeidimų. naudojimui), kuri skaičiuojama nuo gaminio įsigijimo 5. Suremontuo- datos.
  • Seite 150 Ralf Pankalla pavardė: Adresas: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Vokie- tija Šiuo pareiškiame, kad gaminys Kategorija: vejapjovė Modelis: LME464 (GD48LM41II) Serijos Nr.: Žr. gaminio techninių duomenų plokštelę Pagaminimo metai: Žr. gaminio techninių duomenų plokštelę • atitinka susijusias Mašinų direktyvos 2006/42/EB nuostatas;...
  • Seite 151 Latviešu Iekārtas ieslēgšana......150 Apraksts......... 149 Iekārtas apturēšana......150 Paredzētais lietojums......149 Zāles savācējgroza iztukšošana..150 Pārskats..........149 Zāles pļaušana slīpumā....... 150 Drošība........149 Ieteikumi mašīnas lietošanā....151 Uzstādīšana......149 Apkope........151 Darbmašīnas izpakošana....149 Vispārējā apkope......... 151 Apakšējā roktura nolocīšana un Asmens nomainīšana......
  • Seite 152 Latviešu BRĪDINĀJUMS APRAKSTS • Neizmantojiet darbmašīnu, ja tās daļas ir bojātas. PAREDZĒTAIS LIETOJUMS • Ja trūkst kādas daļas, nedarbiniet darbmašīnu. • Ja trūkst kādas daļas vai tās ir bojātas, sazinieties Zāles pļāvējs ir paredzēts privātai lietošanai, t.i., ar servisa centru. izmantošanai mājas apstākļos un dārzkopības vidē.
  • Seite 153 Latviešu 3. Satveriet zāles savācējgrozu aiz roktura un 1. Atveriet akumulatora nodalījuma vāciņu. aizāķējiet āķus aiz rievām. 2. Izņemiet drošības atslēgu. 4. Aizveriet aizmugurējās izlādes durtiņas. 3. Nospiediet un pieturiet akumulatora atbrīvošanas pogu. MULČĒŠANAS IELIKTŅA 4. Izņemiet no iekārtas akumulatoru bloku. IEVIETOŠANA EKSPLUATĀCIJA .
  • Seite 154 Latviešu • Kad pļaujat slīpumā, nestumiet mašīnu uz augšu VISPĀRĒJĀ APKOPE un leju, pļaujiet gar nogāzi. Mainot virzienu slīpumā, rīkojieties uzmanīgi. • Pirms katras lietošanas reizes rūpīgi apskatiet, vai • Apskatiet, vai zemē nav kādu caurumu, sakņu, mašīnai nav radušies bojājumi, vai tai netrūkst akmeņu un citu paslēptu priekšmetu, aiz kuriem kādas detaļas un vai tai nav atskrūvējušās, varat paklupt.
  • Seite 155 Latviešu 1. Atskrūvējiet līdz galam roktura(-u) sānos esošos Problēma Iespējamais cē- Risinājums rokturu stiprinājumus. lonis 2. Nolokiet rokturi(-us). Saliekta motora 1. Apturiet mo- 3. Nesaspiediet vai neiespiediet kabeļus. vārpsta. toru. PROBLĒMU NOVĒRŠANA 2. Izņemiet aku- mulatoru blo- Problēma Iespējamais cē- Risinājums 3.
  • Seite 156 62321-8 (Visus garantijas noteikumus var izlasīt Greenworks Direktīvas Nr. 2000/14/EK VI pielikumā paredzētā tīmekļa vietnē https://www.greenworkstools.eu) atbilstības novērtējuma metode. Izstrādājumam Greenworks ir 3 gadu garantija, bet Izmērītais skaņas intensitātes : 89,9 dB(A) akumulatoriem — 2 gadu garantija (izmantojot patēriņa/ līmenis privātiem mērķiem), skaitot no iegādes datuma.
  • Seite 157 Eesti keel Käivitage seade........156 Kirjeldus......... 155 Seisake seade........156 Otstarve..........155 Tühjendage murukoguja...... 156 Ülevaade..........155 Töötamine kallakutel......156 Ohutus........155 Praktilised nõuanded......157 Paigaldus....... 155 Hooldus........157 Seadme lahtipakkimine......155 Üldhooldus........... 157 Voltige alumine käepide lahti ja Tera vahetamine........157 reguleerige seda........155 Seadme hoiustamine......
  • Seite 158 Eesti keel HOIATUS KIRJELDUS • Ärge kasutage seadet, kui seadme osad on OTSTARVE kahjustunud. • Ärge kasutage seadet, kui seadmelt puuduvad Muruniiduk on mõeldud isiklikuks kasutuseks, osad. st kasutamiseks kodus ja aianduses. Masinat • Kui osad on kahjustunud või puudu, võtke kasutatakse peamiselt väikesemahuliste kodumurude ühendust teenindusega.
  • Seite 159 Eesti keel 3. Hoidke murukogujat selle käepidemest ja kinnitage KASUTAMINE selle konksud avade külge. 4. Sulgege tagumise väljalaske luuk. HOIATUS PAIGALDAGE MULTŠIMISE Kandke seadmega töötamisel silmakaitsevahendeid. SULGUR KÄIVITAGE SEADE Joonis 5 Joonis 8 1. Eemaldage murukoguja. 1. Vajutage ja hoidke käivitusnuppu all. Seejärel 2.
  • Seite 160 Eesti keel • Ärge niitke järsakute, kraavide või kaldapealsete TERA VAHETAMINE lähedal. Joonis 10-11 PRAKTILISED NÕUANDED HOIATUS • Ärge üritage muuta toitenupu või turvalüliti funktsiooni. Kasutage ainult heakskiidetud varukettaid. • Seadme käivitamisel ärge kallutage seda. • Ärge pange käsi ega jalgu pöörlevate osade HOIATUS lähedusse või alla.
  • Seite 161 (Täielikud garantiitingimused on leitavad Greenworks 2. Eemaldage veebilehel https://www.greenworkstools.eu) akuplokk. Niidukile annab toidet Greenworks Garantii kehtib 3. Ühendage tootele 3 aastat ja akudele (tarbijad - erakasutus) toiteallikas 2 aastat alates ostukuupäevast. Garantii kehtib lahti. tootmisvigadele. Garantii alusel võidakse vigane toode 4.
  • Seite 162 Nimi: Ralf Pankalla Aadress: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Sak- samaa Käesolevaga kinnitame, et toode Liik: Muruniiduk Mudel: LME464 (GD48LM41II) Seerianumber: Vt toote andmesilti Tootmise aasta: Vt toote andmesilti • vastab masinadirektiivi 2006/42/EÜ asjakohastele nõuetele; • vastab teiste järgnevate EÜ direktiivide nõuetele: •...
  • Seite 165 www.greenworkstools.eu P0805400-00 Rev B...

Diese Anleitung auch für:

Lme464